[第5集]指导[经理]

iamk 日本恐怖故事 2023-06-19 08:30:02 721 0

海面波光粼粼,反射着刺骨的夏日阳光。

nextpage

人们说看海能让他们平静下来。

据说,当你看着每隔一段时间涌入的[文]海浪时,你的大脑就会发出帮助你放[章]松的阿尔法波。

一段你在妈妈羊水中的记忆。

有多种理论,例如它是一种从海洋中诞生的生命形式的遗传物质。

一想到即将发生的事情,我就无法冷[来]静下来。

“这艘船要起飞了。为了安全起见-[自]----”

我一边听广播,一边在座位上坐下。

separator

“师父可以驱邪吧?”

常客铃木先生说这样的事情在柜台。[i]

好吧,根本没有这样的事实。

“我会泡茶,但不会驱鬼。”

“咦?” /p>

而铃木学姐则转过头。仓科把点的东西端给坐在桌旁的情侣。

他们似乎聊得很开心。

我听说“这是真的!我们的店长可以[a]驱邪!他似乎用一只手打败了大山津[m]!”之类的话似乎是原因。

还有,大山津是神,你打不过他。

我叹了口气。

“我不能为你驱魔,但如果你有难,[k]我会听你的。”

nextpage

铃木先生缓缓开口。

他来自县内的一个偏远岛屿,但岛上经营旅馆的亲戚向他咨询了一个神秘现象。

整个岛被指定为国定公园,因此也是游客们以自己的方式游览的地方。

现在用在只有岛民才能经过的小巷里[.]。没有老井。

这口古井正在发生奇怪的现象。

具体来说,虽然前一天没有下雨,但[c]早上井周围被淹了

半夜,我听到一些湿漉漉的东西被拖[n]来拖去的声音

并且看到井周围的人影。 ETC。

听说他请了专业人士驱魔,但没有修士或通灵师说看不出有什么异样。

但是,不管经过多少时间,怪异的现[恐]象都不会消退,那么主岛上有没有人[怖]可以帮助铃木先生呢?据说咨询来了[鬼]

nextpage

“好吧!让我们打破那个业力吧!”[故]我说了些什么。

不要做廉价的承诺,你根本就不是金[事]子。

“但是你知道,我没有别的事要跟你[文]说。

路费我来出,我可以用那个亲戚的住[章]宿的地方。我可以让你看看情况如何[来]吗?”

很难拒绝。

就这样,我查明了古井之谜。

separator

“T天长~……感觉不好~”

坐我旁边仓科的声音把我拉回现实。[自]

她一定是晕船了,所以闭上了嘴。

“你真的要换座位吗?”

我把靠窗的位子让给你了。

“海浪来了~……呃……”

似乎起了反作用。

他是一个非常有爱心的人。

我们离开已经有20分钟了吧?

我们的快艇已经到达了我们的目的地海岛。

这是一个人口约2000人的小岛,漂浮在太平洋上,以夏季的章鱼和冬季的河豚而闻名。

“哇!夏天了!是大海!是海滩!”[i]

刚才还被海浪冲昏了头,一副嫌弃的[a]样子,这家伙切换的多快啊?

“我不是来玩的,你别激动。”

“看!店长!章鱼!是章鱼!”

> > 开始奔向章鱼对象,这也是岛上的特产。

把他带到这里是不是搞错了?

不过铃木先生为我们两个人安排了行程和住宿。

不知怎么的,他好像误会了我和仓科之间的关系。

本来是我一个人开的店,突然就把仓科请来了兼职,所以可能不会被人误会。

对不起……我再说一遍,对不起。

在前往铃木先生下榻的亲戚经营的宾馆的路上,有一块当地小学生写的“希望”的招牌, 《未来。》等书法作品展出。

大部分学生也姓铃木。这是一个小岛,所以居民同姓是很常见的。

好吧,男孩女孩们,要有雄心壮志。[m]你永远不会像邻家女孩那样长大。

nextpage

沿着渔港走了一段路,就遇到了我要找的客栈。

铃木先生经营一家由铃木先生的亲戚经营的旅馆。

一进正门,身后出现一个可能是老板娘的女人。

“您好,我是铃木贤三先生的来信,[k]我叫浅木,我是仓科,是我的侍从。[.]

