“是的”

我的父母都是医生,所以我工作忙,不能做家务。所以我请了一个家庭佣工来。 那是暑假的一个下午。 像往常一样来了家政服务人员,我找他有事,就往楼上走“○○来吧!” . 然后我得到了“是”的回复,所以我想,啊,他在那儿。”能不能到一楼来点事?”我又叫了一声。 无响应。 如果觉得没听清,可以再说一遍,还是一样。 听到后门打开的声音,我只好在楼梯底下等着。 小帮手回来了。当我问他在哪里时,他说他去丢垃圾了。 从二楼不走我等的楼梯就不能从后门进去,除非从窗户下去。 我没上楼,也不记得被○○酱叫过。说。 家里

我的父母都是医生,所以我工作忙,不能做家务。所以我请了一个家庭佣工来。

那是暑假的一个下午。

像往常一样来了家政服务人员,我找他有事,就往楼上走

“○○来吧!”

.

然后

我得到了“是”的回复

,所以我想,啊,他在那儿。

”能不能到一楼来点事?”

“是的”

我又叫了一声。

无响应。

如果觉得没听清,可以再说一遍,还是一样。

听到后门打开的声音,我只好在楼梯底下等着

小帮手回来了。当我问他在哪里时,他说他去丢垃圾了。

从二楼不走我等的楼梯就不能从后门进去,除非从窗户下去。

我没上楼,也不记得被○○酱叫过。

说。

家里除了佣人,就只有奶奶在家,当时她正在午睡。

然后,你回复了什么?

恐怖故事发布:恐怖恐怖梦野先生


作者:怖話
原文:「は~い」

私の家は、両親が医者なので、仕事が忙しく、なかなか家事もできません。なので、ホームヘルパーの人に来てもらっています。

夏休みのある日の午後のことです。

うちにはいつものようにホームヘルパーの人が来ていて、私はその人にちょっと用事があったので、2階にむかって

「○○さ~ん!」

と呼びかけました。

すると

「は~い」

という返事がかえってきたので、ああ、いるんだなと思い、

「ちょっと用事があるので、1階におりてきてくれませんか?」

とまた呼びかけました。

返事がありません。

聞こえなかったのかなと思って、もう1度言っても同じです。

仕方がないので階段の下で待っていたら、裏口の

ドアが開く音がしました。

ホームヘルパーの人が帰ってきたのです。どこにいたのかきいてみると、ゴミ捨てに行っていたと言うのです。

2階から私が待っている階段を使わずに裏口から入ってくることは窓からおりないかぎりできません。不思議に思ってきいてみると、

「私は2階には行っていないし、○○ちゃん(私のことです)に呼ばれた覚えもないですよ」

と言っていました。

家にはホームヘルパーの人の他に、おばあちゃんしかいないし、その時間におばあちゃんはお昼寝をしていていました。

じゃあ、返事をしたのは・・・?

怖い話投稿:ホラーテラー ユメノさん  

日本恐怖故事

“食人狐的国光屋乌冬面”

2023-11-20 8:30:01

日本恐怖故事

“是我”骗局

2023-11-21 8:30:01

搜索