(Bibiru-kun) 凯

iamk 日本恐怖故事 2023-05-14 08:30:01 347 0

分隔符

分隔符

separator

``Bibiru-kun'' Kai

separator

工作条件太差为了搬到兵库县,我换[文]了工作到在姬路工作的朋友T的临时[章]代理处。

好久没见T了,喝多了有点宿醉。

宿醉未醒的我被T先生介绍到一家临[来]时劳务中介,第二天就开始上班了。[自]

我两班倒,公寓和T家一样。

嗯,除了没有冷却器,我没有任何抱[i]怨。

但即使开着风扇,还是很热。

那天和T同房,睡前听到阳台传来脚[a]步声。

雨后,太阳晒干后形成的苔藓干裂的[m]声音从T先生房间的阳台传出,朝着[k]娜拉的房间传来。

我喝醉了,看来T君是想吓唬娜拉,所以我没理他就去睡觉了。

我问 Bibil 昨天阳台的事,他说,“你是傻瓜吗?”

我们同住一个房间大约两周后,T 说他要瘫痪了。

没想到T君有灵感。

似乎睡眠麻痹的人数一天比一天多。[.]

一天凌晨2点左右,T君砰的一声打[c]开了我房间的推拉门!!

娜拉跳了起来!

“T君是gay??” /p>

“我遇到了睡眠麻痹症!!”(哭)p>(哭)的T君真的被吓到了。

separator

为此,两个人并排睡在一个小房间里[n]。。

更何况T下班回家也不洗澡。

(Bibiru-kun) 凯 日本恐怖故事

我不告诉你为什么。

最后,娜拉去了鬼屋。

我很讨厌,但我换了房间。

看起来不太好。

但是没有灵感的娜拉却什么事也没有。

separator

午饭时间,大概工作了两个月后,我[恐]的一位同事从工厂上来了。指指点点[怖]窗户问:“你想看吗?”

Nora

“这样斜着不是很危险吗?”

同事笑道。

诺拉? ? ?

同事:“我不明白你在笑什么?”

“那是你的公寓。”

同事

“公寓你住的地方以自杀而闻名,老[鬼]妇人和年轻人都在那里跳楼。”

对于同事,我没有提到 T。

拥有柔道段位并能打架的T-kun的故事足以让Bibil信服。

separator

谨防廉价宿舍。


作者:サンタ…まりあ
原文:(ビビル君)改

separator

separator

separator

     「ビビル君」改

separator

仕事の条件が悪過ぎて兵庫の姫路で[故]働いてる友人T君の派遣会社へ転職[事]した。

T君とは、会うのも久しぶりで、飲[文]み過ぎて2日酔い。

2日酔いのままT君の紹介で、人材[章]派遣会社へ、翌日から働く事になっ[来]た。

シフトは、二交替でシフトも、アパ[自]ートもT君と同じだった。

まぁ、クーラが無い以外は文句は無[i]かった。

しかし、扇風機を全開しても暑かっ[a]た。

T君と同室になった日、寝る前にベ[m]ランダから誰かが歩いてくる足音が[k]する。

雨が降った後に、晴れた後に出来る[.]乾燥したコケが割れる音が「パキッ[c]、パキッ」とT君の部屋のベランダ[n]の方からノラの部屋に向かってくる[恐]

酔っていたのもあった、T君がノラ[怖]を脅かそうとしてるっぽいので無視[鬼]して眠りについた。

ビビル君に、昨日のベランダの件を[故]聞いたが「 アホか?」と言われ、気にしなかっ[事]たんだょ。

同室になり2週間たたないくらいに[文]、T君が金縛りに会うと言い出した[章]

T君が霊感が有るなんて知らないオ[来]イラは、「フーン」と他人事だった[自]

日に日に金縛りの回数が増えていた[i]らしい。

ある日の夜中の2時頃、オイラの部[a]屋の引き戸をT君が、勢いよく「 バンッ」 っと開いた!!

ノラは飛び起きたょ!

「T君はホモ??」 思いっ切り殴ろうとすると、

T君

「蛍光灯が目の前にあった!!」

「金縛りに会った!!」「持ち上げ[m]られた!!」

「あの部屋は、マジで無理!ベラン[k]ダ側に引きずられる!!」

(泣)が入ったT君は、マジでビビっていた。

separator

そんな訳で、狭い部屋に2人並んで[.]寝ていたが、女ならまだ分かるが、[c]男と相部屋は流石にキツイ。

しかも、T君は仕事から帰っても風[n]呂に入らない。

理由は、言わない。

結局、ノラが幽霊部屋に行く事にな[恐]った。

本当に嫌だけど部屋を交代した。

ヤッパリいい感じは、しない。

でも霊感ゼロのノラには、全く何も起きなかった。

separator

そんな、感じで2ヶ月くらいたった[怖]昼勤の昼休みに、工場の上から仕事[鬼]仲間の1人が窓に指を指して、「ア[故]レ見てみ?」

指を指した10キロくらい先には、[事]斜めになって建っているマンション[文]

ノラ

「 あんなに斜めになってたら危なくな[章]いか?」

笑う仕事仲間。

ノラ  ???

仕事仲間「 笑う意味が分からん?」

「 あれ、お前らのアパートだょ」

ノラ「 はぁ?」

仕事仲間

「お前らが住んでるアパートは、お[来]ばちゃんやら若い人が何人も飛び降[自]りてる、自殺で有名なアパートだょ[i]

仕事仲間には、T君の件は言ってな[a]い。

柔道の段持ちでケンカも出来たT君が、ビビルには充分に納得いく話しだ。

separator

 

 安い寮は、御用心   ノラょり、、、

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 347人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...