“是!我是仓科!我是您的侍从!”[c]助理!很高兴认识你!”

两人互相打招呼。有一个人不知不觉[n]就成了助理,但如果我在乎它,我就[恐]输了。

“您好,欢迎。很抱歉来得太突然,[怖]但我很期待与您的合作。”

他是一个非常温柔的人。

民宿由业主、老板娘和儿子经营。

一楼有共享大堂和客人洗澡。

二楼有日式房间和宴会厅。

三楼和四楼各有四间日式房间。

房间没有厕所,所以我用的是每层楼[鬼]的厕所。

我们被带到二楼一间日式房间。

因为是盂兰盆节末,好像没有其他客[故]人了。

nextpage

我突然想到,我一定要和这家伙睡一[事]个房间吗?

对于你这个年纪的女人来说,这怎么[文]样?我看着仓科。

“梅,章鱼千磨梅。”

看来我是多虑了。

nextpage

放下行李稍作休息后,在老板娘的指[章]引下来到了古井。

沿着客栈后面的路走一小段路就找到了。

这是一口被石墙围起来的小井。

“你介意我打开盖子看看里面吗?”[来]

“嗯,好吧。”肯定是这样做出来的[自],只是盖子融化拉长了金子卡在这里[i],那里没有我重,我用一己之力就可[a]以举起来。

估计已经被埋了,只有3m左右深。[m]

“怎么样?有什么感觉吗?”

老板娘问道。我不是特别讨厌它。

“喂,仓科,有什么感觉吗?”

我朝身后的仓科喊道。

我在和一只流浪猫玩耍。这人可不是[k]什么好东西。

离超自然现象发生的那晚还有很长的[.]路要走。

离开井感觉有点奇怪,向邻居询问更[c]多细节。

井周围有水迹,像是被什么东西拖过[n]一样。

不知道是不是跟那个有关系,我半夜[恐]听到有什么东西被拖来拖去的声音。[怖]

都是我事先听到的消息。

我还听过一个有趣的故事。

我看到了一个人影。说的信息有

看的人不同,也有不同。

半夜,井前站着一个女人,却不知去向。

只见一童子在井边游荡,已是深夜。

一个打扮成渔夫的人站在一口井前一动不动。

等等,大家看的不一样。

类似大规模恐慌的事情?并做出假设[鬼]

我决定结束询问,回到客栈等到晚上[故]

nextpage

他们给我准备了晚饭,竟然这么奢侈,让我吃惊。

带尾鲷鱼、当地特产章鱼刺身、焗烤龙虾等。

有些东西让你觉得饭菜比普通客人的[事]饭菜还要豪华。

味道更不用说了。至于仓科,更是感[文]动得边吃边哭。

“夜还长,我先去洗个澡。”

享用完丰盛的晚餐后离开座位。 .当然,晚餐就完成了。

“要不要跟我一起进去?”

他笑着说道。睡后在睡梦中说话。

nextpage

洗完澡出来的时候,仓科父子正在一[章]楼大厅聊天。

路过仓科去洗澡的时候,我决定问问他们井的事。

大部分的资料都已经拿到了,不过据说怪事是在早春的时候开始出现的。

这是一个相对较新的事件。

那么,在事发之前,这口井周围到底[来]发生了什么,或者说它到底发生了什[自]么?

他说没有这样的事情。

如果非要举的话,应该是上面盖了个[i]网,防止掉下来,但是换成了那个铜[a]盖。

嗯,我不知道。

好笑的故事戛然而止,他们边喝着现[m]煮的咖啡边聊天。

不久之后,仓科回来了。

我谢过他就回了房间。

当您打开 fusuma 时,两个蒲团并排展开。

“呜呜……”

仓科发出一声呻吟是。

“T-Tencho!你们有没有机[k]会睡在一起?”要不要早点一起洗澡[.]?我曾经这么说过。

“这是边界!”

我想这是正确的反应,但当我被公然[c]殴打时我会生气也是事实。

“即使你有更大的领土!把它作为边界!”p>

Buon!枕头飞了起来。

快速接住并扔回去。哦,我被击中了[n]

“靠!左舷,弹幕都薄了,你搞什么[恐]!”

这家伙是素材宝库吗?

