[13] 信仰【经理】

iamk 日本恐怖故事 2023-06-06 08:30:02 741 0

关于季节开始接近夏季并且变得炎热潮湿的故事。

我在店长的空调房里做作业。

一边默默的思考着问题,房东的管事是这间屋子里出现了一段时间的女孩子的鬼魂?和谁玩

从书包上写的名字,我知道孩子的名字叫“坂上千里”,其他的就不知道了。

店长很想做点什么,但是有那么多信息,他好像无能为力。

在做作业的同时,我也在想千里。

separator

Pusupusu --- 我觉得我的脑袋里冒出了蒸汽。

我当然不能站起来,但我想我会因为长时间过度使用我的大脑而爆炸。

千里是不是要出去玩休息一下?我去[文]试图与正在读书而无所事事的经理交[章]谈。

“天长?你觉得有神吗?”

“不是有神吗?”店长说他不感兴趣[来]

“是疑问句形式吗?”好像没有区域[自]经理。

“如果没见过,可能不存在吧?”不[i]奇怪,就是问出这么卑鄙的东西。

“但是你不能证明它不存在,对吧?[a]

如果你能看到它,你就可以证明它存[m]在,如果你认为它存在。这很烦人。[k]

你说得对,你说的有道理。

我不能证明你没有,你看不到是因为[.]你没有实力,你没有本事。

但你可以通过观察来证明。

“但是你为什么突然那么做?”我试图用我正在做的事情来打击经理。

在日本,当人们谈论恐怖和可怕的故事时,他们会想到人间的恩怨和遗憾。

所有这些都是曾经生活过的人的故事[c]

但是,如果解开恐怖的世界……

国外电影里的恐怖就是怪物,丧尸,甚至是恶魔附体。

各个时代各个国家都有各种各样的故事,但是你没有听说过神,是吗?

还有,在日本,我不听人说自己是恶[n]魔。

我一直对这样的事情感到疑惑。

我试着和商店经理谈过这件事。

“嗯,仓科,你能观察一下吗?”

我得到了一个乱七八糟的回答。

“我说日本的恐怖和恐怖故事都是恩[恐]怨和遗憾。”

比如,你听说过冲田总司的鬼魂吗?[怖]

“Kiku -Ichimonji!!!” >

“然后是 Kashuu Kiyomitsu!”

“我不在乎是 Kashuu Kiyomitsu 还是 Yamatokami Yasusada,所以?我吃到那[鬼]个地方了。

“不……不是吗?”

我从来没有在网上听说过这样的故事[故],更别说冲田了,我从来没有听说过[事]新选组的幽灵。

“冲田总司的愧疚感……不知道有多[文]大?”

他染上了肺结核,离开了新选组。

直到最后一刻都在为首领担心,并感叹自己无法挥剑的男人。

那种懊恼,是我们无法想象的。

“虽然我有那么多遗憾,但没有目击[章]者信息,也没有谣言。为什么?”

因为我们无法观察到它。不,我们不[来]能'

我不明白,经理。

“闭上眼睛。”

按经理说的做。

“想象一下冲田总司长什么样子?”[自]

我不能,因为我不知道他长什么样。[i]

“嗯,我就是这个意思。”

店长说,他无法观察,因为他无法想[a]象。

不对,就算你能看到,你的大脑不是[m]没有处理吗?所以我无法感知它。

最终,这完全取决于你相信什么。

你相信那边有魔鬼吗?适合附魔,可[k]驱邪。

恩怨在此。

简单来说,就是半信半疑,看不出来[.]

经理就这样结束了谈话。

“那么!信则见!鬼神!”

