我现在要讲的不是我的经历。
这不仅仅是朋友或熟人的经历。
准确地说,这是我和我的朋友显然经[文]历过的一个故事。
这是我小学五年级时在日记中写下的[章]一次奇怪的经历。
类似的事情不仅写在我的日记里,也[来]写在我当时的两个朋友的日记里。我[自]将尝试简要总结一下。
这两个朋友的名字是 A 和 B。
第一次约会是5月16日。
那天的日记里写着
``我和A先生和B先生一起玩,钓[i]鱼的时候,我遇到了一个叫Hide[a]的男孩。,我和B-Daman一起[m]玩。我很高兴结识新朋友。”
内容如下。
从那天起,我经常在日记里写到我和[k]一个叫秀人的男孩一起玩。
5月20日
``放学后,我去了秀人家。秀人,你的妹妹,你的父亲,还有其他人玩捉迷藏。我很难过,因为我们即将告别的时候,秀人君给了我一个假面骑士玩偶。”
5月25日
``秀人君和阿君玩了一个游戏Mr. B. Hide 和 Mr. B 玩得很好,我根本赢不了。Hide 和 Mr. B 要去海边,所以我答应和他们一起去玩。”
5月26日
``明天我们就要告别Hide和你[.]了,所以我们在Hide和你家举办[c]了一场欢送会。A有点哭了,B和我[n]被这个诱惑了,你也哭了,躲起来,[恐]你笑了。”
5月27日
“今天我和A一起去钓鱼,但是我根[怖]本没有带他一起去。” ……所以,我回家打游戏了。晚上和[鬼]爸爸一起看棒球。”
截至26日,明天告别的秀人君的描[故]述是27 . 那天之后什么也没发生。
而且我不认识一个叫秀人的朋友。
我仍然与A先生和B先生保持联系。[事]
当然我问过A先生和B先生。
“我也不知道,但是日记里有写。”[文]
说。
然而,没有人记得他。当然是我的记[章]忆另外,在A先生和B先生的记忆中[来]。
话说回来,到底有没有一个叫秀人君[自]的少年存在呢?
为什么没人记得呢?
我唯一确定的是,我当时收到的假面骑士玩偶(我不记得是我父母给我买的)还在我的房间里。
作者:文
原文:消えた友人
今から話すのは、私の体験談ではありません。
そして、友人知人の体験談でもあり[i]ません。
正確に言うと、私と友人が「体験し[a]たらしい」話です。
これは、私が小学校5年生の時の日[m]記に書いてあった、当時の私の不思[k]議な体験です。
私だけでなく、当時の友人2人の日[.]記にも同じような事が書いてありま[c]した。それを簡単に要約しようと思[n]います。
友人の名前はA、Bとします。
最初の日付は5月16日でした。
その日の日記には
「A君とB君と遊びました。釣りを[恐]していたらひでと君と言う男の子と[怖]知り合いました。ミニ四駆や、ビー[鬼]ダマンで遊びました。新しい友達が[故]できて嬉しかったです。」
どう言うような事が書かれていまし[事]た。
その日から、頻繁に日記にひでと君[文]という男の子と遊んだという事が書[章]かれるようになりました。
5月20日
「学校が終わってからひでと君の家[来]に行きました。ひでと君の妹と、お[自]父さんと皆んなで鬼ごっこをしまし[i]た。もう少しでお別れなので寂しい[a]です。帰る時に、ひでと君が仮面ラ[m]イダーの人形をくれました。」
5月25日
「ひでと君とA君とB君とゲームを[k]しました。ひでと君はとてもゲーム[.]が上手くて、全然勝てませんでした[c]。ひでと君は海の近くに行くので遊[n]びに行くと約束しました。」
5月26日
「明日でひでと君とお別れなので、[恐]ひでと君の家でお別れ会をしました[怖]。A君は少し泣いていて、それに釣[鬼]られて僕とB君も泣きました。ひで[故]と君は笑っていました。」
5月27日
「今日はA君と釣りをしました。で[事]も全然連れなかったので、家に帰っ[文]てゲームをしました。夜、お父さん[章]と野球を見ました。」
26日の時点で、明日がお別れと言[来]っていたひでと君に関する記述は2[自]7日以降一切ありませんでした。
そして、私はひでと君という友人を[i]知りません。
A君とB君とは今でも連絡を取り合[a]っています。
当然A君にもB君にも確認しました[m]が
「俺も知らない。でも日記には書い[k]てある。」
と言っていました。
ただ、彼の事は誰の記憶にも無いの[.]です。もちろん私の記憶にも、A君[c]やB君の記憶にも。
そもそもひでと君なんて男の子は存[n]在しなかったのでしょうか?
なぜ誰の記憶にも無いのでしょう?[恐]
ただひとつ確かな事は、あの時貰ったであろう(両親に買ってもらった記憶のない)仮面ライダーの人形は、今でも私の部屋にあります。
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论