“哟哟”我听到了孩子的声音。 一边在梳妆台上化妆我几乎不自觉地“哟呼”一声回应。 “溜溜”“溜溜”我猜附近的孩子们正在楼下和他们的朋友们打闹。 我很羡慕孩子,因为他们每天看起来都那么开心。 这样想着,我就化了妆。 下一页“Yo-ho!”(Yo-ho!) wallpaper:572“.......yah ho”最后那个声音 我听到了就在我耳边。 作者:たま原文:「やっほー」「やっほー」子供の声がする。鏡台で化粧をしながらほぼ無意識に「やっほー」と小声でかえしてみる。「やっほー」「やっほー」近所の子
“哟哟”
我听到了孩子的声音。
一边在梳妆台上化妆
我几乎不自觉地“哟呼”一声回应。
“溜溜”
“溜溜”
我猜附近的孩子们正在楼下和他们的朋友们打闹。
我很羡慕孩子,因为他们每天看起来都那么开心。
这样想着,我就化了妆。
下一页
“Yo-ho!”
(Yo-ho!)
wallpaper:572
“…….yah ho”

最后那个声音
我听到了就在我耳边。
作者:たま
原文:「やっほー」
「やっほー」
子供の声がする。
鏡台で化粧をしながら
ほぼ無意識に「やっほー」と小声でかえしてみる。
「やっほー」
「やっほー」
近所の子供が下で友達とふざけてるんだろうなー。
子供って 毎日楽しそうで羨ましいなぁ。
そんな事を思いながら化粧も仕上げにかかる。
nextpage
「やっほー」
(やっほー♪)また無意識に返す。
wallpaper:572
「…… ……ヤッ ほー」
最後のその声は
すぐ耳元から聞こえた。