“现在?”说这话的店长的目光正盯[c]着我的左后背。

我什么也看不见。

但是不知道他能不能看到什么---


作者:フレール
原文:【13話】信仰【店長】

季節は夏に差し掛かり始め、蒸し暑くなって来た時の話。

私はクーラーの効いた店長の部屋で[n]学校の課題をこなしていた。

黙々と課題に頭を捻らせている中、[恐]家主の店長は少し前からこの家に現[怖]れるようになった女の子の幽霊?と[鬼]遊んでいる。

ランドセルに書かれた名前からその[故]子が「坂神 千里」と言う名なのはわかるけど、[事]それ以外の事は一切不明。

店長もどうにかしてあげたいみたい[文]だけど、それだけの情報じゃどうに[章]もできないみたい。

私は課題と一緒に千里ちゃんの事にも頭を捻らせるのでした。

separator

ぷすぷす---と自分の頭から湯気[来]が立ってきそう。

勿論立つはずもないのだけど、長い[自]間頭を使い過ぎて爆発しそう。

息抜きをかねて、千里ちゃんがどこ[i]かに遊びに?行ってしまい、手持ち[a]無沙汰になって読書をしている店長[m]に話を振ってみる。

「てんちょー?神様っていると思い[k]ますか?」

「いるんじゃねぇのか?」

パタン、と本を閉じた店長が興味無[.]さ気に言う。

「疑問形なんですか?」

「見た事ねぇから居る、とは言えな[c]いだろう。」

それでも、居ないと言わない辺り店[n]長らしい。

「見た事ないなら居ないのかもしれ[恐]ないですよ?」

そもそも私達はこの世の者じゃない[怖]モノが視えるんだから神様だって居[鬼]てもおかしくないのだけど、そんな[故]意地悪な事を聞いてみた。

「しかしなぁ、居ない事を証明する[事]事はできねぇだろ?

視る事が出来れば居る事は証明でき[文]るんだし、居るって考えた方がめん[章]どくさくねぇ。」

正論だ、一理ある。

ソレが無い事を証明する事は出来な[来]い、視えないのは力が無いから、技[自]術が足りないから。

でも、在る、と言う事は見る事で証[i]明できる。

「しかし、なんでイキナリそんな事[a]を?」

「んー、私疑問に思うんですけど-[m]--」

ずっと不思議に思っていた事を店長[k]にぶつけてみる。

日本でホラー、怖い話、と言えばや[.]っぱり人間の怨念や無念。

どれも元は生きていた事のある人間の話である。

[13] 信仰【经理】

しかし、世界のホラーを紐解いてみ[c]ると・・・

洋画のホラーは怪人やゾンビ、果て[n]は悪魔憑き。

古今東西色々な話があるけれど、神[恐]様って聞かないよね?

それに、日本では悪魔・・・なんて[怖]言うのも聞かない。

そういったものをずっと不思議に思[鬼]っていた。

そんな話を店長にしてみたんだけど[故]

「そりゃ倉科、観測できるかどうか[事]・・・だろ?」

ちんぷんかんぷんな答えが返ってき[文]ました。

「日本でホラーや怖い話は怨念や無[章]念って言ったけどな。

例えば、だ。沖田総司の幽霊見たっ[来]て聞いた事あるか?」

「菊一文字!!!」

「お、おう・・・まぁ、沖田は菊一[自]文字を実際には使って無かったと思[i]われるんだが。」

「じゃあ加州清光!」

「加州清光だろうが大和守安定でも[a]どっちでもいいわ、で?あるのか?[m]

いけないいけない、変な所に食い付[k]いてしまった。

「ない・・・ですよ?」

そんな話はネットでもどこでも聞い[.]た事は無いし、沖田どころか新撰組[c]の幽霊なんて聞いた事はない。

「沖田総司の無念・・・どれ程なん[n]だろうな?」

若くして剣術の天才、猛者の剣と言[恐]われ。

結核にかかり新撰組を離脱。

今際の際まで局長の身を案じ続け、[怖]剣が振れないことを嘆き続けた男。[鬼]

その無念、俺達が察するに余りある[故]

「それ程の無念を持つのに、目撃情[事]報等が一切ない、噂にもならない。[文]何故か?

俺達に観測できないからだよ。いや[章]、観測できないんだ。」

店長、わけわかりません。

「眼を瞑ってみろ。」

店長に言われるままにする。

「沖田総司の見た目を想像してみ?[来]

出来ない、だって見た目が分からな[自]いから。

「まぁ、そう言う事だ。」

店長が言うには、想像できないから[i]観測できない。

いや、視えてはいても脳がソレを処[a]理しないのではないのか?だから知[m]覚出来ない。

結局信じて来た物次第である。

向こうでは悪魔が信じられているか[k]ら悪魔憑きに合うし、悪魔祓いも出[.]来る。

此方では怨念や幽霊。

簡単に言っちまえば半信半疑だから[c]見えないって感じだよ。

店長はそう言って会話を終わらせた[n]

「なら!信じてれば視えるって事で[恐]すか!悪魔も神様も!」

「さぁ?どうだろうな?」

そう言った店長の視線は、私の左後[怖]ろを見つめていた。

私には何も視えない。

けれど、彼には何かが視えているのだろうか---

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 741人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...