精神病患者

iamk 日本恐怖故事 2023-04-15 08:30:02 748 0

长句

1968年5月5日,三个正在玩耍的男孩发现一具婴儿的尸体躺在一所空房子的二楼。

受惊的男孩们赶紧通知附近的大人。[文]

经调查,尸体是住在附近的3岁马丁·布朗的尸体,现已找到。

尸体口中有血迹流出,脸颊和下巴处有大量唾液。由于没有勒死或明显外伤的迹象,附近有一瓶阿司匹林空瓶,警方裁定马丁的死因是意外服药过量。

1968年5月11日,住在附近的一个女孩报告说,在一家酒吧附近的储藏室里,一名3岁的男孩头部流血。

1968年5月27日,一所名为“DAY NURSERY”的幼儿园内部遭到破坏。

来上班的员工报了警。除了损坏的固[章]定装置和地板上的清洁用品外,它没[来]有造成太大的损坏,但是留下了很多[自]愚蠢的涂鸦。

“咯咯笑”(因为它很有趣)。

“我杀人是为了我可以回来”

“我们杀了马丁·布朗 Fuck of you Bastard”

(这是杀了马丁·布朗的人,你白痴[i]

警察把这些当成下流的恶作剧。

1968 年 8 月 Brian Howe(3 岁)被谋杀。尸体在一所废弃的房子里被发现长满杂草。

死因是窒息,显然是被勒死。死者的[a]大腿和生殖器有伤。

在附近发现一把断剪刀,相信是凶器。布赖恩的头发被剪掉了一部分,头上有被类似钝器的东西击中过的痕迹,腹部被剃刀刻出了“M”字样。

几天后,警方就 Brian Howe 的谋杀案审讯了附近的两名女孩,11 岁的 Mary Flora Bell 和 13 岁的 Norma Bell。 (这两个只是刚好同姓,不是家人也不是亲戚。)他说他亲眼目睹了布赖恩被谋杀,并详细描述了这件事,但玛丽目击的男孩有不在场证明,说案发时他在机场。

此外,玛丽的详细目击证词中还包括警方没有向媒体透露的信息,比如【我用的是剪刀】和【剪刀是银的】,这些只有罪犯才应该知道。】包括。

这是决定因素,警方断定玛丽和诺玛[m]是罪魁祸首。两人被捕。

他杀死马丁·布朗时只有 10 岁。

到两岁时,玛丽已经表现出情绪不稳定和暴力倾向,虚伪开始显露。随着年龄的增长,玛丽成了街坊们喜爱的“狼女”。被骂她毫无悔意,甚至被骂掐死其他孩子,她也不道歉,还目中无人,据说是一回事。

[精神病患者]

精神科医生。精神病患者一词不再使用,已改为反社会人格障碍 (APD)。

<精神病的特征>极度自我为中心

<

・没有遗憾或罪恶感

>

< p> ・

据说,其中许多原因可能是由于大脑额叶的问题所致。怀疑是一种激素疾病。也有人说,如果儿童在童年时期受到虐待,成长环境恶劣,则很有可能成为精神病患者。据说 80% 到 90% 的精神病患者的控制语言能力的认知功能受损,通常在左脑进行的语言处理在右脑进行。 *通常,[psychopath] 和 [psycho] 被理解为具有相同的含义。

玛丽的继父比利是个惯犯。出生在一个没有母亲的家庭玛丽的母亲教她的孩子们称呼比利为“叔叔”,因为她正在接受积极照料。

玛丽的母亲贝蒂于 1940 年出生在格拉斯哥,是一个虔诚的人。在一个严格的家庭中长大。

小时候,她说自己想当修女,但父亲去世后,她误入歧途,染上了毒瘾。

1957年,她怀孕生下了玛丽,贝[k]蒂第一眼看到孩子说的第一句话就是[.]

“把那个东西拿走。”从我这里拿走!

贝蒂产后经常出门在外,当过妓女。

Mary有一次误服了妈妈的药片,[c]导致她昏迷不醒,还被进出她家的小[n]伙子逼着服用可疑药物

p>

当马丁·布朗的尸体被发现时,玛丽·贝尔拜访了布朗一家,告诉他们马丁正在流血致死,马丁的母亲惊慌失措。它会带你去发现地点。他脸上带着假笑,反复问家人,“嘿,你想念马丁吗?”“你为马丁哭了很多吗?”