顺便补充一下,主线剧情中舰长并没[怖]有说过这个词。

nextpage

修学旅行生真正刺激的枕头大战的结果,以仓科下沉告终。

我们两个一边喝着茶,一边就今天所学的井交换了意见。

“有人掉进那口井里死了,现在爬出[鬼]来了!”

“这不是真的。”来自早春。

没有证据表明那个时期有一个人掉进[故]井里,更不用说形形色色的人形了。[事]

有多少人死在井里?这将是一个故事[文]

“然后有人往井里扔了东西!”我想[章]

我看的时候什么也没看到。

“这口井变成了灵修之路!”

我也不这么认为。

nextpage

不知道是不是日期变了,旁边的仓科“嗯……嗯”的扭过头。

这时,我听到远处传来微弱的声音,好像有什么东西被拖着。

这是……

“店长……的声音”

仓科好像也听到了。

为了确认声音的来源,我们我离开房[来]间走到门口。

nextpage

离开客栈的时候,我已经失声了,但[自]我还是去井边一探究竟。

在午夜穿过安静的小巷走一小段路就[i]可以到达问题中的井。

正如我所听到的那样,这是灾难性的[a]

井周围被洪水淹没。

不过,井盖并没有打开。

我从仓科的话中注意到,有一条小路[m]通往小巷,看起来像是从井里拖出来[k]的东西.

原来如此,这就是声音的原因。

顺着水道,沿着小巷走了一段,来到[.]了一个渔港。

这条小路一直延伸到大海。

这到底是怎么回事,井里的娜妮卡对[c]大海有感情吗?

之后,我在井前等了一会儿,也没有再发生什么事,第一天就结束了。

separator

第二天,白天没什么事,就一边整理昨天的活动一边探索岛屿。是观光。

这和仓科是不一样的行为,说不定又去海边玩了,或者又和流浪猫玩了。

这完全是旅游观光。

nextpage

来到岛的另一边,来到这个岛后,我[n]第一次看到红绿灯。

两边都在闪烁黄色。

据岛民说,这是岛上唯一的信号。

听说小学有信号课。

据说这是为了防止孩子们去本岛的时[恐]候遇到麻烦。

只有这样它们才会变成蓝色和红色,[怖]否则就是黄色。

我明白了,这是一个有趣的故事。

nextpage

所有这些都是闲聊,与昨天无关。

因为要3天2夜,明天中午就要离岛了。

到目前为止,我已经筋疲力尽了,但[鬼]我想至少有一些线索。

晚上然后他在自己的房间里转来转去[故],扭着头。

“我回来了!”

仓科带着欢快的声音回来了。

不知我的眼睛是不是坏了,我有一个类似铜盖的东西盖在了问题的井上。

“那是什么?”

“盖子”

是盖子。

因为事件发生的时间和盖上盖子的时[事]间重合了。

盖上盖子的时候精灵生气了!

所以我带了盖子!

嗯,这是有道理的,假设盖子是原因[文]

我为这个家伙头晕目眩。

但是如果你懒得把它带到你的房间,你可以把它放在某个地方。

既然没有别的事可做,就和昨天一样吃了一顿丰盛的晚餐,一直等到晚上。

时间和昨天差不多,该是开门见井的时候了。

Zururi... Zururi... 我听到了昨天听到的声音。

在怀疑今天是不是又来了的同时,我[章]发现了一些不寻常的事情。

声音正朝我们这边传来。

仓科带盖子是不是有什么原因……

是时候了,砰!有什么东西被撞的声[来]音。

仓科身后的窗户,看向声音发出的方[自]向。

上面有一张账单。

“呜呜”与仓科同时发出了傻乎乎的声音。

啪啪啪!而无数的手印出现在了窗户[i]上。

我在二楼……

静静站了一会儿,声音停了。

这到底是什么……

“那到底是什么……”

我仓科转身他对着我说着和我想的一[a]模一样的话。

与此同时,仓科的表情僵住了。

她的眼睛在我身上……不,在我身后[m]

我胆怯的把目光转向身后。

房间外的走廊上,一个男人正站在我[k]身后。

不是客栈的主人。

穿着破烂的棉质工作服中年男人。

看他的模样,一定是很久以前的渔夫。

它从无法动弹的我身边走过,进入了房间。

仓科颤抖着跑到房间的角落。

在路的尽头,有仓科带来的那个铜盖。

那个盖子里面是不是有什么东西……[.]

