你就说把尸体赶走。
现在有些书上也有电视节目,但他们[文]并没有把驱赶尸体这个词说得像神一[章]样,或者试图用“科学”来解释,或[来]者谈论创意。特别是用“科学”来解[自]释它,不能解释它,说它是迷信,说[i]它是“伪科学”。让我来说,那是因[a]为你们无法解释,也不愿承认你们真[m]的不理解,说是迷信,是伪科学。迷[k]信,能让死人走吗?还那么远,你自[.]己走路回家吗??
停止闲聊,赶走尸体这种东西,我没[c]见过,但从小就听这种东西,有闲聊[n]的,有威胁孩子的,也有认真教我的[恐],我把它们都放进这里面。
小时候呢,一到夏天,就把懒汉的床[怖](在竹子编织的床上,躺在上面没有[鬼]蚊子,什么虫子都没有。据奶奶说,[故]虫子掉下来了,不能来)搬过来,躺[事]在上面我听奶奶说了小时候的寨(奶[文]奶25岁左右离开的寨,因为爷爷去[章]了别的县,苗族虽然是自治县,但是[来]比寨开化了。现在变成了一个小城市[自]。)
有一次我问奶奶,是什么赶走尸体?[i]死人为什么要走。你为什么要听前面[a]的人说话。奶奶当时说孩子不要乱问[m]。我越来越好奇,到底是怎么回事,[k]孩子还不可以问吗?于是我隔了三差[.]五,不得不问奶奶这个问题,但我到[c]了十几岁,奶奶还是那句话,孩子不[n]要乱问。有时候,孩子闹什么,到时[恐]候让师傅抓着,锻炼你的油!
(师傅,是对赶苗人尸体的人的称呼[怖]。通常由钩苗人负责。)
(由此可见,赶走尸体,也应该是一[鬼]种诡计。)
然后我到了高中,我到处翻这方面的[故]资料,当时,各方还不热衷于这个话[事]题,互联网行业是不普遍的,能找到[文]的资料很少,无非是某种迷信般的解[章]释。在那里吃了一顿晚饭的时候,我[来]又和奶奶说了这个故事。然后“我认[自]为驱赶尸体是荒谬的。不存在的可能[i]性。可能是神话吧。怎么解释的话,[a]人已经死了,还要走那么远呢?不臭[m]吗?不腐烂吗?太不科学了。”的影[k]响。读了毛书,总觉得自己什嚒都懂[.],什嚒都要绕到科学里去。),模板[c]名称将采用不同的格式
奶奶瞪着我,说,你知道什么!当你[n]奶奶(是我奶奶的妈妈)跟我说这些[恐]的时候,你还不知道在哪里舔糖鸡屎[怖]呢!(舔糖和鸡粪是翻译苗语的汉语[鬼],意思是还没有出生。因为不知道发[故]音的写法,所以请表达大致的意思。[事])
我说我不知道,你也不告诉我,那我[文]只能永远不知道。
奶奶笑了,走了,倒酒,我跟你说。[章]
我太高兴了,拍马屁去倒酒。
老太太喝了一口,眯起眼睛(因为这[来]个话题,我盼望已久,所以对老太太[自]当时的表情,包括动作都记得很清楚[i]。)叹了口气,说那是很久以前的事[a]了,现在,我也不知道,还没人能做[m]到。就算做好了,找他的尸体回老家[k]的人又在哪里呐。我小的时候你奶奶[.]跟我说过。不要碰刚死的孩子,当别[c]人把孩子挖出来的时候,如果你看到[n]了,千万不要让人知道。更不能发出[恐]声音。我问你奶奶,为什么。你奶奶[怖]说了。那就是师傅带孩子去炼油,练[鬼]油,可以揪心,可以出去干活。(应[故]该是为了取回被委托带回的尸体而出[事]门的。)
(原来有“追尸人”也就是我所说的[文]做师傅工作的人。他们是受别人的委[章]托死在别的地方的,但是亲戚没有那[来]么多钱带着运尸体的人回家。收不收[自]钱,收多少钱,我不知道)
老太太停顿了一下,说道。“撕心裂[i]肺,那真是一个可怕的土拨鼠。它甚[a]至可以控制你的灵魂(当然我奶奶说[m]的不是灵魂,而是鬼。我为了叙述,[k]统一称之为”灵魂“,以后会很混乱[.])我会让你被他折腾的。或者干脆让[c]你做个活人,你看起来还像你,但你[n]已经死了。你的灵魂是别人的(借尸[恐]体还灵魂?)
