这是我小学生时的故事。
我决定在朋友家玩捉迷藏。
包括我在内,共有四位成员。
恶魔被确定为一个名叫由纪夫的孩子[文]。
在由纪夫数完之前,我赶紧躲进衣柜[章]里。
衣柜里有一个蒲团,所以我爬进去躲[来]了起来。
幸雄数完后,我听到了他爬楼梯的声[自]音。
我躲在一楼,所以我以为这是一个死[i]胡同。
屏住呼吸了一会儿,我听到二楼传来[a]了由纪夫的声音。
“Shouta Meek”
我想知道。
Shota就是我。
正当我以为自己误认为是别人的时候[m],我听到了另一个声音。
“我找到了。”
这是一个我不认识的声音。
我以为我很快就会听到由纪夫的声音说:“什么,不是翔太吗?”
不过,幸雄从来没有说过这样的话,[k]只是和他找到的孩子闹着玩而已。
而且无论过了多少时间,他们都不会[.]告诉你找到的孩子是谁。
我很担心,并立即试图出柜。
但是,我发现我的身体不知为何没有[c]动弹。
我非常害怕。
无论我对身体施加多大的力量,它都[n]纹丝不动。
我立即尝试给我的朋友打电话,但发[恐]不出声音。
我在漆黑的衣柜里,只能听着外面传[怖]来的声音。
“Kazuki Meek”“Takuya Meek”
另外两个被发现。
只剩下我了。幸雄如此说道。
“好吧,我找到了所有人。”
我简直不敢相信自己的耳朵。
由纪夫忘记了我。
不,不仅仅是由纪夫。
一树和拓也都忘记了我。 - 那可能吗?
我又害怕了。
除了我之外的三个人和一个我不认识[鬼]的人正在愉快地决定下一个恶魔。
看来拓哉已经被确定为恶魔了。
你可以听到拓哉数数的声音。
当我数完的时候,我听到拓哉开始奔[故]跑的声音。
之后,我就听不到任何声音了。
我再次尝试移动,但没有成功。
这时,我听到衣柜附近有脚步声。
脚步声慢慢向我们靠近。
是恶魔拓哉吗?
还是一个新孩子?
我本能地认为,如果被新来的孩子发[事]现了,那就不好了。
因为我觉得孩子是束缚的原因。
我想把脸埋进被窝里,但身体还是一[文]动不动。
脚步声在衣柜前停了下来。
突然,我的视野突然变得明亮起来。[章]
推拉门被打开了。
我对上了拓也的眼睛。
“翔太看!”
拓也用明亮的声音说道。
那一刻,我意识到我可以动了,就从[来]衣柜里跳了出来。
拓也见状笑了。
我立即问新来的孩子是谁在玩捉迷藏[自]。
然而拓也却说,没有这样的孩子。
我打断了捉迷藏游戏,给躲藏起来的[i]由纪夫和一树打电话。
然后,我又问了他们同样的问题,但[a]他们都说没有新孩子。
本来就是恶魔的由纪夫也这么说过。[m]
Shota确实躲在卧室的床底下…[k]…
我想尽快逃离这个家,所以我不顾三[.]人的阻止,回到了我的家。
从那以后,我们就再也没在这间屋子里玩过捉迷藏了。
作者:スナタナオキ
原文:見つけたのは
これは私が小学生だったときの話だ。
私は友達の家でかくれんぼをするこ[c]とになった。
メンバーは私を含めて四人。
鬼はユキオという子に決まった。
私はユキオが数をかぞえ終わる前に[n]、急いで押入れの中に隠れた。
押入れには布団が仕舞われていたの[恐]で、その中にもぐりこんで身を隠し[怖]た。
ユキオが数を数え終わり、階段をの[鬼]ぼっていく音が聞こえた。
私が隠れていたのは一階なので、し[故]めしめと思っていた。
しばらく息を潜めていると、二階か[事]らユキオの声が聞こえてきた。
「ショウタみーけっ」
私は不思議に思った。
ショウタとは、私のことだ。
誰かと勘違いしたのだと思っている[文]と、別の声が聞こえてきた。
「みつかっちゃた」
聞き覚えのない声だった。
私はユキオの「なんだ、ショウタじ[章]ゃなかったのか」という声がすぐに[来]聞こえてくるだろうと思っていた。[自]
しかし、ユキオはそのようなことを[i]一向に言わず、見つけられた子とわ[a]いわい騒いでいるだけだった。
そして、いつまで経っても、見つけ[m]られた子が誰なのかを言わない。
私は気になって、すぐに押し入れか[k]ら出ようとした。
しかし、なぜだか体が動かなくなっ[.]ていることに気づいた。
私はとても怖くなった。
どれだけ体に力を入れてもぴくりと[c]も動かない。
すぐに友達を呼ぼうとしたが、声を[n]出すこともできなかった。
私は真っ暗な押入れの中で、外から[恐]聞こえてくる声に耳をすませること[怖]しかできなかった。
「カズキみーけっ」「タクヤみーけ[鬼]っ」
他の二人が見つかった。
あとは私一人だ。そう思っていると[故]、ユキオが言った。
「よし、全員見つけたぞ」
私は耳を疑った。
ユキオは私のことを忘れている。
いや、ユキオだけじゃない。
カズキもタクヤも、私のことを忘れ[事]てしまっている。――そんなことが[文]あり得るだろうか?
私はまた怖くなった。
私以外の三人と、私の知らない誰か[章]とが、楽しそうに次の鬼を決めてい[来]る。
どうやら鬼はタクヤ決まったようだ[自]。
タクヤが数をかぞえる声が聞こえて[i]くる。
かぞえ終わると、ドタドタとタクヤ[a]が走り出す音が聞こえてきた。
それからは、何も聞こえなくなった[m]。
私はまた体を動かそうとしたが、駄[k]目だった。
そのとき、押入れの近くで足音がし[.]た。
ひた、ひた、と足音がゆっくりとこ[c]ちらに近づいてくる。
鬼のタクヤだろうか。
それとも、新しく加わった子だろう[n]か。
私は直感的に、新しく加わった子に[恐]見つかったらまずいと思った。
金縛りの原因がその子にあるような[怖]気がしたからだ。
布団の中に顔を引っ込めたかったが[鬼]、体はやはり動かない。
足音が押し入れの前で止まった。
突然、ぱっと視界が明るくなった。[故]
襖が開けられたのだ。
私はタクヤと目が合った。
「ショウタみーけっ」
タクヤが明るい声で言った。
その瞬間、私は自分の体が動かせる[事]ことに気づき、押入れから飛び出し[文]た。
タクヤはそれを見て笑った。
私はすぐに、新しくかくれんぼに加[章]わった子が誰なのか訊ねた。
しかし、タクヤはそんな子はいない[来]と言った。
私はかくれんぼを中断させ、隠れて[自]いたユキオとカズキを呼び出した。[i]
そして、先ほどと同じことを問いた[a]だしたが、二人もやはり、新しく加[m]わった子などいないと言うのだった[k]。
最初に鬼だったユキオはこうも言っ[.]た。
「ショウタ」は確かに、寝室のベッ[c]ドの下に隠れていた、と……。
私は一刻も早くこの家から逃げ出し[n]たくなり、三人が止めるのを無視し[恐]て、自分の家に帰った。
以来、この家でかくれんぼをすることはなくなった。
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论