我听到了什么。
听起来像是风声,却又有些不同。
如果是风,挂在窗外的风铃应该会发出声音。
可是根本听不到风铃的声音。
但一直以来,我都听到窗外有什么声音。
关掉你正在看的电视。专注于来自外部的声音。
但是我关掉电视的那一刻,我也听不到声音了。
有几秒钟,房间里一片寂静,让你觉得你的耳朵已经停止接收声音了。
“叮叮当当”
寂静被外面的风铃声打破了。
当我以为是电视的声音,再次尝试打开电视的那一刻
我又听到了声音。
这次我听清楚了。
我确信那不是风声。
因为刚才风铃响的时候,我没有听到。
如果是风声,刚才风铃响起的时候,你应该也听到了同样的声音。
小偷?或者它是一只猫或什么东西徘徊在窗户上?或者——
从沙发上站起来,慢慢的,慢慢的靠近窗边。
我的手被汗水浸湿了。呼吸变得有些粗重。
是这样吗?我开始一个人生活已经一个星期了。而且,熊本县的乡下。我住的二层公寓很旧,八间房只有三间有人住。更糟糕的是,我房间的两边都是空的。如果窗外有持刀的可疑人员怎么办?如果有一个穿着红裙子的女人四肢着地怎么办?
站在窗前。刚才的声音还在响。而且肯定比以前大了。我鼓起勇气,抓住了红色的窗帘。
继续
发布的恐怖故事:恐怖恐怖发生在前一天
作者:怖話
原文:『何かが聞こえる』
何かが聞こえる。
風の音のようだが、何かが違う。
もし、風であるならば、窓の外にかけてある風鈴が音を奏でるはずだ。
だが、風鈴の音色は一切聞こえない。
しかし、さきほどからずっと窓の外から何かが聞こえる。
見ていたテレビを消す。外から聞こえてくる音に集中するためだ。
だが、テレビを消した瞬間、その音も聞こえなくなった。
数秒間、自分の耳が音を拾わなくなったと思うくらいの無音が部屋を包む。
「チリンチリン」
と、外の風鈴の音がその静寂を破った。
テレビの音だったのか、と思いテレビを再びつけようとした瞬間
「カタカタカタ」
と、再びその音が聞こえた。
今度ははっきりと聞こえた。

「風の音ではない」そう確信した。
なぜなら先ほど風鈴が鳴った時に、その音は聞こえなかったからだ。
もし風の音ならば先ほど風鈴が鳴った時に同じ音が聞こえたはずだ。
泥棒か?それとも猫か何かが迷い込み窓を引っ掻いているのか?それとも―――
ソファから立ち上がり、ゆっくり、ゆっくりと、窓のほうへ近づく。
手が汗でじっとりと湿る。呼吸も少し荒くなる。
だってそうだろう?一人暮らしを始めてまだ一週間。しかも熊本県の田舎。住んでいる二階建てのアパートは古びていて、8室あるうち3室しか人が住んでいない。そして、最悪なことに、僕の部屋の両隣は空いているのだ。もし、窓の外にナイフをもった不審者でもいたら?もし、そこに赤いワンピースの四つんばいの女でもいたら?
窓の前に立つ。先ほどの音は相変わらず鳴り響いている。しかも、明らかに先ほどより大きくなっている。勇気を振り絞り、僕は赤色のカーテンを掴んだ。
続く
怖い話投稿:ホラーテラー その日の前にさん