师傅们找到了刚死不久的孩子们,把[怖]他们装在罐子里,用自己的血养着([鬼]据说死得很惨,练习的油很好)在下[故]一个满月之夜(带来后不能马上使用[事],必须等第二个月,而且必须是满月[文]),站直,绑在法坛前,用各种虫子[章]开始喂食(不是吃,而是让虫子爬到[来]孩子身上)虫子死了之后(不是真的[自]死了,是变色了,还是没有毒了,好[i]像有了能量一样)用油灯之类的东西[a]开始烤孩子的下巴。当然,灯里的油[m],当然也是尸油。一边烤一边念咒语[k]。还在往孩子嘴里塞虫子。钩虫爬出[.]来后,又换上新的虫子。直到虫子完[c]全不想进去为止。(在奶奶的每一句[n]话中,虫子似乎都有自己的想法,或[恐]者不叫想法,而叫主人赐予的神力)[怖]
这时,把死去的孩子全身涂满液体,然后浸泡在自己的血和药液的混合水中,浸泡到明天,拿出来,直到被虫子吃掉,放入装有虫子的罐子里。然后取出骨头扔掉。那么,吃了孩子尸体的虫子们就变成了“食心”。
如果心被挖了,就可以出去接尸体回[鬼]家了(有点奇怪,接尸体回家,嘿嘿[故]。)
师傅们到了义庄,找到了别人画的棺[事]材,他先把一只钩虫放进棺材里,如[文]果钩虫爬出来的时候很精神,他就会[章]打开棺材。如果虫子爬出来的时候蔫[来]了,或者虫子压住根不进来的话,师[自]傅就不会碰那个棺材了。
虫子一出来,师傅就围着棺材撒灰,[i]摇着铜铃,只响了一声。打开的棺材[a]周围撒了灰之后,师傅开始念咒语。[m](这里面所有的“咒语”,念完咒语[k]是为了简单说明也容易理解的下蝌的[.]一种),就开始摇铃铛。听说还有节[c]奏,不知道是什么节奏。摇铃后,从[n]左到右,打开所有棺材的盖子,师傅[恐]把里面人的嘴一个个捏好,给了他们[怖]一只“揪心”虫。然后,在脑的门和[鬼]口上贴上标签。(电视上上演的,一[故]般只贴脑门,我奶奶说嘴上其实也贴[事]着,只是符很小而已)(符这个东西[文],不知道你们有没有见过,我从小就[章]看大的,现在家里还贴着包括长沙的[来]房子)
贴完后,师傅站在事先看过的地方,[自]喊着“起来”,摇了摇铃。棺材里的[i]人们站得笔直。然后又摇了一下,喊[a]了一声“跳!”,那些人就跑出来,[m]站在地上。然后摇着,喊着“排队![k]”,那些人整齐地串联着。(我特地[.]问奶奶,为什么是同一个字,奶奶说[c]字多了他们就听不懂了,还有先说还[n]是先摇铃铛,都很讲究)
他们排好队后,师傅用浸在朱砂里的[恐]绳子,把他们从胳膊下,也就是腋窝[怖]处,一个个卷起来感觉像是串起来了[鬼](我又听说了,是不是像电视上上演[故]的那样,像僵尸一样把手伸直,然后[事]活蹦乱跳的?奶奶说不是,叫我别急[文]着问,回头再说。
把他们都串起来,师傅就会在绳子上[章]涂尸油。然后把装了尸油的瓶子绑在[来]绳子的最后面。结束后,师傅开始给[自]他们带路。值得注意的是,并不是所[i]有的东西都是跳着走的。路高的师傅[a],能让他们走,只是僵硬。然后他们[m]的行走方式,并没有伸长,反而用涂[k]有尸油的绳子,绑在后面。据说是因[.]为尸体的气量太重,为了不刺破钩子[c]变成反食。
一般师傅接的活,路途不太远,不会[n]超过三天的路程,只能在晚上赶路,[恐]但不必像电视那样不停地摇铃铛,摇[怖]铃铛很讲究,而且有特定的节奏,有[鬼]特定的时间什嚒时候挥动什嚒样的节[故]奏是有讲究的。师傅在去接尸体的路[事]上,已经踏查过路了,一般应该走到[文]哪里,休息,师傅心里都有数,快天[章]亮了,安排他们休息,他们不躺下,[来]都站着。回到自己的家乡,吐虫,入[自]土,才躺下。
奇怪的是,他们一进土里,就快要腐[i]烂了,却一点也不臭。
奶奶说,那张纸币是用来听话的,掉[a]下来的话,已经走不动了,还得重新[m]写。并不是因为有什么东西掉下来才[k]变成鬼的。
那么,我知道关于追尸的事情吗,能想起的事情就是这样。
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论