那是什么

iamk 日本恐怖故事 2024-04-03 18:00:01 273 0

很冷...

已经一月中旬了

没有下雪,但是空气很冷

``嘿,回来吧!就这样了!”

老人回来了

三个女儿高兴地去接他了。

``爷爷!!欢迎回家.''

老人带着三个女儿来到客厅

``天气冷,今天真冷。''

``爷爷!我们喝点热咖啡吧。你应[文]该喝它。”葵把咖啡杯递给老人

“噢!谢谢葵酱。”

老爷子心情很好。

“啊,我累了,走吧。”

老爷子正在清理一个熟人的房间。

< p>但是老人看起来并不累。我累了。

“Oyaji...我感觉很累。你[章]还好吗?”

“啊...我不知道不知道……”

大矢二……昨天。晚上去熟人家打扫[来]卫生

三个大人正在外面倒大件垃圾和垃圾[自]

一个月后我父母的房子就要开始拆迁[i]了。

在此之前,我已经把我需要的和不需[a]要的分开了。

但是,“未打开的房间”里似乎只有[m]一件东西。有一个房间

锁着

房子的主人M先生一脸困惑

“啊……我明白了……那个房间没开[k]……”我低声说道。

“这是怎么回事?”

“这里,那个不开放的房间……所以……我从来没有进去过,我的父亲和母亲告诉我远离这里,所以我从来没有踏足过这里。”p>

“呃……‘未打开的房间’……”

“锁着……钥匙在哪里……”

((在这里))

“嗯?谁说了什么?”

“没有人说什么。”

“有什么。我听到了。”

``现在先把它抛在一边,清理一下[.]其他房间吧。”

晚上开始清理

看看时钟,已经晚上八点多了。

“我们休息一下吧。”

“如果不休息的话,会很痛苦。”

吃完晚饭后,我休息了一会儿。并恢[c]

“抱歉,没想到这么久。”

“没办法,就我们三个人在清理。”

< p>“但是,好吧,已经清理干净了。”让我们开始吧。”

我正忙着倒垃圾并把它们放在一起。[n]

走了,走了。

柱子上的钟敲响了。

``哇。!!!我很惊讶,这是一个[恐]钟......'

'哦,对不起,对不起,这是我们的大[怖]挂钟。显然是我祖父从古董店买的。[鬼]显然,我向祖父抱怨了很多。当我抱[故]怨时说:“不要给我买这么旧的——[事] “什么?”

“嗯……我已经把房间收拾干净了大[文]半了。” ,而现在……”

“发生了什么事?”

“不……这是未打开的房间……我想[章]知道谁有钥匙?”

“不……这是未打开的房间……我不知道谁有钥匙?” >

“今天就到这里吧。”老人提议道。

“是啊……已经晚了”

时间到了

”你们这样做多久了……?”

突然背后传来了声音

三人惊讶地跳了起来

``哇!!!...阿姨...为什[来]么...?''

三人转身的时候,那里站着一个女人[自]

``是的姑姑,老太太,你会很惊讶[i]的。''

``你没回家,我就来看你了。''

``这是一个一点垃圾之类的东西。[a]

这是祖之间的钥匙。我把它放在这里[m]。我要回家了。”

“嗯。 ..钥匙...”

这是什么?我来得正是时候。

而且我带着钥匙...

“嘿...时机太好了,不是吗?”[k]

“我...,我起鸡皮疙瘩了。”

``你什么时候这样做...你听到[.]脚步声了吗?''

``不...我没有。''

``在这种时候...做你平时都来[c]吗?”

有点奇怪。

“已经这个时间了,明天再说吧。”[n]

三人回家了早。

冲突

(鼓掌)

``哦......嘿,我刚刚关上[恐]了门。“门把手动了。”

“当然,我也看到了。”

“我也是,我确定门把手动了。”

“等一下,阿姨,你不在里面吗?”

“不……她不在那儿,里面一片漆黑。”

>

我很快就去了朋友家。我回家了。

我到家了。

一个熟人的妻子出现了。

``你“迟到了,天冷了,快点吧。[怖]”“我们上去吧。”

“好久不见了。”

“哦…… ”

我去了客厅。

``哦,阿姨,谢谢你给我拿钥匙。[鬼]''

``嗯? ...钥匙?它是什么?''

“什么是……我父母的房子?这是‘未打开的房间’的钥匙。”

“我?不,我一直都在这里。”

“嗯?...我一直都在这里?”

