-
Oni no kannebutsu-鬼の寒念仏(おにのかんねぶつ)
翻译:鬼的冬季训练别名:oni no nenbutsu(鬼的祈祷)外观:Oni no kannebutsu 是大津绘的主题之一,大津绘是滋贺县大津市流行的绘画流派。描绘的是穿着僧服进行冬修的鬼。行为:观佛是佛教宗教训练的一部分。它包括在冬天的早晨黎明前起床,在街道上巡逻并大声背诵祈祷文(nenbutsu)。信徒们常常敲锣打鼓,念佛名号,挨家挨户化缘。它是由苦行僧和俗人共同执行的。起源:大津是连接江…- 1
- 0
-
Oni hitokuchi-鬼一口(おにひとくち)
翻译:鬼咬一口别名:神隐(千与千寻)出现:当人们毫无预兆或毫无踪迹地消失时,他们的失踪通常被归咎于邪灵。有许多不同的词来描述这种现象。当一个人被鬼魂绑架并带到另一个世界时,他们就被称为神隐(Kamikakushi)的受害者,或者说是偷偷溜走。这些受害者往往在多年后回到这个世界,因创伤经历而发生深刻的改变。然而,有时一个人失踪后就再也没有回来。在这些情况下,受害者通常被认为是被鬼带走——或者更确切地…- 1
- 0
-
Onashi gitsune-尾無し狐(おなしぎつね)
翻译:没有尾巴的狐狸外观:大梨狐是一只年长的白毛狐,出没于青谷的长尾岬。据说她极其狡猾。她最喜欢的作案手法是变成一个老妇人,欺骗人们穿过山丘。她是鸟取县著名的稻叶五狐之一。- 1
- 0
-
Ōnamazu-大鯰(おおなまず)
翻译:巨型鲶鱼别名:jishin namazu(地震鲶鱼)栖息地:河流、海洋、海洋和地下洞穴饮食:杂食性外观:顾名思义,ōnamazu 是一种巨大的鲶鱼,生活在日本各地水道的淤泥和粘液中。它们还栖息在地下深处的大型洞穴中。行为:Ōnamazu 的行为很像它们的小表兄弟。它们在泥土中挖掘,当受到干扰或兴奋时,它们会猛烈地扑腾。由于其巨大的质量,大沼鱼的殴打比普通鲶鱼要剧烈得多,以至于对人类构成危险。…- 2
- 0
-
Ōmukade-大百足(おおむかで)
翻译:巨型蜈蚣栖息地:山地、洞穴;任何足够容纳它的黑暗潮湿的地方食性:肉食性C关键弱点:人类唾液外观:Ōmukade 是一种巨大的mukade——蜈蚣 (Scolopendra subspinipes),有着深色的身体和亮橙色的腿和头。他们经常被描绘成具有类似龙的特征。虽然它们的非怪物表亲可以长到 20 厘米长,但妖怪向体的尺寸上限尚不清楚。行为:与体型较小的亲戚一样,ōmukade 性格恶毒且极…- 1
- 0
-
Ōmagatoki-逢魔時(おうまがとき)
翻译:遇见邪灵的时刻外观:Ōmagatoki 是太阳落山和天空变暗之间的黄昏时刻。现在还不是完全白天,但也不完全是夜晚。阴影吞噬一切。你的眼睛开始欺骗你的思想。 Sekai(我们生活、属于和认知的世界)和 Ikai(“另一个”世界)之间的界限正在变薄。异界是神灵居住的地方,是一个我们人类几乎一无所知的世界。在 ōmagatoki 期间,邪灵 Chimimōryō 苏醒并自由活动。这是妖怪、游礼和其…- 0
- 0
-
Okuri inu-送り犬(おくりいぬ)
