首页 日本妖怪正文

Takarabune--p lang=-ja--宝船(たからぶね)

iamk 日本妖怪 2024-04-02 11:20:02 67 0

Takarabune--p lang=-ja--宝船(たからぶね) 日本妖怪

翻译:宝船
别名:hōsen

外观:宝船是一艘载满金银、宝石、[文]珊瑚和其他珍贵货物的华丽帆船。船[章]帆上常常装饰有吉祥的汉字或其他符[来]号。宝船及其周围经常可以看到七福[自]神和瑞兽等吉祥之灵。

起源:Takarabune 源自 harai 的概念,即精神净化,这是一种古老的日本信仰,认为精神上不洁的事物可以通过将其冲入河流来净化或处理。人在新年的第一个梦是吉兆,恶梦则预示着不好的一年。在新年或节分期间,人们在睡觉前将船只的图像放在枕头下,以防止噩梦成真。第二天早上,这些图像被收集起来,按照仪式被扔进河里,像货船一样把噩梦带走。超过随着时间的推移,更多的图像被添加到船上,例如宝藏、神灵以及其他繁荣和长寿的象征,它们演变成被称为宝船的吉祥之船。

宝船在鸟山石园的最后一部妖怪书《[i]百鬼 tsurezure bukuro》的开头和结尾出现过[a]。这本书中的妖怪都被描述为他在梦[m]中看到的东西,因此宝船既是他的书[k]的象征框架——承载书中所含“宝藏[.]”的容器——又是保护读者的幸运符[c]来自它所描述的奇怪的梦。

传说:很久以前,新岛村岛上住着一[n]位名叫上神吉的老人。有一天,他沿[恐]着羽布什浦海滩散步,遇到了一艘他[怖]见过的最漂亮的帆船。附近没有码头[鬼],所以他觉得这里会有这样的船很奇[故]怪。更奇怪的是,没有船员。船上装[事]满了金银,珍贵的艺术品cts和其[文]他宝物堆积在一起。

上神二一个人不可能把船上的东西都搬走,所以他从船上拿出了一个金漆锅盖作为证据。然后他赶回村子,召集人帮他把剩下的财宝从船上卸下来。然而,当上神寺和其他村民回到羽布什浦海滩时,宝船已经不见了,而且没有任何迹象表明它曾在那里。

日本妖怪妖怪大全yokai
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 67人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...