翻译:地狱名妓
外貌:地狱太佑是来自堺(现大阪)的传奇人物。她的故事发生在室町时代,但她第一次出现在文学和艺术作品中是在江户时代,当时描绘红灯区生活的小说和图像很流行。她的传奇故事与古怪、反传统的禅宗大师一休 (Ikkyū) 交织在一起,一休是日本佛教中最有影响力的人物之一,以其离谱的生活方式而闻名。
传说:很久以前,住着一位名叫乙星的年轻女孩,她是武士的女儿。当她的父亲被杀时,她与家人逃到尼奥伊山,但他们遭到了强盗的伏击。大星被绑架并卖给了堺市一位名叫玉名的富有的妓院老板。她被训练成为一个yūjo——一个上层阶级的妓女。
大星长大后非常漂亮。她也很聪明,头脑敏锐。尽管她的一生充满了不幸,但她相信自己的不幸旋律只是她的业力——她前世所做的事情的结果。作为一名妓女,她给自己取了“地狱”这个名字,以此来嘲笑自己的不幸。她用装饰着骷髅、火焰和地狱场景的和服包裹着自己的身体。她说话优雅而机智,吟诵的诗词优美动人,听她的人立刻就被她迷住了。她的心里不断地念佛,希望能够超度自己的罪业。地狱的优雅、美丽和智慧很快使她从其他妓女中脱颖而出。她独特的名字也使她从竞争对手中脱颖而出,这些妓女的名字都很华丽,比如“佛陀夫人”。
地狱很快就晋升为tayū,这是妓女的最高等级。这个奇怪女人的话语引起了禅宗僧人一休的注意。他参观了堺市的高须游乐区,并前往玉名妓院寻找他听说过的奇特妓女。h 大约。当一休出现在地狱面前时,她给他朗诵了一首诗:
三共seba
miyama no oku ni
sumeyokashi
Koko ha ukiyo no
sakai chikaki ni如果你住在山里
最好留下来
大山深处
这个地方靠近边境
漂浮的世界
这首诗隐喻丰富,层次丰富,运用了“sakai”(“边界”)和“sakai”(城市)一词。一休并没有错过地狱的暗示。她问,像他这样的和尚,平时不应该离开大山深处的寺庙,现在却在游乐区的边缘做什么——佛教徒寻求逃避的“浮世间”的悲伤和悲伤。出于好奇,一休用自己的一首诗回复道:
一休嘎
mi wo ba mi hodo ni
omowaneba
Ichi mo yamaga mo
onaji jūsho yo至于我
这个身体是我的
中号对我来说毫无意义
一座城市和一座山庄
两者是同一个地方
他暗示,作为一名禅宗僧侣,他对自己的身体没有任何执着——因此,即使他来到妓院也没有什么区别。对于开悟者来说,身体并不真实存在,妓院和寺庙之间也没有任何本质上的区别。有一个并且是相同的。他接着又写了一首诗:
Kikishi yori
螨otoroshiki
地狱ka na亲眼目睹地狱
更可怕
比起听说
地狱明白一休其实是在解释他是专门来看她的,并称赞她拥有可怕的美丽和智慧。 Jigoku为他完成了他的诗:
Shi ni kuru hito no
ochizaru ha nashi没有人会死
谁不堕地狱
她的诗在探讨佛教主题的同时,也暗示着每个看到她的人都会爱上她的智慧她。
地狱承认一休出现在她面前。她为他提供了适合僧侣的素食餐点。一休拒绝了,反而要了清酒和鲤鱼。地狱起了疑心。和尚是禁酒、禁肉、禁色的,这个人看上去肯定不是和尚。她派了女孩到一休来测试他的真实性格。女孩们为一休唱歌、打鼓、吹笛子、跳舞。僧人很欣赏这场表演,并加入了他们的庆祝活动。
地狱在隔壁房间偷偷听表演。突然,她注意到纸门上的阴影有些奇怪。她往房间里看了一眼,发现所有的舞者都变成了骷髅,一起陶醉在音乐中。当地狱重新进入房间时,一切都恢复正常了。
一休一直参加派对直到昏倒。半夜,和尚醒来,来到阳台,纵欲过度,吐到湖里。当呕吐物落入水中,一休吃下的鲤鱼变成了活鱼。 Jigoku 也酿造了这个。
第二天早上,地狱问一休是不是在做梦,并告诉了他前一天晚上看到的事情。一休教会了她天堂和地狱的知识,以及外表如何具有欺骗性。他向她解释:
“我们什么时候不是在梦中?我们什么时候不是骷髅?我们都只是被肉质男性和女性包裹着的骷髅。当我们的呼吸一息,我们的皮肤就破裂了,我们的性别就消失了,尊卑就无法分别了。在我们今天所爱抚的人的皮肤之下,只不过是支撑着肉体的骨骼。想一想吧!高低、少幼、男女,都是一样的。如果你意识到这一基本真理,你就会明白。”
地狱发誓要放弃她的职业并成为一名尼姑,但一休告诉她继续做一名妓女。他告诉她,她应该找到自己的启蒙之路;宗教是次要的挑剔,妓女比尼姑更有价值。
从那一刻起,地狱就成了一休的学生。她留在妓院里,一休一次又一次地拜访她,与她一起冥想和祈祷。她开始明白,所有人都只是肉袋里的骷髅,她找到了平静。她继续做妓女,并慷慨地捐助慈善事业。她每天冥想、祈祷,最终获得开悟。
像大多数妓女一样,地狱在年轻时就患病并去世了。一休在她去世时陪伴在她身边。她的最后一首诗表达了她最后的同情之举:
洁具 shinaba
yakuna uzumuna
no ni sutete
uetaru inu no
hara wo koyase yo当我死时
不要烧我或埋我
把我扔到田里
这样我就可以喂食
饥饿的狗们
一休按照她的意愿将她安葬在田野里,然后在附近的久米田寺为她建造了坟墓y 八木村。