翻译:送狗别名:okuri ōkami(送狼)栖息地:黑暗的山口、森林的道路食性:肉食性;特别喜欢人类外观:小栗犬是一种像狗或狼一样的夜行妖怪,出没于山口、森林道路和类似的地方。它们除了凶猛之外,其他方面都与普通的狗和狼相似。因为他们比凡人危险得多。行为:小栗犬在深夜跟随孤独的旅行者。它会跟踪他们,保持安全距离,但只要他们继续走,它就会跟着他们的脚步。如果旅行者绊倒或绊倒,小栗犬就会扑向他们并将他…- 1
- 0
-
Ōkubi-大首(おおくび)
翻译:巨头栖息地:躲在大谷仓里,或者在空中飞来飞去饮食:未知外观:大久尾看起来像是巨大的、被砍下的头颅,飞过天空。在大多数记载中,他们的外表都是女性。他们的牙齿很常见变黑。互动:大久对人类几乎没有威胁。它们最常见的活动是飞来飞去骚扰人们:对他们咧嘴笑,吹走他们的雨伞,或者以其他方式吓唬他们。根据一些记载,如果奥库比对身体的任何部位呼吸,该部位就会发炎。然而,有关严重伤害或死亡的故事很少甚至不存在。…- 0
- 0
-
Okon gitsune-おこん狐(おこんぎつね)
翻译:狐狸奥肯外观:Okon gitsune 来自静冈县牧之原市的 Jitōgata。她是个恶毒的麻烦制造者,喜欢捉弄住在她家附近的人类。她的标志性恶作剧是攻击路上的旅行者并将他们剃光头。传说:一位鱼贩带着他每天捕获的鱼翻山越岭,这时一位优雅的女士走近他,请他卖给她一些鱼。她说她正在举办一个聚会,想要他拥有的每一条鱼。渔夫惊呆了。他以前从未在一天内交易过所有的鱼。他高高兴兴地将自己的捕获物卖给了女…- 1
- 0
-
Okka-大化(おっか)
翻译:obake(“怪物”)的儿语讹传别名:akaheru、chikarakoko、gamanoke(“青蛙精”);无数其他人外观:Okka 是一种小型球状妖怪。它通常被描绘成一种圆形的、鲜红色的生物,有大眼睛、两只有爪的脚和一条小尾巴。这种妖怪有很多变种,在颜色、附肢数量、面部特征和头发上都有细微的差别。起源:大花出现在许多最古老的妖怪画卷中。由于它的原名从未被记录下来,因此无数的名字被用来形容…- 2
- 0
-
Okiku-お菊(おきく)
翻译:一个女孩的名字,意思是“菊花”外观:大菊是一个女仆的名字,她失去了一个珍贵的盘子,惨死后又以复仇的鬼魂的形式回来了。大菊的故事与大岩和大津汤并列为日本三大鬼故事之一。她的故事在民间故事、木偶剧、歌舞伎、电影和漫画中被无数次地讲述。尽管她的故事的总体轮廓保持不变,但不同故事的名称、地点和周围细节却有很大不同。她的故事最著名的版本是Banchō sarayashiki——“Banchō sara…- 1
- 0
-
Okiku mushi-於菊虫(おきくむし)
翻译:Okiku bug栖息地:姬路城周围的水井食性:草食性外观:大菊虫是一种毛毛虫般的妖怪,有着人类女性的躯干。它们被称为 Okiku mushi,因为人们相信它们是从故事 Banchō sarayashiki 中 Okiku 鬼魂的复仇中诞生的。起源:根据她的故事,女仆大菊被她的情人谋杀了。她的尸体被绑起来,遭受酷刑,然后被扔进姬路城的井里。在她死后,许多奇怪的事件都被归咎于大菊的鬼魂。其中之…- 0
- 0
-
Okesa neko-おけさ猫(おけさねこ)
