0点直道

iamk 日本恐怖故事 2024-02-01 06:00:01 308 0

这是我和一个认识的孩子一起走回家的故事

有稻田和民房,我走在一条没有灯光[文]的单行道上。

“回到家感觉要睡了,累了。”

“是啊,你还好吗?”

我不是很累,但我很担心,因为我的[章]熟人太累了。

“没事——我就是力气不够”

熟人笑着说。

我进入了一条漆黑的小路,民房稀少[来]

然后我看到一个人从另一边朝我走来[自]

他头晕,难不成是喝醉了?

正如我所想,

他越近,我就看得越清楚

双臂往一个奇怪的方向晃来晃去

他的脸毫无生气

就像死人一样……

我的眼睛一片空白。

然后它越走越近

它从我们身边经过,甚至没有试图避[i]开我们

我没有感觉到任何的碰撞,一瞬间

我被笼罩在潮湿潮湿的空气中。

我转了一圈,也没有人。

进屋没有声音,没有转身

就几天,撞到我的那一边的肩膀

它感到又重又痛。。


作者:見習い魔女
原文:0時の一本道

私が知り合いの子と

帰り道を歩いていいた時の話です。[a]

田んぼと民家があって、

明かりも少ない一本道を歩いていま[m]した。

「帰ったらもう寝る感じよねー疲れ[k]た」

知り合いの子がへとへとな感じで言[.]ってきました。

「そうだねー大丈夫?」

私はあんまり疲れてなかったけどあ[c]んまりにも知り合いはへとへとなの[n]で心配になりました。

「大丈夫大丈夫ー体力ないだけ」

知り合いは笑って言いました。

民家が少なくなって暗い一本道に入[恐]りました。

すると、向こう側から男の人が歩い[怖]てくるのが見えました。

ふらふらしているので、酔っぱらい[鬼]かな?と

思っているとその男の人が

どんどん近付いてくるにつれて

はっきり見えました。

両腕を変な方向にだらんとさせて

顔は生気がなく、

まるで死んでる人のよう…

目はぼんやりとしていました。

そして、どんどん近付いて

私たちを避けようともせずに私たち[故]の間を

通っていきました。

ぶつかった感覚もなく、何となく一[事]

じとっとした湿っぽい空気に包まれ[文]たのです。

そして、

振り向くとそこには誰もいませんで[章]した。

家に入った音もなく、曲がり角もな[来]

ただ数日ぶつかった方の肩が

0点直道 日本恐怖故事

痛いような重いような感じでした。

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 308人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...