1.敌人见面
库克虽然是犯了很多罪的大盗,但他[文]总能顺利逃脱警察的追捕。直到15[章]年前,马在旧金山失去前脚,意外被[来]捕,被判终生监禁。
15年来,库克总想越狱,但被关进[自]监狱防守森严,他不得不暂时戒掉。[i]前几天,由于他表现良好,他将重刑[a]犯拘禁起来,以备严刑瓦格监狱,转[m]移到新城监狱继续服刑。这时,他要[k]逃跑的心情又开始蠢蠢欲动了。
这天,库克像往常一样在狱警的监视[.]下,来到监狱的娱乐室看电视。当他[c]走进娱乐室时,他看到罪犯们围着电[n]视,兴奋得哇哇叫。走近一看,纳帕[恐]谷葡萄节的盛大场面在电视上直播。[怖]纳帕谷是我过去常去的地方,距离旧[鬼]金山以北约50英里。由于这里有加[故]利福尼亚州最好的阳光,山谷中到处[事]种植着葡萄,是世界八大葡萄酒产区[文]之一。每当夏天的葡萄成熟时,纳帕[章]谷的酒吧和工作室都会把储存多年的[来]葡萄酒推出街道。纳帕小镇挤满了游[自]客,花枝张开的姑娘们光着脚,塞满[i]新鲜的葡萄,站在插满鲜花的马车上[a]跳舞。
库克扭头看旁边的犯人们张着大嘴,[m]盯着电视上年轻漂亮的姑娘们,流着[k]口水。
库克轻蔑地摇摇头,转身就要离去,[.]突然电视上出现了一幅“小姐王啊”[c]的画面。酒吧前有一只橡木桶摆成品[n]字,白发苍苍的华裔老太太披着羽毛[恐],穿着印第安裙,站在酒桶上,像年[怖]轻姑娘一样跳着欢快的舞蹈。
库克不由得目瞪口呆地皱起眉头,就[鬼]是她!是她!是她!时隔15年,她[故]也老了很多,但她的身影像刀一样刻[事]在他的脑海里。在旧金山熙熙攘攘的[文]街道上,一眼就认出了他,陷入了无[章]期徒刑的监禁生活。
敌人一见面,眼睛就红了,库克像受[来]伤的狮子一样扑过去,举起拳头,只[自]听到“砰”的一声,电视变成了一堆[i]支离破碎的零件。
囚犯们愤怒地扑过来,把他翻过来,[a]拳头像雨一样落到他的身上。
2.宝石强盗
这些家伙下手真狠,竟往致命的地方[m]打。库克忍着剧痛回到囚室,爬上自[k]己的床躺下。按理说,这帮囚犯即使[.]更多,他也可以从容地找他们找牙,[c]但他不愿还手。他要的就是这个效果[n]。
在激烈的刺激下,心中的仇恨像无尽[恐]的黑暗一样蔓延开来。这些年来,他[怖]相信自己出事的时候,没有人见过他[鬼]的真面目,这个女人怎么能一眼认出[故]他来呢。这个疑惑就像对吸毒者的鸦[事]片一样,让他越狱的想法越来越强烈[文],让他欲罢不能。
库克15年前的一天,我记得他坐在[章]旧金山的一家咖啡馆里看报纸,报纸[来]上的新闻吸引了他的目光。旧金山一[自]家名为维多利亚的珠宝店今天盛大开[i]业,将展出价值数千万美元的南非天[a]然钻头“红钻之王”。
库克放下报纸,在咖啡杯下面拿出纸[m]币,悄悄地出去了。维多利亚珠宝店[k]位于马尔基特街最繁华的地方,门上[.]挂着鲜艳的红绸,门口蹲着一只汉白[c]玉石狮子,显然这是中国人开的店。[n]
库克信步走进店内,大厅内金光闪闪[恐],橱柜里摆满了各种珠宝,但这些普[怖]通珠宝并没有映入他的眼帘,他径直[鬼]走向大厅深处。果然,在仿古红木的[故]条案上,在一个钟鼎形的玻璃罩中,[事]一块巨大的红钻在天鹅绒的衬托和灯[文]的照射下熠熠生辉。库克的眼睛不由[章]得闪闪发光,但很快就收了起来,装[来]作若无其事地环顾了一下周围的橱柜[自]。
他假装看中了一个普通的钻孔环,一[i]边挑选,一边用眼睛的余光目视盖玻[a]片的厚度,观察商店的结构和保安系[m]统的布置。在红钻周围,四个黄皮肤[k]的大汉一动不动地站着,流动的顾客[.]中有几十个高个子黑人警卫虎视眈眈[c]地旋转着,而且,他发现在不同的角[n]度,至少有20多台微型红外线摄像[恐]机在监视。珠宝店的防范措施似乎很[怖]彻底。但是库克心里轻蔑地笑着,选[鬼]择了戒指,回头看了看那颗红钻,满[故]意地走开了。
在接下来的半个月里,库克一步也没[事]有走进珠宝店,而是假装成游客,在[文]以维多利亚珠宝店为中心的马尔基特[章]街闲逛、观光、设计逃生路线,不着[来]急地等待最佳时机。
这天一大早,我准时打开电视,正好在电视上播放天气预报,旧金山下着雨,正合他的心意。他不慌不忙地开始收拾,先从鞋柜里拿出一双黑色的高跟鞋穿上。这是他当时在法国一家旧皮革手工作坊订购的,布料是鹿皮,鞋底是厚而轻的牛筋,这不仅在他出事时是健脚的,而且身高突然增高了5厘米,让警方视线混乱。
然后,他又走进公寓的储藏室,挑了[自]一个小口径的旋转杆,装上围巾,插[i]在腋下的枪套里,四只早已准备好的[a]、球迷们在赛场上吵吵嚷嚷的红色烟[m]雾弹,并把手术手套放进口袋里像出[k]去散步的绅士一样空出双手出去了。[.]