翻译:奥克萨猫外观:Okesa neko(简称Okesa)是来自新泻县佐渡岛的著名妖怪猫。她化身人类少女,卖身为艺妓,以报答前主人的恩情。起源:Okesa 以她的名字命名了一种在佐渡岛的水手和村民中流行的日本民间音乐流派:okesa bushi。根据民间传说,这种音乐风格在江户是闻所未闻的,直到 Okesa 开始演奏为止。这种风格非常受欢迎,以至于这种风格以她的名字命名。传说:很久以前,有一位老妇…- 2
- 0
-
Ōkaburo-大禿(おおかぶろ)
翻译:大神室(花魁学徒)别名: ōkamuro栖息地:妓院饮食:草药和菊花露外貌:大三郎是妓院里的异装妖怪。她们的外观就像是在妓院里充当仆人的超大神室小女孩。只是她们比一般的 5 岁女孩要大得多。起源:这个妖怪的起源很模糊。大三郎因鸟山石园的描绘而闻名。他的大神郎实际上是一位男性妖怪,打扮成年轻的神室,穿着菊花图案的和服。他的描述暗指中国传奇道士彭祖。彭祖活到了700多岁,他与女人和男人都有大量的…- 0
- 0
-
Ōji no kitsune-王子の狐(おうじのきつね)
翻译:王子的狐狸外观:王子镇(今东京北区的一部分)是王子稻荷神社的所在地。这座主要神社因狐和狐火相关的民间传说而闻名。它也是关东地区所有狐族的总社。每年除夕夜,东日本的狐族都会聚集在王子,表达谢意,许愿新的一年。起源:20世纪之前,王子是一片稻田和农场。来访的狐狸聚集在路边一棵巨大的朴树下。他们用来照亮道路的狐火在方圆几英里内都能看见。江户的农民和商人会观察灯光并试图预测来年的命运。由于稻荷神是丰…- 0
- 0
-
Oiwa-お岩(おいわ)
翻译:一个女孩的名字,意思是“摇滚”外观:大岩是四谷怪谈(《四谷鬼故事》)中悲惨而恐怖的鬼灵。她与 Okiku 和 Otsuyu 一样,是日本三大怪谈之一。大岩的故事取材于生活在 17 世纪江户的真实人物。他们的故事在 1825 年的歌舞伎剧《东海道四谷怪谈》中被改编成戏剧,这部剧非常受欢迎,巩固了大岩作为日本最著名鬼魂的地位。她的故事随后出现了无数的变体和改编。真正的大岩于 1636 年去世。有…- 1
- 0
-
Oitekebori-置行堀(おいてけぼり)
翻译:扔掉它并离开这里运河外观:Oitekebori 是一个神秘的幽灵,出现在东京墨田区本庄市。它以人类幽灵的形式出现,困扰着离它在运河里的家太近的渔民和其他人。它的名字源自短语“oite ike!”的俚语版本,意思是“扔掉它,离开这里!”起源:没有人真正知道 oitekebori 是什么。最可能的解释是河童对此负责。由于饥饿又懒得独自捕鱼,他恐吓了一些无辜的渔民并偷走了他们的渔获。其他解释则归咎…- 2
- 0
-
Oi no bakemono-笈の化け物(おいのばけもの)
翻译:背包怪物栖息地:朝圣者可能停留的住宅和寺庙外观:Oi no bemono 是 tsukumogami(神器精灵),它们出没于名为 oi 的木制背包中。使用了很长时间的oi可能会变成这种像鸟一样的妖怪。他们长着长长的黑发和三趾鸟足,嘴里叼着一把断剑,形似鸟尖的喙。他们可以喷火。起源:“Oi”是一种特殊的背包,由流动的佛教僧侣、朝圣者和山伏士(修行修验道的山地苦行者)在长途旅行时携带。里面有佛教…- 0
- 0
-
Ohatsu-お初(おはつ)
翻译:无;这是她的名字别名:赤松池大蛇、赤松池龙神栖息地:鸟取县赤松池食性:杂食性外貌:Ohatsu是一条生活在鸟取县大山赤松池中的蛇。传说:很久以前,在出云国松江市,住着一个名叫松浦田乃的人。他是松江藩主的主要家臣。塔诺莫和他的妻子渴望有个孩子,但多年来一直未能实现。有一天,他听说大山赤松池的神可以实现愿望。他爬上山去池塘,向神灵祈求一个孩子。果然,松浦家很快就生下了女儿。他们给她取名“Ohat…- 0
