iamk 第332页
-
真实的鬼物语4个
疼爱我的奶奶 文/Queen(哈尔滨布条儿) 奶奶去世之前一直住在医院,爸爸、阿姨还有叔叔轮流照顾她。当时我正在准备打仗,他们怕耽误我的学习,所以没有告诉我祖母的病怎么样了。 一天晚上,我梦见奶奶来我家给我买了很多包子。我问奶奶,你今天怎么突然来找我。奶奶说想见我,知道我喜欢包子,就买了一些,以后让我慢慢吃。然后我们俩又谈了另一件事,聊了很久。说着说着就隐隐听到铃声响了,老太太说,时间差不大,她得走了。 随着铃声越来越大,我被电话铃声吵醒了。爸爸说,你来医院,刚才奶奶走了。听着,我的眼泪哗啦哗啦地流了下来。 夜里...
-
你见过幽体脱离吗
这是我在日本留学的第一年。我第一次来日本,在涩谷的一家24小时便利店找了份打工的工作。日本的年轻人经常说涩谷是邪道的地方,但是我选择了夜班。因为时薪高500日元。 便利店的门和墙壁。镶着玻璃,贴着很多打折的海报和新发售的杂志的传单。收银台就在左边的玻璃墙上。所以,站在里面的话,可以看到整个街道。 是晚秋的雨夜。变黄的落叶在雨中也变黄了,不见了。在电视上,女播音员用淡定的语调传达了年轻人用棒子殴打无辜的人们的事件。我一边不安地看着空荡荡的街道,吓了一跳。于是,为了在客人来的时候打开,从里面锁上了门。 好几个小时,没有...
-
Dōnotsura-
胴面どうのつら翻译:躯干脸别名:akahadaka栖息地:未知饮食:未知外观:堂不鹤的身体看起来很像人类的身体,只是它从脖子以上的所有东西都缺失了。顾名思义,其巨大的面部特征突出地显示在躯干上。出处:堂不连出现在妖怪画卷上,但只出现了他的名字和插图。就像许多画卷妖怪一样,没有故事可以解释它的作用或来源。然而,它最有可能的起源是一个文字游戏。日语中有一个表达方式“dono tsura sagete”,用于责骂那些在应该为自己所做的事情感到羞耻的情况下却表现得异常冷静的人。这个习语的含义是把面具放下来,比如“你怎么敢戴...
-
真实的怪谈991
在我们家乡,村里有个“神”,处理那些鬼怪的事情。 一个 有一次返乡,过了河,那里聚集了很多人,出于好奇我也去看了。两个孩子掉进河里了。那条河里本来就有很多奇怪的事情,所以没人能下车。大人都在岸上参观了。那时,隔壁的大学生哥哥主动走了。那个哥哥真的没有让我们失望。他很快就救了孩子。当他救了第二个孩子时,一件奇怪的事情发生了。那个哥哥周围出现了一个小漩涡。往返两次都不到15米,那个哥哥说:“不行,我不行,快去接他,她来了。”。“这嚒一说就沉了,直直的沉了下去,下面看起来有人拖着,所以这件事后来县里的记者也去了,但是那个...
-
Dōmokōmo-右も左も(どうもこうも)
翻译:右和左外观:Dōmokōmo 是穿着和服的神秘两面妖怪。它们出现在许多妖怪卷轴中,但没有详细说明它们的历史或起源的民间故事。起源:第一次绘制 dōmokōmo 时并没有写任何故事或解释。无论其最初的艺术家想要表现什么,都已经消失在历史之中。然而,“dōmokōmo”这个词还有一个有趣的民间起源。它是短语 dōmokōmo naranai 的缩写版本,意思是“无论你怎么看,这都是不可能的”。虽然没有证据表明“dōmokōmo”这个短语与“dōmokōmo”妖怪有联系,但它们仍然经常相互关联。传说:很久以前,有两...
-
Dodomeki-百々目鬼(どどめき)
翻译:百眼恶魔栖息地:城市、城镇,尤其是市场饮食:作为一个人外观:Dodomeki 是被诅咒的女性,她们的手臂很长,长着小鸟眼。她们曾经是人类女孩,却养成了偷钱的癖好。由于他们的邪恶行为,有一天,数百个小鸟眼珠从他们的手臂中长出,他们变成了这个怪物。出处:鸟山石园第一次描述这个妖怪时,插入了一些双关语。 dodomeki 被描述为一名拥有长臂的女性——日语中的“长臂”是一个比喻,意思是喜欢偷窃的人。因此,dodomeki 的手臂很长,无论是象征性的还是字面意义上的。铜币,或dōsen,中间有一个洞,俗称chōm...
-
Denpachi gitsune-伝八狐(でんぱちぎつね)
翻译:狐狸传八别名:木叶、木叶稻荷大名神外观:电八狐是来自千叶县相佐市饭高的著名狐。他伪装成一名年轻学生,潜入神学院,学习日莲佛法十年,直到他的伪装被发现。传说:很久以前,饭高有一座主要的佛学院。日本东部各地的年轻人都会去那里学习成为牧师。然而,它最著名的学生是一位名叫木叶的狐,他伪装成一个名叫传八的男孩进入神学院。木叶每天早上起得很早,变身为电八,比其他人都先到学校。每天早上其他学生和老师到达时,传八已经在那里,执行他的寺庙杂务,例如扫地和准备饭菜。传八是一名模范学生。他全身心投入到学习中。他勤奋地进行苦行训练l...