站在盖子前面的男人消失了。

男人的脸色,似乎有些释然。

nextpage

我正准备回房间给仓科打个电话,问[c]问刚才发生的事情。

我又要发抖了。

一扇窗户,上面有无数的手印,刚才[n]被砸得很重。

有一个女人被困在那里。

再说一次,这里是二楼。

这人和刚才的中年人不同,年纪不大[恐],和仓科差不多年纪。

衣服是……贴在窗户上,看不到全貌,不过……是Neutra吗? 70后的男人?

她以自己的方式很漂亮,但是……她只是很恐怖,坦率地说很可怕。

凝视片刻后,女人消失在窗外。

同时,有什么东西被拖拽的声音渐渐[怖]远去。

难道我去了……我同时失去了力气。

nextpage

再看刚才男人所在的走廊,湿漉漉的[鬼]

我以为很难清理。

水从二楼的窗户滴下来。

两条小径都通向大海。

把仓科一个人留在房间有点可惜,我一边整理思绪一边返回。

nextpage

这两条足迹很可能来自大海。

是不是我以为是从井里到海里,其实[故]也是从海里来的?

那么,原因不在于井,而在于盖。

即便如此,主职应该也注意到了……[事]

回到房间的时候

“Ten Choooo ……”

仓科快要哭了,不,他是在哭。

先来的人就在这个盖子面前消失了…[文]…为什么?

“咦?无视?你是在无视我吗~?”[章]

昨天听到的声音也立刻消失了,不知[来]道昨天那个家伙是不是到了井边也消[自]失了……

在这个铜盖上。什么地狱是……

“南无阿弥陀佛!哇!好可怕!”

看起来一点都不可怕。

南无阿弥陀佛?嗯……这很荒谬,但我只能提出一个假设。

nextpage

你一定注意到我想到了什么。

仓科走近。

“什么鬼!你知道那是什么吗?”

“啊……大概吧,不过这个现象是-----”

>

我说完后,仓科眨了眨眼睛。

“咦,是这样吗?”

我完全相信它看起来像他们没有给我[i]。向作。

“Bruce Partington 的蓝图。”

“嘿?这是书名。”

在这本书中,“抹去不可能,剩下的[a]无论多么奇怪,成为真理。”

有句话说。”

是的,不管多么可笑,也只有这句话[m]

早上和岛民一起核对答案吧。

在此之前,将盖子放回井上。

separator

早上集合岛民,站在井前。

检查答案。

“以前发生过这种事。

不是井,是盖子。

这是谁订的?”

当我询问时,一个男人走上前来。

[第5集]指导[经理] 日本恐怖故事

我刚订了个井盖,废料量正好,可以[k]做个低价的。好像是一回事。

废料很可能是佛像或其他崇拜对象。[.]

铜盖上到处都是金子,你可以看到。

我认为其中混入了一些非常有声望的物品。.

不知从全国征集的铜佛像是不是没有送到正确的地方,甚至被扔进了工厂。

我认为这是一件非常惩罚性的事情。[c]

是的,我认为他们被这个吸引了。

海难遇难者求救。

nextpage

虽然我想我会试着打电话给供应商。[n]

