“在学校…”

会很长。我把之前看到的故事重新整理了一下。 有一个 14 岁的男孩,名叫 Ryota。 凉太在和朋友玩耍时摔倒了。 然后,一个黑衣人说:“你没事吧?”把我扶了出来。 男人给了凉太一条绷带和一张纸。 “这是什么?” 我的口袋里还有一张纸片。上面写着“shi”和“在办公桌上”。 之后,似乎一张张纸片出来了。 如果你把它倒过来读,它就是“Gakko de Shine”。 这时候良太注意到了。这是···。 前几天被凉太欺负自杀的圭介。 “为什么……”最后一个“嘎”写的那张纸上是“教室”。 凉太很好奇

会很长。我把之前看到的故事重新整理了一下。

有一个 14 岁的男孩,名叫 Ryota。

凉太在和朋友玩耍时摔倒了。

然后,一个黑衣人

说:“你没事吧?”

把我扶了出来。

男人给了凉太一条绷带和一张纸。

“这是什么?”

我的口袋里还有一张纸片。上面写着“shi”和“在办公桌上”。

之后,似乎一张张纸片出来了。

如果你把它倒过来读,它就是“Gakko de Shine”。

这时候良太注意到了。这是···。

前几天被凉太欺负自杀的圭介。

“为什么……”

最后一个“嘎”写的那张纸上是“教室”。

凉太很好奇,前往教室。教室的角落里,站着一个一身黑衣的男人。

“圭介?没有。”

“在学校...”

“你要杀我吗?”

男人咧嘴一笑。

“嘿,凉太被杀了。”

“你是认真的吗?这只是谣言。也许我会是下一个。我在欺负他。”

有是从我口袋里掏出的那张纸片。

你的口袋还好吗?

恐怖故事发布:恐怖恐怖麒麟山


作者:怖話
原文:「がっこうで・・・。」

長文になります。前に見た話をほんの少しだけアレンジしました。

リョウタという14歳の少年がいた。

リョウタは友達と遊んでいる時に転んでしまった。

すると、全身真っ黒な服を着た男が

「大丈夫かい?」

と手をかしてくれたそうだ。

男はリョウタにばんそうこうと紙きれを渡した。

「なんだこれ?」

紙きれには「ね」と「ポケットの中。」と書いてあった。

ポケットの中にも紙きれが入っていた。「し」と「机の中。」と書いてある。

その後、「で」「う」「こ」「っ」「が」と次々と紙きれが出てきたそうだ。

これを逆さまに読むと「がっこうでしね」となる。

そこでリョウタは気づいた。これは・・・。

数日前にリョウタがイジメたのが原因で自殺した圭介の字だ。

「なんで・・。」

最後の「が」の紙きれに「教室。」と書かれていた。

リョウタは気になり教室に向かう。教室の隅にあの全身真っ黒の男がいた。

「圭介か?」

「息子は自殺して死ぬ前に『俺、悔しいよ。まだ死にたくなかった・・。』と言った。私は許さない。」

「俺を殺すのか?」

男はニヤァと笑った。

「おい、リョウタが殺されたってさ。」

「マジかよ~。」

「刃物でズタズタに切られたって。圭介にやられたって噂だぜ。次、俺かもなぁ。あいつのことイジメてたし。」

「おい何それ?ポケット。」

「え?」

ポケットからあの紙きれが少し出ていた。

あなたのポケットは大丈夫ですか?

怖い話投稿:ホラーテラー キリンさん  

日本恐怖故事

“在你的房间里,人都死了”(复制粘贴)

2023-12-24 12:00:01

日本恐怖故事

“宅急便”

2023-12-24 18:00:02

搜索