Ohaguro bettari-お歯黒べったり(おはぐろべったり)

翻译:除了牙齿变黑什么都没有别名:通常被称为 nopperabō栖息地:神社附近的黑暗街道饮食:未知出现:深夜,可以看到一个穿着漂亮婚纱的令人不安的妖怪在寺庙和神社附近徘徊。她把单身年轻男子叫到她身边,他们很少能抗拒她的魅力。当然,直到他们靠得太近......从后面看,ohaguro betari 看起来就像一位穿着和服的美丽女子——通常看起来就像穿着新娘礼服的新婚夫妇。她在黄昏时出现在寺庙外或一个男人自己的房子里,伪装成他的妻子。起初,她隐藏着自己的头,或者转身背对任何观众。任何靠近看清楚的男

Ohaguro bettari-お歯黒べったり(おはぐろべったり)

翻译:除了牙齿变黑什么都没有
别名:通常被称为 nopperabō
栖息地:神社附近的黑暗街道
饮食:未知

出现:深夜,可以看到一个穿着漂亮婚纱的令人不安的妖怪在寺庙和神社附近徘徊。她把单身年轻男子叫到她身边,他们很少能抗拒她的魅力。当然,直到他们靠得太近……

从后面看,ohaguro betari 看起来就像一位穿着和服的美丽女子——通常看起来就像穿着新娘礼服的新婚夫妇。她在黄昏时出现在寺庙外或一个男人自己的房子里,伪装成他的妻子。起初,她隐藏着自己的头,或者转身背对任何观众。任何靠近看清楚的男人都会惊讶地发现她转身露出自己的脸:一个丑陋、白色、毫无特征的圆顶,涂着厚厚的妆容,除了一张张开的大嘴,里面长满了发黑的牙齿,什么也没有。她在最初的震惊之后感到一阵恐怖ble咯咯地笑,让那个男人逃跑并惊恐地尖叫。

起源:Ohaguro betari 在外观和举止上与名为 nopperabō 的妖怪相似。和 nopperabō 一样,它们经常被指责为狐狸、狸猫或 mujina 等变形恶作剧者,他们试图以不知情的人类为代价来取笑。也有人认为它们是无法结婚的丑女人的鬼魂。由于受害者因陷入如此明显的恶作剧而感到尴尬,因此很难获得准确的目击者报告。然而,由于没有死亡或受伤(除了自尊心),而且由于目击事件很少见,调皮的变形动物妖怪似乎是一个合理的解释。

日本妖怪

Ōgama-大蝦蟇(おおがま)

2024-3-7 12:20:01

日本妖怪

Ohatsu-お初(おはつ)

2024-3-7 13:40:01

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索