《天平倩女幽魂》第11话

iamk 日本恐怖故事 2024-01-05 12:00:02 312 0

wallpaper:4867

第11集《默契》

wallpaper:6675

前往○▲□●的末班车于22:15从市区总站发车。

当□◎*公交站快到了

wallpaper:6676

Pinpo~n

下车铃声响起

公交车停在公交站□◎*,打开车门[文],但是

没有人下车

p>

即便如此,公交车也必须熄火停一两分钟。

另外,

p>

“你到了。”

“下车的人在吗?”

等等

不问不说话out

nextpage

司机和乘客

nextpage

wallpaper:6675

大约30年前,一个new driver ignored a request 但是,据说没有遵守这些规则。

公交车还没到终点站就消失了,司机[章]和乘客都留在了车上

这是一个充满吐槽的不可能的故事,[来]甚至不可能一个“传奇”,却不知为[自]何在当地成了“默契”

壁纸:4867

顺便说一句,背后巴士站□◎※是火[i]葬场

壁纸:525


作者:あんみつ姫
原文:「てのひら怪談」 第11話 

wallpaper:4867

 

第11話「暗黙の了解」

nextpage

wallpaper:6675

中心街ターミナル22時15分発○[a]▲□●ゆき 最終バス。

□◎※のバス停が近づくと

nextpage

wallpaper:6676

ピンポ~ん

降車チャイムが鳴る

nextpage

バスは、バス停□◎※に止まり ドアをあけるが、

降りる客は、いないのだという

《天平倩女幽魂》第11话

それでも、バスはエンジンを止め、1分から2分ほど停車しなければならない

nextpage

その間、乗客は、間違っても、後ろを振り向いたり、通路に目を向けてはならない

nextpage

また、

「着きましたよ。」

「降りる人はいませんか。」

などと 

問いかけたり、声を出してもいけない

nextpage

運転手も乗客も無言のまま 各々時が過ぎるのをひたすら待つ

nextpage

wallpaper:6675

30年程前、新人の運転手が申し送[m]りを無視し、これら決まり事を守ら[k]なかったという。

そのバスは、終点に着くことなく運転手と乗客を乗せたまま、忽然と姿を消したとのことだ

nextpage

「都市伝説」にもならないツッコミ[.]どころ満載のありえない話だが、地[c]元では、なぜか

「暗黙の了解」となっている

nextpage

wallpaper:4867

ちなみに、バス停□◎※の後ろは、火葬場だ

nextpage

wallpaper:525

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 312人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...