DQN Oyomoyama故事

iamk 日本恐怖故事 2024-03-05 12:00:02 86 0

前几天,一位朋友来查看我们的人寿保险单。

她比我大,在一家大型人寿保险公司工作,她提供人寿和非人寿保险的建议和销售。

三个孩子的妈妈。

大儿子20多岁,二儿子上初一,大女儿上小学五年级。

因为我离婚了,只有大儿子是我前夫的孩子。

“现在年轻的父母,真奇怪他们的不[文]懂事!”

我脱下外衣,坐在沙发上,张开嘴巴[章],这是我先说的。

当我端上现煮咖啡时,他会说“谢谢”并喝了一口。

“一般孩子上课的时候,家长都会默[来]默的看一下孩子的课吧?好久没◯◯[自]的妈妈了!声音好大啊! “而且我们在走廊开会?而且我们在[i]上课?难不成连老师的声音都听不见[a]了?!”……”他轻声回答。

“最让我吃惊的是我二儿子的毕业典礼!毕业典礼指南上写着‘适合小学毕业典礼穿’。” 即便如此,有孩子们打扮得像袴,袴穿着有徽章的和服,和服,还有像Haikara-san一样的衣服。,再喝一口咖啡。

nextpage

“如果只有孩子还好,但是振袖和袴连妈妈都有,说◯◯的妈妈是可爱♪"

DQN Oyomoyama故事 日本恐怖故事

nextpage

p>

既然是monpe(怪物父母)猖獗的时代,我一边听故事一边想着一定是这样的DQN父母。

“可怕的是,家长的DQN太厉害了[m]!”

还没长大的家长,育儿质量必须现在[k]下降。

比起自己毕业的孩子,我更怀疑那些[.]脱颖而出的父母的神经。

“更何况还有家长连应酬都不来,你[c]知道吗?你不说出你的意见我真的很[n]生气在那样的地方,但你抱怨某事。[恐]

在当今的教育中,很容易将注意力集[怖]中在犯下丑闻的教师身上。但是,我[鬼]认为学生家长把一切都强加给学校并[故]不是一个好主意。

期望学校扮演家长的角色是错误的。[事]

家庭问题应该在家解决。

“即使计划和孩子们一起在校园里除草,你也穿着裙子和细高跟鞋!?>

我丈夫和我忍不住对我朋友的故事微笑.

“我连指甲都修好了,还说‘我没带手套什么的’。”将来在政治上。

nextpage

我想知道这些DQN父母会成长到什么程度……

日本未来会怎样?

与其说是焦虑,不如说是害怕。

[结束]


作者:ゼロ
原文:DQN親よもやま話

先日、友人が我が家の生保の保障見直しで来た。

彼女は私より年上で、某大手生保会[文]社に勤めていて生損保のアドバイス[章]やセールスを仕事としている。

そして3児の母。

長男は20代、次男は中学1年、長[来]女は小学5年生。

バツイチなので長男だけは前夫の子である。

nextpage

「最近の若い親ってさー、ホント常[自]識知らずでビックリしたよ!」

コートを脱いでソファーに腰掛け、[i]開口一番にこう言った。

私が淹れたてのコーヒーを出すと、「ありがとね」と言って一口啜る。

nextpage

「普通、授業参観って親は静かに子[a]供の授業を見守るものでしょ?それ[m]をさ、◯◯ちゃんのお母さん久しぶ[k]り〜!なんてデカい声で廊下で井戸[.]端会議よ?しかも授業中よ?先生の[c]声も聞こえないくらいって、あり得[n]んでしょ!?」

彼女の剣幕に押されて、私も夫も「そうですね…」と小さく返事。

nextpage

「1番ビックリしたの、次男の卒業[恐]式だよ!卒業式の案内には『小学校[怖]の卒業式に相応しい服装で』って書[鬼]いてあるのにさ、紋付袴とか振袖と[故]か、はいからさんみたいな服装の子[事]もいて、大学の卒業式か!成人式か[文]!ってツッコミどころ満載だったよ[章]!」

そう言いながら、コーヒーをまた啜る。

nextpage

「子供だけならまだしも、お母さん[来]まで振袖とか袴姿の人いてさ、◯◯[自]ちゃんのお母さん可愛い♪とか言っ[i]ちゃってドン引きしたわ」

モンペ(モンスターペアレンツ)が跳梁跋扈する時代であるから、そういうDQNな親もいるんだろうなぁと思いながら話を聞いた。

nextpage

「何が怖いって、親のDQNさがハ[a]ンパないトコだよね!」

大人になりきれていない親が子育て[m]をする今、子育ての質も落ちている[k]のだろう。

卒業する我が子よりも目立つ親って、確かに神経を疑う。

nextpage

「おまけに親睦会すら来ない親いる[.]んだよ?そういう場所で意見言わな[c]いくせに、何かあるとケチ付けてき[n]てホント、ムカつく」

今の教育の現場って、不祥事をやらかした教師ばかりに焦点を当てやすいが、生徒の親だって学校に全てを押し付けるのもどうかと思う。

nextpage

本来なら親の役目であることまで学[恐]校に求めるのは、間違いだ。

家庭の問題は家庭で解決するのが当[怖]たり前。

「校庭で子供と草むしりする企画があった時もね、スカートにピンヒールよ!?普通、そんな格好で来ないでしょ!?」

nextpage

友人の話に、すでに苦笑しかできな[鬼]い私と夫。

「ゴテゴテのネイルまでしちゃって[故]、『私、軍手も何も持ってきてない[事]んですけど〜』だって。やる気ない[文]なら来るな!って感じだよね」

そんな親の育てた子供が将来、政治を担うのかと思うと寒気がした。

nextpage

果たして、こんなDQN親はどこま[章]で増殖するのだろうか…。

将来の日本は、どうなってしまうの[来]か…。

不安というより怖くて仕方ない。

[おわり]

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 86人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...