“你太快无聊了。一直都是我和阿姨[故]一个人。”

“哦不!!!”

“因为我没有钥匙。”

“哦不!!!” p>

“呃……那么……这个钥匙……那个人是谁?”

“安……塔拉莎,你不是累了,看到[事]了什么奇怪的东西吗?你没事吧?”[文]

“就算你说没事,我其实有钥匙,你[章]看。”

“哇!哎M(熟人的名字),这是怎[来]么回事? ”

“怎么了……是姨妈拿来给我的?”[自]

“不是我,再说了,钥匙一定是我弟[i]弟(我熟人的父亲)手里的。”到那[a]个“未打开的房间”,他说他把它藏[m]在某个地方。”

“但是......那肯定是一位老[k]太太!”

熟人转向看看那些老头儿。

“这、这肯定是一位老太太,我错了[.]。“不是。”

“哦,是的,我也看到了那位老太太[c]。 “

“真的吗?可是我一直在这里,不是[n]很奇怪吗?”

确实很奇怪。

那房子很旧了每次走进去都会吱吱作[恐]响。

但是当“阿姨”在的时候,我没有听[怖]到任何吱吱声。

感觉他突然出现了

当我说“……我要回家”的时候,我们三个人转身,他就走了。

不可能

p>

通常之后你应该能看到他。

“有一些……奇怪的东西。”

“当然,你明天应该停止清理。”

“但是,一个月后就要拆迁了,所以我们必须抓紧时间。”

“是的,这是一个问题。”

老人说:“抱歉,那个“开口”“Z[鬼]unoma”是什么? ”

“啊……嗯……具体情况我也不知道[故]……

我从我父亲那里听到了一些。

我的祖父有一个妹妹。

那个房间本来是我祖父的妹妹的房间[事]

我的姑婆。

姑婆已经订婚了,但是它

然后她把自己关在房间里。

之后,她上吊自杀了。

之后,

发生了很多奇怪的事情。

原因肯定是我姨婆的房间,所以她说[文],“它打不开。”

她没有说什么奇怪的事情已经不再发[章]生了。”

“是啊...”

“啊...是你...也许...”[来]熟人的妻子在离开时说道客厅。

“就是……”

p>

我妻子带来了一张旧专辑。

“呃……呃……我猜就是这个了,你[自]看看这个。”

“哪一个……哇!!!!!!是这个[i]人!嘿!你看!”

“哪一个……呃……这个人

‘嘿!!!说真的!!!’”

他们三个是惊讶

因为照片里是同一个人

p>

``嗯……我不知道照片背面是不是写了什么啊。 ..日期和名字都写着...〇〇(名字)''

``啊...那个名字是我姨婆的名[a]字。''

"嗯?是这样吗?”

“我的姑婆,从二十岁起,就跟她爸[m]爸相亲了。你来了,我们就办了结婚[k]典礼,订婚了是吗?''

“嗯?嗯?嗯……这个人……长得很[.]像你阿姨阿姨。”

“什么?…… ……哪个……呃?我?……不是我![c]

大家都很惊讶

照片上的大姨是一位老太太。我们看[n]起来就像两个人。

“等等……你们是双胞胎吗?”

“你们在说什么?只有我和我弟弟。”

“但是……无论怎么看,她都是个老太太了。”

“他们确实很像,但是看看日期。”

“我是说……这身衣服……和我在父母家里看到的‘阿姨’的衣服一样。”

三人很惊讶。

那三个人是在看着已故的姑婆吗?


作者:名無しの幽霊
原文:何なんだ

寒い・・・

もう1月の半ば

雪は降ってはいないが空気が冷たい[恐]

「おい、帰ってきてやったぞ」

オヤジが帰ってきた

3人娘たちが大喜びで迎えに行った[怖]

「じいちゃ!!お帰り」

3人娘と一緒にオヤジがリビングへ[鬼]来た

「寒い寒い、マジで今日は寒かった[故]

