1: Yuji 在打扰Talpa 的房间。
这是一次考虑清麻吕购买的雕像的身份的战略会议。
就目前而言,神秘现象正在潜伏。
但是,除非我对似乎是原因的图像做些什么,否则我无法摆脱焦虑。
下夜班后,焦急的塔尔帕来到雄二打工的便利店,约他到自己家喝酒。
“首先,七运神为什么只有两根柱子?还是还有其他的柱子?”七幸运神的排列似乎会根据想要的利益而改变,所以我想知道这是否可能。顺带一提,还有大黑天和惠比寿被供奉为两根柱子的图案。”琴四郎主神经常被认为是惠比寿。
因此,塔尔帕解释说,有一种说法认为,对七福神的崇拜源于父母和孩子一起供奉的信仰。
让雄二疑惑的是一尊神像。
这就是板条箱令人讨厌的地方。
有什么事吗?
“兄弟,你看到那个箱子是什么感觉?”
“我只能说有种不好的预感,像是怀恨在心,我有点理解哥为什么要毁掉它,如果那个地方不是家庭餐馆,我也会这么做事情。”
p>

“你有同感吗?
“也许吧?”
忽然,裕二说了一句让他纳闷的话。
“说到底,为什么要把神像装在木框里?”
这给了我一个提示。
“是的。是 Warazuma。”
Talpa 向 Yuji 解释道,Yuji 不知道。
Warazuma 是互联网上的一个鬼故事,叫做 Onashi-sama 或 Finger-san,它是由专业的修行者创造的,用来关押怨灵并将其奉为吉祥之神。
据说名字的由来是在Dodo(多)或Haranama之间。
在祭坛旁边创建一个方形房间,并保持门口关闭。禁止家属通行,建议客人通行。
只要不开房门,就是把从客人身上吸来的财运带进屋里。
开门者,必被怨恨囚禁,命不长。
“也就是说,被困的怨气泄露出去了?”
“斗气之强,肉身无法摧毁,真是讽刺。也许你说的对,毫无疑问,师兄是这么想的。”虽然破坏起来比较困难,但现在的场地上有亚克力板的碎片,就把它围起来吧。今晚,我会让清麻吕带给我。”
作者:蘭ユウジ
原文:『呪いの宿る物』(存在しない記憶vol.2)第3話『像の正体』
1:ユウジはタルパの部屋にお邪魔している。
キヨマロが買った像の正体を考える作戦会議である。
今のところ、怪現象は鳴りを潜めている。
しかし、原因と思わられる像をどうにかしない限り、不安は拭えない。
心配したタルパが夜勤後、ユウジの勤めるコンビニエンスストアに立ち寄り、宅飲みに誘ったのである。
「まず、何で七福神の2柱(はしら)だけなん?それか、他の柱もあったのかな?」
『どうだろうね。七福神の並べ方は、得たい御利益によって変わるらしいから、その可能性はあるかな。ちなみに、大黒天と恵比寿を2柱で祀るパターンもあるよ』
大黒天を大国主命(おおくにぬしのみこと)と同一視して、大国主命の第一子とされる事代主神(ことしろぬしのかみ)を恵比寿と同一視される事が多い。
その為、親子を一緒に祀り、これが七福神信仰の発祥とする説があると、タルパは説明した。
ユウジが疑問を感じているのは、神をかたどった像。
その木枠が嫌な感じがするところである。
何かあるのだろうか?
『ブラザーはあの木枠を見た時、何か感じた?』
「怨念みたいな嫌な感じがしたとしか言えないかな。ブラザーが壊したくなった理由は何となく分かる。あの場がファミレスじゃ無きゃ、俺も同じ事したよ」
『感じた事は同じなのかな?』
「かな?」
答えは出ずに、飲み続けるユウジとタルパ。
ふと、ユウジが疑問に思った事を口にする。
「そもそも、神をかたどった像をなんで、木枠に閉じ込めるんさ」
それがヒントになった。
『そうか。ワラズマだ』
それを知らないユウジにタルパは説明した。
ワラズマとは、ネット怪談で、お指様やら、フィンガーさんと呼ばれるもので、怨霊を閉じ込めて福の神として祀る為、専門の行者が作る。
童(わらず)間、もしくは、破らず間が名前の由来と言われている。
仏間の隣に四角の部屋を作り、出入り口を閉じたままにする。家人の通行を禁じ、客人の通行を推奨する。
部屋の出入り口を開けない限り、客人から吸い取った福を家にもたらす。
出入り口を開けた者には、閉じ込められた怨念が当てられ、長生き出来ない。
「つまりは閉じ込められた怨念が、漏れてる?」
『だから、俺達が壊したくなったんじゃ無いかな?』
「怨念が強すぎて皮肉にも、物理的に破壊出来なくなってるってわけだね。多分、正しい。なんか、そんな感じがする」
『ブラザーがそう感じるって事は間違い無さそうだね。破壊は難しいかも知れないけど、今の現場でアクリル板の廃材でるから、囲むか。今夜、キヨマロに持って来させるよ』
今後の指針が決まった所で、ユウジは夜休みだが、タルパは現場は徒歩圏内だが、夜勤の為、解散となった。