发生了偶像被热心粉丝刺死的悲惨事件。
东京某处举行了大型葬礼。
现场有很多粉丝葬礼场地。
媒体中,有一个很努力的人。
因此,他独自悲伤地站在大厅的角落[文]里,不和任何人说话。她并没有想念[章]那个在场的男人。
也许是她的嗅觉。
她有预感,他一定熟悉死者的私人事务,而不是熟悉死者的私人事务。只是一个粉丝。
马上把摄像师带过来,跟他说话
“请问,这里是XX电视台,你和〇[来]〇先生在世的时候关系密切吗?” 〇〇先生去世了,你现在感觉怎么样[自]?”
“……”
“你有没有听说过___先生在异性[i]交往或吸毒方面遇到麻烦?”他的私[a]生活?”
“……”
“哦?仔细一看,是你。”
刀子深深插进了自己的身体里。
仔细看他的脸色,苍白如死尸,但毫[m]无疑问他是被谋杀的。
“……”
“这让我很惊讶……”
“被杀的感觉如何?”
作者:退会会員
原文:やめとけ
アイドルが熱狂的なファンに刺殺されるという痛ましい事件が起きた
都内某所で大々的に葬儀が行われた[k]
葬儀会場は沢山のファン達とワイド[.]ショーのマスコミ達でごった返して[c]いる
マスコミのなかにとある勤勉な者が[n]いた
だから会場の隅に誰とも話すことな[恐]く独り悲しげに佇んでいる男性がい[怖]るのを見逃さなかった
嗅覚というのか
一介のファンではなく故人の私的事[鬼]情に詳しいに違いないと彼女は直感[故]した
すぐさまカメラマンを引き連れて話[事]しかける
「すみません、××テレビです。〇[文]〇さんとは生前親しかった方ですか[章]?〇〇さんが亡くなって今の心境は[来]どうですか?」
「・・・」
「生前の〇〇さんの私生活で異性関[自]係や薬物のトラブルを聞いた事はあ[i]りましたか?」
「・・・」
「あら?よく見たらアナタ」
男の腹にはナイフが深々と差し込ま[a]れて流血している
顔をよくみれば死人のように青白いが、まぎれもなく殺された〇〇だった。
「・・・」
「これは驚きました で・・・」
「殺された感想は?」
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
- 上一篇: 它是一种阴媒对化
- 下一篇: 它是一座令人毛骨悚然的城堡
发表评论