这是关于一个年轻人的。
那是去年秋天。
Kazuki 和 Miyuki 夫妇在东京的建筑物中约会。
一树在公司拿到了自己满意的薪水,过着小康的生活。美雪大学毕业后继续在服装店打工。
“我是想给你买个好包包或者香水,你打工的工资,买不到好东西。”
一树说,回头再说.
午后,我路过一座砖砌的百货大楼。
那是一个炎热的秋日,潮湿的空气让我们感到不舒服。我的长袖T恤搭配格子背心,里面又湿又闷。
让我们越过信号灯。
不,你不能。已经红了…
一树摇了摇头:“接下来就好了。”红绿灯变红了。
wallpaper:11
几秒钟后,交通突然中断。仿佛城市中出现了一个气穴。
不冷吗?
一树问美雪。
美雪一脸疑惑。
没错。
一道物体以极快的速度划过风的声音响起。我看到了天空。人们从上面掉下来。
(咦?)
呜呜呜呜呜呜。
根据重力,“人”的下落速度更快。据说他穿着这样的衣服,以至于他的左半身从肩膀上掉到地上。
桃子碎裂、石头碎裂的声音响起。
浓浓的血色爆裂。
那是一名身穿黑色西装的长发女子。
他身材修长。
四肢弯曲。他的眼神很聪明。据说她看起来比深雪年轻一两岁。
一名清洁工拿着接在水龙头上的软管迅速赶到现场。
啊,又来了。
做清洁工的男人一脸嫌弃的说道。
你为什么老是从我们楼顶跳下去?虽然这里不是树海……
水从清洁工手拿的软管末端流出。.
“喂,别走……”
“嗯?”
“别走……”
< p>“什么?
美雪抓着一树的衣角,指着长发女子的尸体。长发女子尸体的指尖上,可以看到生前应该给她涂的粉红色美甲。
那个女人——。
那个女人——。他看向一树,“下一个就是你了。”
作者:退会会員
原文:【怪談】次はお前だ
ある若い男の話だ。
昨年の秋のことだ。
カズキとミユキのカップルは都内のビル群の中、デートをした。
カズキは会社から十分満足できる額の給料を受け取り、余裕のある生活を送っていた。ミユキは大学卒業後もアパレル・ショップのアルバイトを続けていた。
「良い鞄か、香水を買ってあげようと思っていたんだ。アルバイトの給料ではあまり良い物は買えないだろうから――」
カズキはそのように振り返り、語る。
昼過ぎ、煉瓦造りの百貨店のビルの前を通った。
秋としては暑く、湿った空気が不快感を誘う一日だった。チェックのベストを合わせた長袖のTシャツの内側が、じめじめと蒸れた。
信号、渡っちゃおう。
いや、無理だよ。もう赤になる――。
カズキは“次でいい”というように首を振った。信号は赤に変わった。
wallpaper:11
数秒後、不意に人通りが途切れた。街中にエアポケットが出現したかのようだった。
「寒くない?」
カズキはミユキに尋ねたという。
ミユキは不思議そうな顔を浮かべた。
こうううう。
![[鬼故事] 你是下一个 [鬼故事] 你是下一个](https://www.iamk.cn/zb_users/cache/ly_autoimg/o/ODk5Mw.jpg)
物体が、猛スピードで風を切る音がした。上空を見た。頭の上から人が降って来た。
(え?)
ごうううううううう。
重力に従い、”人”の落下速度が、より早まっていく。左半身を下に、肩から地面に落ちるような恰好だったという。
桃が潰れ、岩が砕かれたような音の響きがあった。
粘性の血がはじけた。
ブラック・スーツに身を包んだロングヘアの女性だった。
痩せ形の体型だった。
腕と足は四方八方、あらぬ方向に曲がっていた。目付きは利発そうだった。ミユキよりも一、二歳ほど若く見えたという。
清掃員の男性が、水道の蛇口に取り付けたホースを手に、すぐに現場にやって来た。
ああ、またか――。
清掃員の男性は、面倒臭げに言った。
何故、こうも続けてうちのビルの屋上から飛び降りるかな。ここは樹海じゃないっていうのに――。
清掃員の男性が握るホースの先から、水が放たれた。
「ねえ、行かないで……」
「え?」
「行かないで……」
「どういうことーー」
ミユキはカズキの服の裾をぎゅっと握り、ロングヘアの女性の遺体を指差した。ロングヘアの女性の遺体の指先に、生前に施したであろうピンク色のネイル・アートが見えた。
あの女の人――。
あの女の人――。カズキの方を見て「次はお前だ」って――。