我敢肯定你不会得到像样的答案。

到最后,我什至无法确认真相,但我认为这几乎是肯定的。

就这样我们奇怪的暑假结束了。

separator

后来听了铃木先生的消息,似乎从那[恐]以后这口井就再没发生过什么事。

有人说要处理盖子。

好像是在附属岛的无人岛上建设施,[怖]专门在那里。

多么奇怪的崇拜对象。

nextpage

也许它还在为那些在海上漂泊的人指[鬼]引方向。

像一座灯塔,照亮了昏暗的大海。


作者:フレール
原文:【5話】導き【店長】

海面がキラキラと、刺すような夏の日差しを反射させている。

nextpage

海を見ていると人間は心が落ち着く[故]と言う。

一定の間隔で押し寄せる波を見てい[事]ると、脳がα波を発しリラックスで[文]きるだとか。

母親の羊水の中に居た時の記憶だと[章]か。

海から生まれた生命体としての遺伝子的なものだとか、所説諸々あるが。

nextpage

これから起こる事を考えると、俺は[来]落ち着く事などできなかった。

「これより、当船は発進します。尚[自]、安全の為-----」

と言う、アナウンスを聞きながら、俺はシートに深く腰掛けるのだった。

separator

「マスターは除霊が出来るんだろう[i]?」

常連の鈴木さんが、カウンター越し[a]にその様な事を言ってくる。

はて、その様な事実はこれっぽちも[m]存在しないのだが。

「紅茶を入れる事なら出来ますけど[k]も、除霊なんて出来ませんよ。」

「あれ?そうなのかい?でも沙希ち[.]ゃんがねぇ・・・」

と言い、鈴木さんが顔を向けた先。[c]テーブル席に座るカップルに注文の[n]品を持って行った倉科がいる。

何やら楽しそうに談笑しているのだ[恐]が。

「本当ですよ~、ウチの店長は除霊[怖]が出来るのです!オオヤマツミを片[鬼]手で倒したらしいです!」

等と聞こえて来た、どうやらアイツ[故]が原因のようだ。

それにオオヤマツミは神様だ、倒すわけないだろう。

nextpage

俺は「はぁ・・・」と溜め息を吐き[事]

「除霊等は出来ませんが、何かお困[文]りならお話くらいなら聞きますよ?[章]

我ながら早死にしそうな性格であると思う。

nextpage

鈴木さんはポツリポツリと話始める[来]

彼は、県内の離島出身なのだが、そ[自]の島で民宿を営む親戚から、不可解[i]な現象が起こると相談されている。[a]

全域が国定公園に指定されているそ[m]の島は、それなりに観光客も訪れる[k]場所なのだが。

島民しか通らないような路地に、今[.]は使われていない古井戸がある。

その古井戸で不可思議な現象が起きているのだと言う。

nextpage

具体的には、前日雨も降っていない[c]のに、朝になると井戸の周辺が水浸[n]しになっていたり

深夜、水に濡れたなにかを引き摺る[恐]ような音が聞こえたり

井戸の周りで人影を見た。等と言う[怖]ものだ。

本職の人にお祓いを頼んでみたそう[鬼]だが、どの坊さんや霊能力者もおか[故]しなモノは何も見えないと言うらし[事]い。

だが、いつまで経っても怪奇現象は収まらないので、本島にいる鈴木さんに誰かツテはないか?と相談が来たとの事だ。

nextpage

「わっかりました!その因果私達が[文]断ち切りましょう!」

いつの間にか俺の隣に立っていた倉[章]科がそんな事を言い出した。

「安請け合いをするな、そもそもお[来]前は金色にもなれないぞ。」

本職の人間にすら解決出来なかった[自]事を俺がどうにか出来るはずもない[i]

「しかしだねぇ、私には他に相談で[a]きるアテもないし。

旅費は負担するし、宿泊先はその親[m]戚の所を使えるようにするから、様[k]子を見るだけでもお願いできるかな[.]?」

そこまで言われれば断りにくいとい[c]うものだ。

斯くして俺は、古井戸の謎を調査する羽目になったのだった。

separator

「て、てんちょ~・・・きもちわる[n]い~」

隣に座る倉科の声によって、俺は現[恐]実へと引き戻された。

船酔いでもしたのだろう、口元を抑[怖]えている。

「全くお前は・・・席変わるか?」[鬼]

窓際の席を譲ってやったのだが。

「波がおしよせてくるぅ~・・・う[故]えぇぇ・・・」

逆効果だったみたいだ。

世話の焼けるヤツだ、頼むからリバースだけはしないでくれと、背中をさすってやる。

nextpage

出発してから20分程が経っただろ[事]うか。

俺達の乗った高速船は目的の島に到[文]着した。

太平洋側に浮かぶ、人口2,000[章]人程の、夏はタコ、冬はフグが名物[来]の小さな島だ。

「うわー!夏だー!海だー!ビーチ[自]だー!」

島の西側にある港に降りた途端、倉[i]科のテンションが上がり出す。

さっきまで波に揺られて気持ち悪そ[a]うにしていただろうに、コイツの切[m]り替えの早さはなんなんだ。

「遊びに来たわけじゃないからな。[k]あんまりはしゃぐな。」

「見て見て!店長!タコ!タコだよ[.]!」

島の名物でもあるタコのオブジェに[c]向かって走り出す。

やはりコイツを連れて来たのは失敗[n]だったのか?

