【夏日风声】蛾引光提醒(加更版)

〉震动世界的大灾变已经结束,春天已经来到人间。春天过去了,雨季结束了,夏天来了。 下一页‖走弯路的时候,没想到迟到了。尽管日子越来越长,但夏至已经快到了。昏暗的天空下,那盏未免有些早熟的诱蛾灯,疑惑地点着。 下一页‖大学二年级回老家后,我打算先去Zero的研究室,然后再回娘家。但是,因为一件小事要我配合,结果变成了这种时候。 nextpage‹ 已经和你们联系了,不过估计小妞们很担心吧。也许……下一页‖突然,我感觉到身后有什么东西,转身。那里是一道刚刚掠过的诱蛾光,周围聚集了一群飞蛾。仔细一看,

〉震动世界的大灾变已经结束,春天已经来到人间。春天过去了,雨季结束了,夏天来了。

下一页

‖走弯路的时候,没想到迟到了。尽管日子越来越长,但夏至已经快到了。昏暗的天空下,那盏未免有些早熟的诱蛾灯,疑惑地点着。

下一页

‖大学二年级回老家后,我打算先去Zero的研究室,然后再回娘家。但是,因为一件小事要我配合,结果变成了这种时候。

nextpage

‹ 已经和你们联系了,不过估计小妞们很担心吧。也许……

下一页

‖突然,我感觉到身后有什么东西,转身。那里是一道刚刚掠过的诱蛾光,周围聚集了一群飞蛾。仔细一看,景色中夹杂着不一样的东西。

下一页

‹ 脸和双臂从高处俯视着诱蛾灯,以遮蔽成群的蛾子。像是一张人脸,只是有些空白。我注意到的一件事是,眼泪从他脸上似乎是眼睛的地方流了下来。

下一页

‖这是我回到家乡看到的第一个怪物。当然,东京的生活也不错,这里的妖孽就更多了。然而,我在忙碌的都市生活中迷失了自己,也没有太在意。从忙碌的日子里解脱出来,他一定又开始关心他们了。

下一页

‖日常生活中的怪物,这条多年未变的路,还有被蛀虫灯照亮的怪物,让我想起了它们,我永远不会忘记他们,夏天发生的事情……不对,这条路上这样的地方,竟然有招虫灯?想着,再看时,刚才还在的那道诱蛾光,已经随着异象一起消失了。

‖是狐狸还是貉?

下一页

‖今年也将举办夏日祭典。天气炎热,必须戴口罩。不需要。虽然心疼铃菜,但今年的夏日祭典,我想和雏一起度过一段单独的时光。这一次,我要实现在那个世界无法做到的约定。

nextpage

一边想着,一边打开前门,和那天一样说。

“我到家了”

‖这个世界的夏天果然要开始了。


作者:mahiro
原文:【夏風ノイズ】誘蛾灯リマインド(番外編)

 世界中を震撼させた大異変が終息し、世界に春がやってきた。その春も終わり、梅雨が明け、そして夏になる。

nextpage

【夏日风声】蛾引光提醒(加更版)

 寄り道をしていたら、思いのほか遅くなってしまった。日が長くなったとはいえ、夏至は疾うに過ぎている。薄暗い空の下、少し気が早いであろう誘蛾灯が怪しく点灯している。

nextpage

 大学二年、地元へ帰ってきた俺は、先にゼロの調査事務所へ行ってから実家に帰る予定だった。それが、ちょっとした事件について協力を頼まれ、その結果こんな時間になってしまったのだ。

nextpage

 連絡はしてあるが、おそらくひな達は心配しているであろう。たぶん…

nextpage

 ふと、背後に何かの気配を感じで振り返る。そこにあったのは、たった今通り過ぎた誘蛾灯と、それに集う蛾の群れだった。よく見ると、その風景に違うものが混じっていた。

nextpage

 蛾の群れを覆うように、上から誘蛾灯を見下ろす顔と両腕。人の顔のようで、どこかのっぺりとしているそれは、霊か妖怪か、それ以外の怪異なのか、細かくは分からない。一つ分かったのは、その顔にある目と思しきところから、涙が流れていたことだ。

nextpage

 地元に帰ってきて、最初に見た怪異がこれだった。もちろん、東京での生活は悪くないし、ここ以上にとんでもない怪異が蔓延っている。だが、毎日の忙しない生活や、都会の雑踏に紛れてしまい、あまり気にならなくなっていた。多忙な日々から解放されたことで、またそれらを気にするようになったのだろう。

nextpage

 日常に隣接している怪異と、何年経っても変わらないこの道、誘蛾灯に照らされた怪異を見て思い出した、忘れることのない夏の出来事…いや、この道のこんな場所に誘蛾灯なんてあっただろうか?そう思ってもう一度見ると、先程までそこにあった誘蛾灯は、怪異と共に消えていた。

 狐か狸に化かされたのか、それとも…

「まあ、いいか」

 俺はぽつりと呟き、家路についた。

nextpage

 今年は夏祭りも開催されるそうだ。暑い中で、マスクをつける必要もないだろう。鈴那には悪いけど、今年の夏祭りはひなと二人だけの時間も欲しい。あの世界で果たせなかった約束を、今度こそ果たしてみせる。

nextpage

 そんなことを思いながら、俺は玄関戸を開き、あの日と変わらずに言った。

「ただいま」

 きっとこの世界での夏は、これから始まるのだ。

日本恐怖故事

【夏日风声】八月终战~风铃~

2024-1-15 6:00:01

日本恐怖故事

【夏日风声】关于即将到来的夏天(番外)

2024-1-16 6:00:02

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索