[狂人小镇] 美食

这是我上小学时的故事。 我住的镇上有一家很有名的饭馆。 听说开餐厅的大叔是在国外学做饭的。 一天,一位顾客照常吃饭时,一只蟑螂从厨房里爬了出来。 自然,全镇的人都知道餐厅有蟑螂,餐厅因此破产。 厨师大叔与妻子离婚,失去了一切。 而且,听到谣言的人被逗乐了,开始骚扰我叔叔家。 那段时间,大叔一边出门一边口口声声说要买。 有一天,他在家门口放了一张桌子和一个煤气炉,开始煮很多肉。 边说边好吃。 看来骚扰他们的人被吓到了,不敢再靠近了。 叔叔每天做饭,即使没人来。 日复一日,没有休息。 开始大概

这是我上小学时的故事。

我住的镇上有一家很有名的饭馆。

听说开餐厅的大叔是在国外学做饭的。

一天,一位顾客照常吃饭时,一只蟑螂从厨房里爬了出来。

自然,全镇的人都知道餐厅有蟑螂,餐厅因此破产。

厨师大叔与妻子离婚,失去了一切

而且,听到谣言的人被逗乐了,开始骚扰我叔叔家。

那段时间,大叔一边出门一边口口声声说要买。

有一天,他在家门口放了一张桌子和一个煤气炉,开始煮很多肉。

边说边好吃。

看来骚扰他们的人被吓到了,不敢再靠近了。

叔叔每天做饭,即使没人来。

日复一日,没有休息。

开始大概一个月后,大叔的眼睛布满血丝,口水直流。

过了好一会,他终于倒下了。

看来是邻居抢着报告了。

民警进入叔叔家时,发现了炊具和一个纸箱。

当我打开纸板时,

摇晃

里面有很多死猫。

叔叔杀了猫,做了饭。

你叔叔热衷于烹饪吗?

我不知道。


作者:山サン
原文:【狂人の町】料理

これは、僕が小学生の時の話です。

僕の住んでいた町には、美味しいと有名なレストランがありました。

そこを経営しているシェフのおじさんは外国で料理を学んだそうです。

そんなある日、いつもどおりお客さんが料理を食べていると、

ゴキブリがキッチンの方から這ってきたそうです。

当然、店にゴキブリが出たことは町中に知られ、

レストランは破産してしまいました。

シェフのおじさんは、奥さんとも離婚し、

全てを失ったそうです。

さらには、噂を聞いた人達が面白がって、おじさんの家に嫌がらせをしてくるようにもなりました。

おじさんはその間、仕入れ、と何度も呟きながらどこかに出かけていたそうです。

ある時、おじさんは家の前に机と、ガスコンロを出して大量の肉を料理し始めたそうです。

おいしよー、と言いながら。

これには嫌がらせをしていた人達も怖がり、近づかなくなったそうです。

おじさんは、誰も来なくても、毎日料理しています。

毎日毎日、休むことなく。

始めてから一カ月が経った頃、おじさんの目は血走り、よだれを垂らしていたそうです。

それからしばらくしておじさんはついに倒れました。

近隣の人は急いで通報したそうです。

警察がおじさんの家に入ると、そこには料理用品と、ダンボールがありました。

ダンボールを開けると、

shake

[狂人小镇] 美食

そこには大量の猫の死体が入っていました。

おじさんは仕入れと言って猫を殺し、料理を作っていたのです。

おじさんは料理に情熱を注いでいたのでしょうか。

僕にはわかりません。

日本恐怖故事

[狂人小镇] 公仔

2023-7-6 8:30:02

日本恐怖故事

[狂人小镇] 头发

2023-7-7 8:30:01

搜索