几天后,他再次拜访布朗一家,当他母亲回答时,他咧嘴一笑:“让我见见马丁。”马丁的妈妈惊呆了,回答说:“马丁死了。”玛丽接着说:

“哦,我知道他死了,我想在他的棺[恐]材里看到他。”

此外,还有很多他招来嘲讽的证词在公共场合大喊“我是杀人犯!”。此外,还有几个男孩被玛丽打伤,他们之前被打的事实也被揭穿了。

1968 年 5 月 11 日,玛丽的同谋诺玛·贝尔报告说,一名 3 岁的男孩被发现躺在地上,头部流血。这个男孩是玛丽的表弟,当时据说是坠楼事故。然而,在后来的调查中,诺玛承认是她自己推倒的。

马丁·布朗被杀十天后,三名女孩在一所托儿所的沙坑内遭到玛丽和诺玛的袭击,其中一名女孩被玛丽斩首,脸色发紫。勒死。在勒死的同时,玛丽对诺玛说。

“如果你掐死一个人会怎样,他们会[怖]死吗?”

1968 年 5 月 26 日,玛丽 11 岁生日。

诺玛的父亲看到玛丽掐着诺玛的妹妹,对她非常生气。

据说他们这一天抢了苗圃。在后来的审讯中,玛丽承认当时留下了涂鸦。

在托儿所抢劫案发生的同一天,玛丽在她的笔记本上画了一张马丁·布朗尸体的照片。除了尸体,这幅画还展示了一个写有“Tablet”字样的瓶子和一个男人。马丁被谋杀时,玛丽正要被一个路过的男人发现并逃跑。看来他是在画

画上写着一句话,“男孩遇害现场围[鬼]观群众很多”。而诺玛又试图闯入育[故]婴室,却在不注意的情况下被抓住了[事]” “凶手!我在那边杀了你!我干的![文]

但没有人当真,认为这是狼女“一贯的胡说八道”,据说他还上门拜访,解释了自己是如何一边掐死马丁一边掐死自己的。侦探们作证说,玛丽在看到布莱恩的那天来到了他的葬礼,并在棺材前大笑。,这就是玛丽是慢性遗尿症,讨厌漏尿。

据一名女狱警回忆,玛丽多次表示自己喜欢伤害人,未来想当护士。当被问到她为什么想成为一名护士时,她回答说:“因为我可以把针扎进人身上。”

即使在犯罪之后,他也没有表现出悔[章]意,对受害者没有表现出同情。

玛丽对这个女狱警说。

“布莱恩家里没有妈妈,不会有人想[来]他的。”

p> p>1968年12月5日,开庭审理。

审判时,玛丽和诺玛都被追究了责任,并且都对谋杀马丁·布朗的罪名表示不认罪。

四小时后,陪审团作出“Norma 无罪,除非在日托中心擅自闯入”和“Mary 对 Martin 和 Bryan 均有罪”的判决。

由于作案时年仅10岁,因治疗结束后将被释放,被判处无期徒刑。

但好不容易决定收容所,最终她被送往全男性少年看守所,不久又因持械抢劫被捕,1969年被送进监狱。靠卖别人写的信赚钱他经常去拜访玛丽,让她写诗写信,送去后,他会转告玛丽。

然后,在 1977 年,他被转移到一个安全级别较低的设施。

于是我带着另一个囚犯逃了出来。逃跑后,她被两名年轻男子抱走,失去了童贞。三天后被捕,并告诉小报她是如何失去童贞的,玛丽声称她“只是想证明她是理智的,她可以在社会上过正常的生活。”

1980 年 5 月,22 岁的玛丽获得假释。

出狱后,他换了工作,上了大学,但[自]很快就不去了。她回到了母亲身边。[i]

此时,她与一名年轻男子约会,并怀[a]孕,并于 1984 年生下一名女婴。

在 1992 年假释期满之前,她一直处于法庭监[m]督之下,但被允许抚养孩子。

然后她开始与另一个男人约会,并在[k]一个小村庄定居下来。

p>

然而,他的前世被身边的人知道了,演变成一场“杀人犯滚开!”的示威游行。

恐怖故事发布:恐怖恐怖无名氏


作者:怖話
原文:サイコパス

長文やでー

1968年5月5日、遊んでいた3[.]人の少年が、空き家の2階に転がっ[c]ている幼児の遺体を発見した。

驚いた少年たちは近くにいた大人に[n]大急ぎで知らせた。

その後の調べで、遺体は近くに住む[恐]マーティン・ブラウン(3歳)のも[怖]のであることが判明した。

遺体の口からは血が流れた跡があり[鬼]、頬やアゴには大量の唾液が付着し[故]ていた。首を締められた痕や目立っ[事]た外傷はなく、そばにアスピリンの[文]空瓶が落ちていたことから、警察は[章]、マーティンが誤って大量の薬を服[来]用した事故死と断定した。

