我一直很喜欢神秘学。
通灵的照片,鬼故事,如果你这样做[文]会被诅咒○○......
我去过的通灵点多得我数不清,即使[章]现在我想起它,我仍然是一个受惩罚[来]的人。想想。
即便如此,我也从未遇到过奇怪的现[自]象。
有一天,我当时约会的女孩问我是否愿意见见她的朋友(自称是通灵者)。
这个女人是一个所谓的阴暗的老女人,她在酒吧里与顾客交织着生活建议和精神谈话。 (而且酒水费是分开收费的lol)
她认真听,我傻没听。
自从她老是问我的名字,从哪里来,[i]出生年月日
我想,``如果她看到了,你能不能[a]查出来呢?你当鬼? w'
当我这么说时,他沉默了,我想(再[m]次,这是假的......)。
我正想着去追他逗逗他的时候
阿姨``……你没见过鬼吧?
。
我一直跟她说我想看鬼,所以我以为[k]是老太太的侧脸。
我想,``啊,我不知道。我想。
我在想(我想知道守护神会不会说些[.]什么哈哈),然后我姨妈说,“我想[c]我不会靠近了。”
你自己就是一个咒神……你知道你是[n]一个咒神吗?
因为它散发着一种与人类附体非常相[恐]似的气息。
诅咒之神和海象我就不多说了。
要不要我也骂你?
这个假通灵师是www』
我正激动骂骂咧咧的被她拽出了店门。
可是,我还是无法摆脱肚子里的虫子,于是我就把消息传遍了所有认识的人,不到半年,欧巴桑的店就倒闭了。
我第一次想到欧巴桑可能预言了诅咒。
嗯,诅咒真的很吓人 lolwwwwwwwwwwwwwwww
恐怖故事发布:恐怖恐怖 Kitakore 兄弟
作者:怖話
原文:13日(金曜日)仏滅
俺は昔から、オカルトが大好きだった。
心霊写真やオバケ話、○○したら呪[怖]われる等々…
心霊スポットにも数えられないくら[鬼]い行ったし、今思い出しても罰当た[故]りな奴だったなと思う。
そんな中でも、一度も怪奇現象に出[事]会った事が無い。
ある日、当時付き合っていた彼女か[文]ら、友人に霊能者(自称)が居るか[章]ら会ってみないかと言われた。
その女は飲み屋で客相手に人生相談[来]とスピリチュアルトークを織り交ぜ[自]て話す、所謂うさん臭いオバサンだ[i]った。(しかも飲み代とは別で有料[a]w)
彼女は真剣に話を聞いていたが、俺[m]は馬鹿らしくて聞いていなかった。[k]
しつこくオバサンが俺の名前や出自[.]や生年月日なんかを聞いてくるので[c]
俺『オバサンが霊視しちゃったら分[n]かるんじゃないの?w』
と言うと黙り込んでしまって、俺は(また偽物か…)と思った。
追い込んでからかってやろうと思っ[恐]てたら
オバ『…あなたはオバケ見た事無い[怖]でしょう?』
と言い出した。
彼女には常々オバケが見たいと言っ[鬼]ていたので、オバサンなりのプロフ[故]ァイリングだろうと思った。
俺『あ~無いですね~(笑)
常々見たいと思ってるんですが』
オバ『あなたは一生見れないと思う[事]わ』
俺は(守護霊がどうとか言い出すん[文]だろうなw)と思っていたら
オバ『というより寄り付かないと思[章]うの。
あなた自身が祟り神…祟り神って解[来]る?
そういう類に取り憑かれてる人間と[自]非常に似た空気を振り撒いてるから[i]。』
俺『言うに事欠いて祟り神とかワロ[a]スwww
あんたまさかこれで金取る気じゃあ[m]ねえだろうな?
なんならあんたにも祟ってやろうか[k]?
この似非霊能者がwww』
盛り上がって罵倒を繰り返していた[.]俺は彼女に引きずられながら店から[c]連れ出された。
しかしまだ腹の虫が収まらないので[n]、知ってる人みんなに言いふらした[恐]ら、オバサンの店は半年経たずに潰[怖]れてしまった。
オバサンは祟りを予知していたのか[鬼]もしれないと、この時初めて思った[故]。
いやあ、祟りって本当に怖いですね[事]wwwwwwwwwwwwwwww[文]wwwww
怖い話投稿:ホラーテラー キタコレ兄さんさん
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
- 上一篇: 砂田村屋
- 下一篇: Kitsune no yomeiri-狐の嫁入り(きつねのよめいり)
发表评论