库克他是橄榄球迷,在犯罪前也没能[c]忘记观看精彩的比赛。上午8点,芝[n]加哥队与洛杉矶队进行高水平对峙,[恐]球馆地点位于马尔基特大街,与维多[怖]利亚珠宝店相距不到500米。7点[鬼]50分,比赛开始,整个大厅几乎座[故]无虚席,和库克球迷一起大声看完了[事]3节比赛。决定胜负的第四节开始后[文],VIP室的观众情绪激昂,一个个[章]站起来,为自己喜欢的球队加油。库[来]克抬起手臂看表,正好是上午9点。[自]他悄悄地退出贵宾席,走进克罗克中[i]间,身穿一件不知道是谁的帕克,抄[a]下别人的伞,又伸手从墙上摘下消防[m]斧头,走进后腰,快步走出球馆,跳[k]进雨幕里。
就在这时,几辆观光巴士正行驶在维[.]多利亚珠宝店前。库克早就被观察到[c]了,每天的这个时候,来自世界各地[n]的很多游客,在导游的带领下在这里[恐]疯狂地购物。他急忙赶到,把伞放得[怖]更低,完全遮住了自己的上半身,混[鬼]进了这群游客中,鱼走了进来。走进[故]维多利亚珠宝店的门,他立刻从口袋[事]里摸出两颗烟雾弹,轻轻地扔进门内[文]两个巨大的花卉盆景后面,一瞬间,[章]两股强大的红烟飘了起来。然后,他[来]又把剩下的两只扔到大厅里。不到几[自]秒钟,整个大厅伸手不见五指。
库克加入强力麻醉剂,使烟雾弹到手[i]脚,在3秒内使吸入烟雾的人失去知[a]觉。库克戴着口罩,在烟雾中,顺着[m]早已刻骨铭心的铁轨,绕过橱柜,迅[k]速向目标冲去,从后面抽出消防斧头[.],“咔嚓”一声,打破玻璃罩,得到[c]了那个“红钻之王”。
库克正要改变方向时,发生了意外。[n]那四名华裔警卫中的一名年轻人,在[恐]快要昏睡的瞬间,不知从哪里来了一[怖]股力量,拼命挣扎着扑过来,拼命地[鬼]把他从正面抱住。库克吓了一跳,自[故]己偷盗了几十年,作案时没见过他的[事]真面目。如果见面,只有一个结果,[文]那就是死。库克毫不犹豫地从腋下抽[章]出枪,头朝下一枪。
库克从容走出维多利亚珠宝店,迅速[来]回到伯斯纳球馆,不声不响地回到V[自]IP房支架。
3.越狱成功
库克躺在囚室的床上,在黑暗中瞠目[i]结舌。十几年来,他不知多少次想起[a]了这次事件的过程,但他自信整个过[m]程是无缝的。
在维多利亚店的抢劫案之后,旧金山[k]警方没有得到任何线索。只是,在店[.]里的红外线照相机里,他进入玄关的[c]时候,用黑色的伞遮住了上半身。警[n]察单纯地判断,嫌疑犯是男人,身高[恐]180厘米左右。这也不准确,但身[怖]高只有175厘米。
维多利亚珠宝店杀人抢劫案和他过去[鬼]制造的案子一样,都是未破的未破案[故]件。
库克清楚地记得,一年后的某一天,[事]他来到洛杉矶的奥林匹克广场,是在[文]这里的金色大厅举办的,埃及法老时[章]代的宝贝展,已经出了一大笔钱给他[来]注了一个值钱的黄金面具。这一天,[自]正好有联邦政府要员来参观,尽管洛[i]杉矶警方加强了警备,但他们认为这[a]个时期适合失窃。届时,如果他在现[m]场声嘶力竭引起混乱,警察一定会为[k]了保护要人的人身安全,而忽视宝物[.]的警备。
然而,意料之外的是,这位政治领导[c]人平时磨磨蹭蹭的工作习气复发,耽[n]误了规定的参观时间。为了不引起怀[恐]疑,库克在奥林匹克广场外的金色大[怖]厅里找了一个擦皮鞋的摊位,坐下来[鬼],有意识地,若无其事地,一边观察[故]十字路口的动静,一边让华裔女性擦[事]他的鞋子。看到远处威风凛凛地跑来[文]的车队,慌忙穿上鞋子,想先进入会[章]场的时候,摇摇晃晃地在脚掌上感到[来]疼痛。这时,那个擦皮鞋的女人疯狂[自]地扑了过来,拼命地搂住他的两腿,[i]大声喊了起来。“抓住强盗!抓住杀[a]人犯!”