しかし鈴木さんは2人分の旅費と宿[恐]泊を手配してくれたのだ。

どうにも彼は俺と倉科の関係を勘違[怖]いしているフシがある。

元々俺1人でやっていた店なのだ、[鬼]そこにバイトとして突然倉科を雇い[故]入れたのだから、勘違いされても仕[事]方ないのかもしれない。

誠に遺憾ではあるが・・・もう一度言おう、誠に遺憾だ。

nextpage

宿泊先である鈴木さんの親戚が営業[文]する民宿に向かう途中の看板には、[章]地元の小学生が書いたのであろう「[来]希望」や「未来」等の文字が書かれ[自]た習字の作品が張り出されている。[i]

生徒達の苗字も大半が鈴木だ、小さ[a]な島なのだ、住民の苗字が同じなの[m]はよくある事だ。

うむ、少年少女よ大志を抱け。決して隣の女みたいに成長するでないぞ。

nextpage

暫く漁港沿いに歩いていると、目的[k]の民宿が見えて来た。

鈴木さんの親戚が営む民宿である、[.]経営者の方々も例にも漏れず、鈴木[c]さんだ。

玄関をくぐるとすぐに、女将さんで[n]あろう女性が裏から顔を出す。

「こんにちは、鈴木健三さんのご紹[恐]介で伺いました。浅葱と申します。[怖]コイツは付き添いの倉科です。」

「はい!倉科です!助手です!よろ[鬼]しくお願いします!」

と、2人揃って挨拶をする。いつの[故]間にか助手になってるヤツがいるが[事]、気にしたら負けだ。

「こんにちは、ようこそいらっしゃ[文]いました。突然の事で申し訳ないで[章]すが、どうぞよろしくお願いします[来]。」

とても柔和な方だった。

民宿はご主人と女将さん、息子さん夫婦で経営しているらしい。

nextpage

1階にはロビーと宿泊客共同の風呂[自]

2階には和室1部屋と、宴会場。

3,4階には和室が4部屋ずつある[i]

部屋にトイレはないので各階にある[a]トイレを使用との事。

俺達は2階の和室に通された。

お盆明けなので他に利用客はいないらしい。

nextpage

ふと思ったのだが、俺はコイツと同[m]じ部屋で寝泊りしなければならない[k]のか。

年頃の女としてそれはどうなのだ?[.]と思い倉科を見るが。

「うめー、タコせんまじうめー。」[c]

遠慮もせずにお茶請けのタコせんべ[n]いをポリポリと齧っていた。

心配した俺が馬鹿だったようだ。

nextpage

荷物を置いてしばらくゆっくりした[恐]後、件の古井戸まで女将さんに案内[怖]して貰った。

民宿の裏の道を少し歩くと、ソレは[鬼]あった。

石垣で囲われた小さな井戸だ、もう[故]使われていないので転落防止の為、[事]銅蓋をしてある。

「蓋を開けて中を覗いても構いませ[文]んか?」

「ええ、大丈夫です。」

恐らくは何かを再利用して作られた[章]であろうか、所々に溶けて伸びた金[来]が張り付いているその蓋は、俺程重[自]くもなく、俺の力だけでも持ち上げ[i]られた。

もう埋められているのだろう、深さ[a]は3m程しかない。

「どうですか?なにか感じたりしま[m]すか?」

と、女将さんに聞かれるが。特に何[k]も嫌な感じなどはしない。

「おい、倉科は何か感じるか?」

後ろにいる倉科に声を掛けるが。

「うりうり~、ここかぁ?ここがえ[.]えんやろぉ?」

野良ネコとじゃれ合っていた。ダメだコイツ。

nextpage

怪奇現象が起こる夜まではまだまだ[c]時間がある。

近所の人達に詳しい状況を聞いてみようと、少しの違和感を感じつつ井戸を後にする。

nextpage

井戸周辺に何かを引き摺ったような[n]水跡が残っていたり。

それと関係があるのか、深夜何かを[恐]引き摺るような音が聞こえたりと。[怖]