1968年5月11日、酒場近くの[自]物置の中で、3歳の少年が頭から血[i]を流しているところを近くに住む少[a]女が通報したが、幼児の転落事故と[m]みられた。

1968年5月27日、『DAY NURSERY』という託児所内が[k]荒らされた。

出勤してきた職員が警察に通報した[.]。備品が壊され、掃除用具が床にぶ[c]ちまけられるといった程度で、大し[n]た被害はなかったが、数々のおかし[恐]な落書きが残されていた。

「for a giggle」 (面白いから)

「I murder so that I may come back」 (戻るために殺しをやる)

「We did murder Martin brown Fuck of you Bastard」

(マーティン・ブラウンを殺した犯[怖]人はここだよ このうすらバカ)

警察はこれらをたちの悪いイタズラ[鬼]として処理した。

1968年8月 ブライアン・ハウ(3歳)が殺害さ[故]れた。遺体は廃屋で雑草をかけられ[事]た状態で発見された。

死因は手で首を絞められたと見られ[文]る窒息死であった。遺体の太ももと[章]性器には損傷が見られた。

そばには凶器と見られる折れたハサ[来]ミが落ちていた。ブライアンの髪の[自]一部はと切り取られており、頭部に[i]は鈍器のようなもので殴られた痕跡[a]があった。そして腹部には剃刀で“[m]M”の文字が刻まれていた。

数日後、警察はブライアン・ハウ殺[k]害で、近所に住む少女、メアリー・[.]フローラ・ベル(11歳)とノーマ[c]・ベル(13歳)を事情聴取した。[n] (この二人はたまたま同じ苗字なだ[恐]けで家族や親戚ではない)

警察に対してメアリーは、ある少年[怖]がブライアンを殺すのを目撃したと[鬼]言い、その時の模様を細部にわたっ[故]て説明したが、メアリーが目撃した[事]という少年は、犯行時には空港にい[文]たというアリバイがあった。

しかも、メアリーの克明な目撃談の[章]中には、警察がマスコミに公開して[来]いない情報、犯人しか知らないはず[自]の、〔ハサミを使った〕や、〔ハサ[i]ミは銀色だった〕といったことが含[a]まれていた。

これが決め手になり、警察はメアリ[m]ーとノーマを犯人と断定。二人を逮[k]捕した。

母・ベティと父・ビリー(継父)、[.]妹と弟の中で長女として育った。

マーティン・ブラウン殺害時の年齢[c]は10歳。

メアリーは、2歳頃にはすでに情緒[n]不安定で暴力的な傾向を示しており[恐]、4歳で幼稚園に入園する頃になる[怖]と、よくしゃべり、慢性的にしょっ[鬼]ちゅう嘘をつく虚言癖が目立ち始め[故]る。成長につれ、メアリーは近所で[事]も評判の“狼少女”になっていた。[文]叱られてもまったく反省がない子供[章]で、他の園児の首を締めて叱られた[来]時にも、謝るどころか開き直った。[自]

メアリー・ベルのこういった特徴は[i]、サイコパス特有のものだという。[a]

     

【 サイコパス (Phychopath) 】

精神病質者。現在はサイコパスとい[m]う言葉は使われておらず、反社会性[k]人格障害(APD)と変更されてい[.]る。

<サイコパスの特徴>    ・ 極端に自己中心的

                  ・ 慢性的な嘘つき

                  ・ 後悔や罪悪感が無い

                  ・ 冷淡で共感が無い

                  ・ 自分の行動に責任が取れない

この原因の多くは、脳の前頭葉に問[c]題がある可能性が高いといわれ、ホ[n]ルモン異常と考えられる。また幼少[恐]時の虐待・生育環境の劣悪が重なる[怖]とサイコパスになる可能性が高いと[鬼]もいわれる。サイコパスとされる者[故]の80%~90%が、言語能力を司[事]る認知機能に障害があり、通常は左[文]脳で行われる言語処理が右脳で行わ[章]れているという。  ※一般的に〔サイコパス〕と〔サイ[来]コ〕は同じ意味で捉えられている。[自]