吓得慌慌张张地挣开,忍着疼痛跑了[m]出去。可是,听到那个声音的中国系[k]的男性从侧面突进,一口气打倒了他[.]。没办法,他趁着在地上打滚的时候[c],从腰上拔出一把降落伞刀,拼命地[n]用胳膊砍了从上面打来的华裔男子的[恐]脸。
此时,在广场巡逻的警察听到响声后[怖]赶到,将受伤的华裔男性送往医院,[鬼]库克将这位华裔女性带到警察局听取[故]情况。在警察局,一个满脸是血的女[事]人当场作证说她是维多利亚珠宝店抢[文]劫杀人案的凶手。半信半疑的警察立[章]即从旧金山警察那里拿来了资料,其[来]中之一是警卫员扑向犯人时,用指甲[自]随意抓的头皮屑,通过DNA鉴定判[i]明了。就这样,库克被逮捕,被判终[a]身监禁。
15年过去了,这位华裔女性过去从[m]未和他见过面,当时也不在现场,不[k]知道为什嚒一眼就能认出是他。想起[.]这些,库克一下子起床,拿出一支雪[c]茄,又拿出一支牙膏,涂满雪茄,点[n]火,尽情地吸了一口,一股异样的辛[恐]辣迅速填满肺腔,让他猛咳了一声。[怖]他很难控制住吃了雪茄烟,肺像灼烧[鬼]一样痛,剧烈地咳嗽,吐出了好几口[故]鲜血。前段时间,有个服刑人员告诉[事]我,居然有效果!
第二天早上,狱警来到了通常的检查[文]。库克躺在床上,脸通红,气如丝。[章]让他们在监狱外的医院接受治疗,并[来]派了一名狱警。这天晚上,库克躺在[自]医院的床上,他的护理狱警简单地解[i]决了,脱下警官的衣服换了衣服。
4.不被邀请的客人
库克这个逃跑,半年以上没有音信了[a]。他没有走远,而是躲在旧金山市内[m]。他从一个未被警方揭发的秘密账户[k]中偷偷取出一大笔钱,寻找一家可靠[.]的私人诊所,并接受整形手术。
转眼间到了冬天,库克就像蛰居了很[c]长时间的蛇一样,无法忍受从洞里出[n]来。
还有一个中国女人,她老公姓李,很[恐]了解她的人,亲切地叫她李太太。库[怖]克正如在电视上看到的那样,她住在[鬼]纳帕谷。十五年前,两人合力捉住盗[故]贼库克后,从旧金山市拿到钱,沿着[事]纳帕谷入口的州际高速公路开了一家[文]酒吧,过着富裕的生活。
这一天,李太太像往常一样准时开店[章]。还是隆冬,几乎没有人走在门口的[来]马路上,但她照常营业,冒着热气煮[自]咖啡,烤着牛排。我想给偶尔进来的[i]人送去冬天的温暖。
但是已经到中午了,也没有一个客人[a]。李太太靠在柜台上打盹。突然,门[m]外响起了刹车声。过了一会儿,用帽[k]檐遮着脸的老师进来了。她满脸笑容[.]地跑过去,把那个人邀请进店内,殷[c]勤地端上了热咖啡和牛排。
客人像风一样吃完饭后,走向柜台,[n]拿起牛仔帽,看着李太太,用干巴巴[恐]的笑声说。“李太太,你认识这位老[怖]朋友吗?”
抬起头,看了他一眼,有点茫然,看[鬼]着他的眼睛说:“啊!是你吗,库克[故]先生!”
库克有点吃惊,但很快就平静下来,[事]对着她竖起大拇指说:“太贵了!你[文]们东方人太棒了我还以为这世上没人[章]认识我呢,一眼就看出来了。
李太太轻蔑地看着他说:“别以为你[来]整过脸了,别人认不出来,你的眼睛[自]把你卖了,因为它们像当年一样闪烁[i]着蛇蝎一般的光芒!半年前,我就知[a]道你逃出来了,没想到现在才来!一[m]边这样说着,一边说她。”他把手伸[k]向柜台上的电话机。
库克一见,迅速掏出槍,用黑洞洞的槍口对着她说:“谢谢你的夸奖,你也别费心思想报警了,我来时,已经将这幢房子对外的通讯线路全部掐断了。况且,我还在纳帕谷的另一头,把一幢房子点燃了,想必镇上警察此刻正在那里救火,忙得手忙脚乱。”说着,他转动着脑袋,把房子上上下下打量了一眼,接着说,“看来,这十几年你们的生活过得不错呀!这就是那笔奖金购下的房产吧?冒昧地问一下,怎么不见你家李
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论