事前に聞いていた情報ばかりであっ[鬼]たが。

興味深い話も聞けた。

と、言うのも人影を見た。と言う情[故]報があるのだが。

見た人達によって差異があるのだ。[事]

深夜、井戸の前に立つ女が居たが、[文]フッと消えた。

井戸の周辺でフラフラと歩く男の子[章]を見た、それも深夜にだ。

漁師の恰好をした男が井戸の前でぼ[来]ーっと立ち尽くして居た。

等々、皆違ったモノを見ていた。

集団パニックの類か?と仮説を一応[自]立てておく。

聞き込みはここまでにして、宿に戻り夜まで待機する事にした。

nextpage

夕飯を用意して頂いたのだが、此方[i]が恐縮してしまうような豪華なもの[a]だった。

鯛の尾頭付き、名産の蛸の刺身に、[m]伊勢エビのグラタン等々。

普通の宿泊客の料理より豪華なんじ[k]ゃないか・・・と思えるような物が[.]並んだ。

味の方は言うまでもない。倉科に至っては、感動の余り泣きそうな顔で食している。

nextpage

「夜は長いからなぁ、先に風呂行っ[c]てくるわ。」

素晴らしい夕食に舌鼓を打った後、[n]席を立つ。勿論夕飯は完食だ。

「一緒に入ります?」

ニコニコしながら言われた。寝言は寝てから言え。

nextpage

風呂から上がると1階のロビーで、[恐]倉科と息子さん夫婦が談笑していた[怖]

俺と入れ違いで倉科が風呂に向かっ[鬼]たので、彼等にも井戸の事を聞いて[故]見る事にする。

既に得た情報が大半であるが、怪異[事]が起こり出したのは春先からだと言[文]う。

比較的最近の出来事だ。

では、その異変の起こる以前、井戸[章]の周囲で事件、もしくはそれに準ず[来]る事は?

その様な事はなかったと言う。

強いて挙げるとすれば、それまでは[自]落下防止の為にネットを被せてあっ[i]たのだが、あの銅蓋に変えた事くら[a]いだと言う。

ふむ、さっぱりわからん。

nextpage

変な話は早々に切り上げ、淹れて戴[m]いたコーヒーを飲みながら世間話を[k]していると。

程なくして倉科が戻って来た。

礼を言ってから部屋に戻ったのだが[.]

襖を開けると布団が並べて二つ敷い[c]てある。

「お・・・おぉぉぉ・・・」

倉科が唸っている。

「て、てんちょー!もしかして一緒[n]に寝るんですか!」

コイツ今更気付いたのか。さっきは[恐]一緒に風呂入るか?とか言ってきた[怖]癖に。

「此処!!この線が国境ですからね[鬼]!」

布団を引き離し、畳の節目を指さす[故]

それが正しい反応なのだろうが、露[事]骨にやれられると腹が立つのも事実[文]だ。

「お前の方が領土が広いだろうが![章]此処を国境にしろ!」

「ギャー!領土侵犯!防衛だ。ヴァ[来]リアント!てぇー!」

ブォン!と枕が飛んできた。

すかさずキャッチして投げ返す。あ[自]、被弾した。

「くっそー!左舷、弾幕薄いよ、な[i]にやってんの!」

コイツはネタの宝庫か。

ちなみに、艦長は本編でこの言葉を1回も発していないと補足しておこう。

nextpage

修学旅行生の醍醐味である、枕投げ[a]の戦果は倉科の轟沈と言う形で幕を[m]閉じた。

2人でお茶を啜りながら、今日得た[k]井戸に関する話を纏めて意見を言い[.]合う。

「あの井戸に落ちて亡くなった人が[c]這い出てきてるとか!」

「それはないな。」

異変が起き出したのは春先から。

その時期に人が井戸に落ちた事実は[n]存在していないし、ましてや多種多[恐]様の人影が確認されている。

どれだけの人が井戸で亡くなってい[怖]るんだ?と言う話になってしまう。[鬼]