メアリーの継父ビリーは窃盗の常習[i]犯だった。母子家庭ということで生[a]活保護を受けていたため、メアリー[m]の母親はビリーのことを“叔父さん[k]”と呼ぶように子供たちに教えてい[.]た。

メアリーの母親ベティは、1940[c]年にグラスゴーで生まれ、敬虔で厳[n]格な家庭で育てられた。

幼少期には「修道女になりたい」と[恐]言っていたが、父親の死後、道を踏[怖]み外し、薬物中毒に陥る。

1957年にメアリーを妊娠・出産[鬼]するが、生まれた我が子を初めて見[故]た瞬間にベティが発した第一声は、[事]

「Take that thing away from me! (「それ」を片付けてちょうだい![文])」だったという。

ベティは出産後も家を空けることが[章]多く、仕事は売春婦だった。

メアリーは母親のピルを誤って大量[来]に服用し、意識不明に陥ったことが[自]あり、家に出入りする若い男達から[i]怪しげな薬を飲まされることもあっ[a]たという

マーティン・ブラウンの遺体が発見[m]された時、メアリー・ベルはブラウ[k]ン家を訪れ、「マーティンが血だら[.]けで死んでるわよ」と知らせに行き[c]、半狂乱になったマーティンの母親[n]を発見場所まで案内している。そし[恐]て遺族に対し、ニヤニヤと薄ら笑い[怖]を浮かべながら、「ねぇ、マーティ[鬼]ンがいなくて寂しい?」、「マーテ[故]ィンのためにたくさん泣いた?」と[事]繰り返し尋ねたという。

そして数日後にまたブラウン家を訪[文]れ、応対に出た母親に向かってニヤ[章]ニヤしながら「マーティンに会わせ[来]て」と言ったという。マーティンの[自]母親は唖然としながらも、「マーテ[i]ィンはもう死んだのよ」と応えた。[a]すると、メアリーはこう言った。

「Oh, I know he's dead. I wanted to see him in his coffin.」

(あら、死んだのは知ってるわ。ア[m]タシはお棺に入ってる彼が見たかっ[k]たの)

また、人前で「I am a murderer!(人殺しだぞ~[.]!)」と叫んで、嘲笑を誘っていた[c]という証言も多く寄せられた。さら[n]に何人もの少年がメアリーに怪我を[恐]させられており、以前から暴力を受[怖]けていた事実が明らかになった。

1968年5月11日、3歳の少年[鬼]が頭から血を流して倒れているとこ[故]ろを発見したと通報したのは、メア[事]リーの共犯者ノーマ・ベルだった。[文]この少年はメアリーの従兄弟で、そ[章]の時は転落事故とされていたが、の[来]ちの調べで、ノーマが自分で突き落[自]としたことを認めた。

マーティン・ブラウン殺害から10日後、3人の少女が託児所の砂場でメアリーとノーマに襲われ、その内1人の少女は、メアリーに顔が紫になるまで首を絞められた。首を絞めている最中、メアリーがノーマに言った。

精神病患者

「What happens if you choke someone, do they die?」

(首を絞めるとどうなるかな?死ぬ[i]のかなぁ?)

1968年5月26日、メアリー1[a]1歳の誕生日。

メアリーは、ノーマの妹の首を絞め[m]ているところをノーマの父親に見ら[k]れて、ひどく怒られた。

この日に託児所を荒らしたのだとい[.]う。のちの取調べで、メアリーは、[c]その時落書きを残したことを認める[n]

託児所荒らしと同じ日、メアリはー[恐]自分のノートにマーティン・ブラウ[怖]ンの遺体そっくりの絵を書いた。絵[鬼]には遺体の他に、〔Tablet〕[故](錠剤)と書かれた瓶と男性が描か[事]れている。マーティン殺害時、メア[文]リーはそばを通りかかった男性に見[章]つかりそうになって逃げており、そ[来]の様子を描いていたようだ。

