Ōmagatoki-逢魔時(おうまがとき)

翻译:遇见邪灵的时刻外观:Ōmagatoki 是太阳落山和天空变暗之间的黄昏时刻。现在还不是完全白天,但也不完全是夜晚。阴影吞噬一切。你的眼睛开始欺骗你的思想。 Sekai(我们生活、属于和认知的世界)和 Ikai(“另一个”世界)之间的界限正在变薄。异界是神灵居住的地方,是一个我们人类几乎一无所知的世界。在 ōmagatoki 期间,邪灵 Chimimōryō 苏醒并自由活动。这是妖怪、游礼和其他黑暗事物闯入我们世界的时刻。据说魔时妖怪的出现会伴随着一些迹象:冷风吹来;空气中弥漫着奇怪的气味,

Ōmagatoki-逢魔時(おうまがとき)

翻译:遇见邪灵的时刻

外观:Ōmagatoki 是太阳落山和天空变暗之间的黄昏时刻。现在还不是完全白天,但也不完全是夜晚。阴影吞噬一切。你的眼睛开始欺骗你的思想。 Sekai(我们生活、属于和认知的世界)和 Ikai(“另一个”世界)之间的界限正在变薄。异界是神灵居住的地方,是一个我们人类几乎一无所知的世界。在 ōmagatoki 期间,邪灵 Chimimōryō 苏醒并自由活动。这是妖怪、游礼和其他黑暗事物闯入我们世界的时刻。

据说魔时妖怪的出现会伴随着一些迹象:冷风吹来;空气中弥漫着奇怪的气味,如鱼味或血味;黑暗突然降临;突如其来的寒意让人毛骨悚然。

互动:人类和神灵通常在不同的世界中分别存在。当那些世界com在一起时,事情就会变得混乱——尤其是对人类来说。为了避免遇到夜里潜行的生物,人们会在日落时分回家,一直呆在家里直到早上。睡在山间小屋里的樵夫晚上听到了砍伐树木的声音,但早上却没有发现任何迹象。方圆几里都没有瀑布的地方,却能听到幽灵般的瀑布声。怪异的笑声和非人生物的声音在森林中回荡。离开村庄、在山里迷路的孩子可能会被超凡脱俗的东西偷走,带到另一个世界。有时他们会在几年后回来,并以某种方式改变。

起源:人类与神灵相遇的第一个故事来自樵夫、旅行者、罪犯,以及那些因生计迫使他们在夜间离开安全的家园和村庄的人们。这些人早上会带着恐怖经历的故事回到自己的村庄。黄昏。随着时间的推移,这些故事发展成为最早的迷信,帮助将日本的民间传说、宗教和社会塑造成今天的样子。

Ōmagatoki 有两种不同的写法:逢魔时字面意思是遇到恶灵的时刻;大祸时字面意思就是大灾难的时刻。这两处读物都说明了古代日本人对黄昏来临的事物的恐惧和忧虑。

日本妖怪

Okuri inu-送り犬(おくりいぬ)

2024-3-11 11:20:01

日本妖怪

Ōmukade-大百足(おおむかで)

2024-3-11 13:00:01

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索