「じいちゃ!暖かいコーヒーを飲む[事]といいんだぞ」と葵はコーヒーカッ[文]プをオヤジに渡した

「おお!葵ちゃんありがとな」

オヤジの機嫌の良さ

「あ~~疲れたぞ、せがれよ」

オヤジは知り合いの人の部屋の後片[章]付けに行っていた

でもオヤジの様子は疲労困憊じゃな[来]い気がした

「オヤジ・・・なんか疲れてるな、[自]大丈夫か?」

「あぁ・・・なんかなぁ・・・」

オヤジは昨日の夕方にその知り合い[i]の人の家に片付けに行っていた

大人3人で粗大ごみやゴミ類を外に[a]出していた

そこの知り合いの人の実家で解体が[m]1か月後にはじまる

その前に要る物と要らない物の分別[k]をしていた

ところが一つだけ「開かずの間」ら[.]しき部屋があった

鍵が掛かっていた

この家の持ち主のMさんは困惑した[c]顔になっていた

「あ・・・そっか・・・開かずの間[n]か・・・」と小声でつぶやいた

「どうした?」

「ここな、我が家の「開かずの間」[恐]でな・・・俺は一度も入ったことは[怖]無いんだよ、俺のオヤジやおふくろ[鬼]が「ここらへんに近寄るな」と言わ[故]れてな、ここへ踏み入れたことは無[事]いんだよ」

「え・・・「開かずの間」・・・」[文]

「鍵がかかってる・・・鍵はどこだ[章]ろう・・・」

((ここだよ))

「え?誰が何か言った?」

「誰も何も言ってないぞ」

「なんか聞こえたんだけどな」

「とりあえずよ、そこは後にしてほ[来]かの部屋を片付けよう」

夕方からはじめた後片付け

時計を見たらもう夜の8時過ぎ

「ちょっと休憩するか」

「しないとしんどいぞ」

遅めの夕食を済ませ少し休憩をして[自]再開した

「すまんな、こんなに時間がかかる[i]とはな」

「仕方ないさ、3人だけで片づけし[a]てるからよ」

「でもまぁ、だいぶ片付いたぜ」

ゴミを出したりまとめたりと忙しく[m]していた

ゴーンゴーン

柱の時計が鳴った

「わぁ!!!びっくりした、時計か[k]ぁ・・・」

「あ、ごめんごめん、うちの大きな[.]柱時計だよ、俺の祖父が骨董屋から[c]買ってきたんだそうだ、俺のオヤジ[n]が相当、祖父に文句を垂れたんだそ[恐]うだよ、「こんな、古臭いもの買っ[怖]てきやがってよ」と文句を垂れたら[鬼]祖父が黙ってしまったんだそうだ、[故]さすがにオヤジも言い過ぎたかなと[事]言っていたな」

「さぁてと・・・大体の部屋は片付けたな、あとは・・・・う・・・」

那是什么

「どうした?」

「いや・・・「開かずの間」だよ、[文]・・・鍵は誰が持ってるんだろ」

「今日はここで終わろうぜ」とオヤ[章]ジは提案した

「そうだな・・もう遅いし」

その時だ

「あんたたち・・・いつまで・・・[来]してるん?」

突然、背後から声がした

3人はびっくりして飛び上がった

「うわっ!!!・・・おばさん・・[自]・どうして・・・」

3人が振り返るとそこには女性が立[i]っていた

「俺のおばさんだよ、オヤジの姉さ[a]ん、びっくりするだろ」

「そっかい、あんまし、帰ってこな[m]いんで様子を見に来たんだよ」

「なかなかゴミやら何やらですすま[k]ないんだよ」

「ほら、「開かずの間」の鍵だよ、[.]ここに置いていくから、私は帰るか[c]らね」

「え・・・・鍵・・・・」

何でこのタイミングで来たんだ

それも鍵を持って・・・

「おい・・・タイミングが良すぎじ[n]ゃないか」

「俺、鳥肌が立ったよ」

「いつの間にやらいたけど・・・足[恐]音聞こえた?」

「いや・・聞こえなかったぜ」

「こんな時間に・・・普通、来るか[怖]な」

なんか変

「もうこんな時間だ、明日にしよう[鬼]

3人は早々に家を出た

ガチャン

(ガチャガチャ)

「え・・・おい、今、ドアを閉めた[故]らドアノブが動いたぞ」

「確かに、俺も見た」

「俺もだ、確かにドアノブが動いた[事]ぞ」

「ちょいまち、おばさん、まだ中に[文]いるんじゃないの?」

「いや・・いないだろ、中は真っ暗[章]だったし」

早々にお知り合いの家へ帰って行っ[来]