絵には、“男の子が殺された現場に[自]野次馬が集まっていた”という文章[i]が書かれていた。

絵を描いたのと同じ週、メアリーと[a]ノーマは再び託児所に侵入しようと[m]したが、新しく取り付けられた警報[k]装置に気付くはずもなく捕まえられ[.]た。その日、2人は少年裁判所への[c]出頭日時を決められた上で、それぞ[n]れの両親に引き取られ、釈放された[恐]

その事件から1週間後、メアリーは[怖]ノーマに殴る蹴るの暴行を加えてい[鬼]

メアリーがマーティン殺害現場を指[故]差しながら、「アタシは人殺しー![事]あそこで殺したー!アタシがやった[文]んだー!」と叫んでいるのを大勢が[章]目撃している。

しかし誰もが“狼少女”の「いつも[来]の戯言」だと思い、真剣に受けとら[自]なかった。

絞殺したブライアン・ハウ(4歳)[i]の家にも訪れており、どうやってマ[a]ーティンの首を絞めたかを自分の首[m]を絞めながら説明したという。担当[k]刑事は、メアリーがブライアンの葬[.]式の日に来て、棺桶を見て笑ってい[c]たと証言している。

勾留後のメアリとノーマは落ち着か[n]ず、絶えずわめき散らしていたが、[恐]これはメアリーは慢性的な夜尿症で[怖]、もらすのをひどく嫌がっていたか[鬼]らだという。

女性看守によると、メアリーは、「[故]人を傷つけるのが好き」だと繰り返[事]し言っており、「将来は看護婦にな[文]りたい」と言っていた。なぜ看護婦[章]になりたいのと尋ねると、「針を人[来]間に刺せるから」と答えたという。[自]

犯行後も反省する様子はなく、犠牲[i]者への同情などは全く欠落していた[a]

この女性看守にメアリーはこう言っ[m]た。

「ブライアンの家はお母さんがいな[k]いから、彼がいなくても誰も寂しい[.]とは思わないでしょ」

1968年12月5日、裁判が始ま[c]った。

裁判になるとメアリー、ノーマ両者[n]ともに責任のなすり付け合いになり[恐]、マーティン・ブラウン殺害につい[怖]ては、2人ともが揃って無罪を主張[鬼]した。

陪審員たちが4時間後に出した評決[故]は、「ノーマは無罪。ただし、託児[事]所への不法侵入で保護観察処分」と[文]し、「メアリーはマーティン、ブラ[章]イアン両件について共に有罪」であ[来]った。

犯行時の年齢が10歳であったこと[自]から、「治療終結後に釈放」という[i]ことで不定期刑になった。

しかし収容施設がなかなか決まらず[a]、結局男性ばかりの少年院に送られ[m]た。

メアリーをかわいがっていた継父の[k]ビリーは、度々施設に面会に訪れて[.]いたが、しばらくして武装強盗で逮[c]捕され、1969年に刑務所行に送[n]られた。

母親はメアリーの有罪が確定した直[恐]後から、犠牲者のイメージを作り、[怖]タブロイド紙に娘の書いた手紙を売[鬼]って金を得ていた。足しげく面会に[故]行っては詩や手紙を書くようにメア[事]リーに言い、送られてくるとそれら[文]を片っ端から流していた。

設に送られた後、16歳で自傷事件[章]を起こしたメアリーは、設備の整っ[来]た刑務所に移送される。

その後、1977年に警戒のゆるい[自]施設に移された。

そこで他の囚人と2人で脱走した。[i]脱走後、2人の若い男に拾われて処[a]女を失う。3日後に逮捕されて、処[m]女を失った顛末をタブロイド紙に語[k]ったメアリーは、「自分が正常であ[.]ることと、一般社会で普通に暮らせ[c]ることを証明したかっただけだ」と[n]主張した。

1980年5月、22歳になったメ[恐]アリーは仮釈放された。

出所後は職を転々とし、大学にも通[怖]ったものの、すぐに行かなくなって[鬼]母親のところへ戻った。

この頃に若い男性と付き合って妊娠[故]し、1984年に女児を出産してい[事]る。

仮釈放期限の1992年までは裁判[文]所の監督下にあったが、育児は許可[章]された。

その後、別の男性と付き合い始め、[来]小さな村に移り落ち着くが、周囲に[自]前歴を知られてしまい、「人殺しは[i]ここから出て行け!」というデモに[a]発展した。

怖い話投稿:ホラーテラー 匿名さん  

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 748人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...