…
这个尺寸是多少?
它比我的客厅还大。
右后方的大床。
一张桌子和一把椅子,在你面前看起[文]来很高大上。
左边是另一个巨大的书架。
还有一幅昂贵的画。
这是我第一次进女生的房间
与其说是兴奋,不如说是不知所措。[章]
A说完“我给你换衣服”就离开了房[来]间。
.
我不安的看着书架上的书。
…不知道英文写的是什么。
翻开一看,原来是一本关于魔法或者巫术之类的书。
一辈子也看不懂。
我闻起来像熏香。
桌子上有一个简单的娃娃。
就在我想捡起来的那一刻
“别碰”
A不知不觉已经到了我身后。
老实说,我吓坏了。
但不仅如此,当我第一次看到穿着便装的A时,我张嘴就想看看她有多漂亮。
无袖。
无袖连衣裙。
这是一条黑色的长裙,但是很适合你,看起来像个洋娃娃。
A粗暴地抓起人偶,推到桌子上。
你认为你疯了,不是吗?
? ? ?
将瘦弱的手臂举起,双手合十。
“这样静下来的时候,可以听到各种[自]声音。”
我注意到A手腕上的伤疤,但是他的[i]手臂上全是伤疤,不仅仅是手腕.稻[a]田。
恐怖故事发布:恐怖恐怖无名氏
作者:怖話
原文:Aー3
…
何だ、この広さ。
俺の家のリビングより広いぞ。
右奥にでかいベット。
真正面に高そうな机と椅子。
左側にはこれまたでかい本棚。
そして高そうな絵。
女の子の部屋初の俺だが
ドキドキするより圧倒されていた。[m]
「着替えてくるね」
と言い部屋を出たA。
俺は落ち着かなく本棚の本を見た。[k]
…英語で何て書いてあるか分からな[.]い。
パラパラ見るとなんとなくだが魔法[c]とか魔術とかたぶんそんな類いの本[n]。
俺には一生かかっても読めない代物[恐]。
お香のような香りが漂ってきた。
机の上には簡素な作りの人形が1つ[怖]置いてある。
手に取ろうとした瞬間
「触ったら駄目」
Aがいつの間にか俺の背後に居た。[鬼]
はっきり言ってびびった。
でもそれよりAの私服姿を初めて見[故]た俺はあまりの美しさに口をあんぐ[事]り開けた。
ノースリーブって言うんかな。
袖のないワンピース。
黒い長いワンピースなんだけどとて[文]も似合ってて人形みたいなんだ。
Aは人形を乱暴に掴むと机の中に押[章]し込んだ。
「頭おかしいと思ってるでしょ」
???
細い両腕を上にあげ両手を合わせる[来]。
「こうして心落ち着かせるといろん[自]な声が聞こえてくるの。」
Aの手首の傷痕には気がついていた[i]が手首どころか腕の至るところに傷[a]痕があった。
怖い話投稿:ホラーテラー 匿名さん
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论