家に着いた

お知り合いの奥さんが顔を出した

「あんた、遅かったわね、寒いから[自]早くお上がりよ」

「なかなかすすまなくてよ」

「あっそ・・・」

リビングへ行った

「あ、おばさん、ありがと、鍵持っ[i]てきてくれて」

「え?・・・鍵?なんの?」

「なんのって・・・例の実家の「開[a]かずの間」の鍵だよ」

「私が?いや、私はずっとここにい[m]たよ」

「え?・・・・ずっといた?」

「あんたさ、ボケるの早すぎるでし[k]ょ、おばさんと私、2人でずっとい[.]たよ」

「うそーーー!!!!」

「だって私、鍵なんか持ってないよ[c]

「え・・・・じゃあ・・この鍵・・[n]・あの人、誰なん?」

「あんたらさ、疲れて変なもの見た[恐]んじゃないの?大丈夫?」

「大丈夫と言われてもな、現に鍵あ[怖]るんだよ、ほら」

「うわっ!!!!ちょっとM(知り[鬼]合いの人の名前)、これどうしたの[故]?」

「どうしたのって・・・おばさんが[事]持ってきたんだよ」

「私じゃないわよ、それにその「開[文]かずの間」の鍵は弟(知り合いの父[章]親)が持っていたはず、どこかに隠[来]したと言ってたけどね」

「でも・・たしかにおばさんだった[自]ぞ、な!」

知り合いの人はオヤジたちに顔を向[i]けた

「た、確かに、おばさんでしたよ、[a]間違いない」

「そうそう、俺もおばさんを見たぜ[m]

「そうなの?でも私はずっとここに[k]いたんだよ、おかしいわね」

ほんとに変だ

あの家はもう古くて歩くたびに軋む[.]音がする

でも「おばさん」がいたときには軋[c]む音は聞こえなかった

突然、現れた感じ

「・・・帰るね」と言った瞬間に私[n]たち3人は振り向いた、もういなか[恐]った

あり得ない

普通なら後ろ姿が見えるはずだ

「なんかなぁ・・おかしいよな」

「確かにね、あんた、明日の片づけ[怖]はやめたほうがいいよ」

「でもよ、解体は1か月後だぞ、早[鬼]くしないとな」

「そうだよね、困ったね」

オヤジが「すまんが、あの「開かず[故]の間」って何だ?」

「あ・・・あれ・・・私も詳しいこ[事]とは知らないんだけどね・・・

私は父親から少しだけ聞いたんだけ[文]

私の祖父には妹さんがいたんだよ

あの部屋はもともと祖父の妹さんの[章]部屋だったんだよ

大おばさんだね

その大おばさんは婚約していてたん[来]だけど破談してね

それぅきり部屋に引きこもってしま[自]ってね

そのあとに首を吊ったんだよ

その後だよ、

いろいろと変なことが起きてね

原因は大おばさんの部屋に違いない[i]ということで「開かずの間」にした[a]んだよ

それっきり変なことは起きなくなっ[m]たと言ってたわね」

「そ・・そうだったんだ・・・」

「あ・・あんたさ・・・もしかした[k]ら・・・」とお知り合いの奥さんは[.]リビングから出ていった

「あったよ、これこれ・・・」

奥さんは古いアルバムを持ってきた[c]

「え・・と・・・あ・・・これかな[n]、あんた、ちょっとこれ見なよ」

「どれ・・・うわっ!!!!!こ、[恐]こ、こ、この人だ!おい!見てみろ[怖]よ」

「え・・どれ・・・ううう・・・こ[鬼]の人だよ」

「おい!!!マジか!!!」

3人は驚いた

写真に写っていた人だったから

「え・・と写真の裏に何か書いてあ[故]るかな、あ・・・日付と名前が書い[事]てあるね・・・〇〇(名前)」

「あ・・・その名前は大おばさんの[文]名前だよ」

「え?そうなの?」

「大おばさんね、年も年だったから[章]父親にお見合いをもってこられてお[来]見合いをして婚約したのよね」

「え?え?え・・・・・この人・・[自]・おばさんとよく似てるよ、おばさ[i]ん」

「なに?・・どれ・・・ええええ?[a]私?・・・私じゃない!」

みんなびっくり

写真に写っていた大おばさんはおば[m]さんと瓜二つ

「ちょっとな・・・おばさんは双子[k]?」

「何言ってるの?私と弟しかいない[.]よ」

「でも・・・どう見てもおばさんだ[c]よ」

「本当にそっくりだわね、でも日付[n]を見てよ」

「というか・・・この服装・・・実[恐]家で見た「おばさん」の服と同じだ[怖]ぞ」

3人は驚いた

3人が見たのは亡くなった大おばさんだったのか

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 273人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...