- 0
-
Ohaguro bettari-お歯黒べったり(おはぐろべったり)
翻译:除了牙齿变黑什么都没有别名:通常被称为 nopperabō栖息地:神社附近的黑暗街道饮食:未知出现:深夜,可以看到一个穿着漂亮婚纱的令人不安的妖怪在寺庙和神社附近徘徊。她把单身年轻男子叫到她身边,他们很少能抗拒她的魅力。当然,直到他们靠得太近......从后面看,ohaguro betari 看起来就像一位穿着和服的美丽女子——通常看起来就像穿着新娘礼服的新婚夫妇。她在黄昏时出现在寺庙外或一…- 1
- 0
-
Ōgama-大蝦蟇(おおがま)
翻译:巨型蟾蜍别名:bakegama栖息地:山水食性:肉食性外观:大蛤是一种巨大的蟾蜍。它们可以变得非常大,而且它们变得越大就越危险。它们的长舌头灵活而粘稠,它们可以抓住任何东西并将其拖入嘴里吃。当他们呼气时,他们的呼吸呈现出彩虹色。他们有时携带长矛来攻击人类。像许多动物妖怪一样,大伽马有能力改变自己的形态并将自己伪装成人类。行为:当日本蟾蜍 (Bufo japonicus) 达到一千年时,它会转…- 0
- 0
-
Oboroguruma-朧車(おぼろぐるま)
翻译:朦胧的购物车栖息地:城市街头,深夜饮食:古代贵族的余愤外貌:在月光下的薄雾之夜,京都居民偶尔会听到街上牛车的吱吱声。出门一看,他们发现家门外停着一辆半透明、鬼魂般的牛车,脸庞奇形怪状。起源:马车妖怪已经在画卷中存在了数百年。它们最初可能是一种“tsukumogami”,即物体变成的妖怪。大多数这些卷轴都是为了生动的图像而创作的,而不是为了任何特定的故事。 Oboroguruma 最初可能…- 1
- 0
-
Obariyon-おばりよん)
外观:Obaryon 是来自新泻县的一种儿童大小的怪物,喜欢骑在人身上。行为:Obaryon 潜伏在路边的灌木丛和树木中,当旅行者走过时,它会跳到旅行者的背上大喊:“obariyon!”如果旅行者心软并怪物将奥巴里翁背在背上,每一步都变得越来越重,几乎将旅行者压垮。此外,这个顽皮的妖怪会咀嚼足以携带它的人的头皮,进一步加剧了他的痛苦。为了防止奥巴里永(obariyon)咬头,一些村庄养成了在头上戴…- 0
- 0
-
Nyūnai suzume-入内雀(にゅうないすずめ)
翻译:进宫麻雀别名:sanekata suzume(Sanekata 麻雀)栖息地:古京都皇宫饮食:都是皇帝的早餐外貌:入内铃梅的外表是一只普通的赤色麻雀,但实际上是一位名叫藤原实方的侍从的鬼魂。传说:在一条天皇统治时期(公元 960-1011 年),住着一位名叫藤原实方的贵族。有一天,他因藤原幸成的八卦而发生争吵,实方盛怒之下,抢走了幸成的帽子并扔掉了。由于脾气暴躁,实方被贬,流放到东北陆奥国的…- 0
- 0
幸运之星正在降临...
点击领取今天的签到奖励!
恭喜!您今天获得了{{mission.data.mission.credit}}积分
我的优惠劵
-
¥优惠劵使用时效:无法使用使用时效:
之前
使用时效:永久有效优惠劵ID:×
没有优惠劵可用!