「じゃあ誰かが井戸の中に曰く付き[故]の物を捨てた!」

それならば、以前本職の人間が見に[事]来た時に解決しているものだと思う[文]のだがな。

俺が覗いた時にも何も見えなかった[章]が。

「井戸が霊道になっている!」

それも無いだろう、もし霊道になってるならもっと以前から確認されているだろう。

nextpage

日付が変わったくらいだろうか、隣[来]では倉科が「う~ん・・・う~ん」[自]と無い頭を酷使している。

その時だ、遠くの方から微かにだが[i]、ズルリ・・・ズルリ・・・と、何[a]かを引き摺る様な音が聞こえてきた[m]

これか・・・

「店長・・・音が」

どうやら倉科にも聞こえたみたいだ[k]

俺達は音の発生元を確認すべく、井戸に向かう為、部屋を後にした。

nextpage

宿を出た時には既に音は聞こえなく[.]なってしまっていたが、調査の為に[c]井戸には向かう。

深夜の静まり返った路地をしばらく[n]歩くと、件の井戸にはたどり着く。[恐]

話で聞いた通りの惨状だった。

井戸の周辺は水浸しになっている。[怖]

しかし、井戸の蓋が開いていたりは[鬼]しない、ここから這い出て来ている[故]わけではないのか・・・

「これ、水の跡続いてますよ?」

倉科の言葉で気付いたのだが、井戸[事]から水浸しの何かを引き摺った様な[文]跡が路地へと続いている。

なるほど、これが音の原因か。

水跡を辿りしばらく路地を歩くと、[章]漁港に出た。

そして水跡は、海に向かっていた。[来]

一体どういう事なのだ、井戸に居る[自]ナニカは海に思い入れでもあるのか[i]

その後、しばらく井戸の前で待機していたが、これ以上は何も起こらず初日は終わった。

separator

2日目だ、日中は特にやる事もない[a]ので、昨日の事を整理しながら島を[m]観光していた。

倉科とは別行動だ、ビーチに行った[k]か、また野良ネコと遊んでいるのだ[.]ろう。

完全に観光気分だ。

nextpage

島の反対側まで来ると、この島に来[c]て初めて信号機を見た。

両側とも黄色の点滅だ、これでは信[n]号の意味がないではないか。

島民に詳しい話を聞くと、これは島[恐]に唯一の信号で。

なんと小学校の授業で信号の授業が[怖]あるのだと言う。

子供達が本島に赴いた時に、困らな[鬼]い様にするための事だと言う。

その時だけは、青と赤に変わり、そ[故]れ以外では黄色なのだそうだ。

なるほど、面白い話だ。

nextpage

世間話ばかりで、昨日の事に関する[事]収穫はなにもなかった。

2泊3日なので、明日の昼には島を[文]発たなければならない。

ここまで至れり尽くせりなのだ、せめて何か手掛かりは手にしておきたいものだが。

nextpage

夕方になり、部屋でゴロゴロしなが[章]ら頭を捻らせていると。

「ただいまー!」

元気な声で倉科が戻ってくるが。

はて、俺の目が腐っているのだろう[来]か、件の井戸に被せてあった銅蓋の[自]様な物を持っているのだが。

「なんだそれは。」

「蓋」

蓋だった。

異変が起き出した時期と、蓋を取り[i]付けた時期が被っているので。

蓋を被せた事により霊が怒った!

だから、蓋を持って来た!

ふむ、一理あるな、蓋に原因がある[a]と仮定すればの話だが。

コイツにしては頭が回る。

しかし、わざわざ部屋に持って来な[m]くても、どこかに置いておけばいい[k]だろうが。

これ以上は特にする事もないので、昨日と同様に豪華な夕飯をいただき、夜まで待機していた。

nextpage

昨日と同じくらいの時間になったの[.]で、井戸を見に行こうと、部屋の扉[c]を開けた時だ。

ズルリ・・・ズルリ・・・と、昨日[n]聞いた音が聞こえて来た。

今日も来たか・・・と思うと同時、[恐]異変に気付く。

音が、此方に近づいてきているのだ[怖]

倉科が蓋を持って来た事と原因があるのか・・・

nextpage

その時だ、バンッ!と何かを叩く音[鬼]がした。

音の発生した方を見る、倉科の後ろ[故]の窓だ。

そこに手形が1つ付いている。

「うひゃ」倉科が間の抜けた声を出[事]すと同時。

ババババン!と、無数に窓に手形が[文]現れた。

ここは2階だぞ・・・

動けないまま、しばらく立ち尽くしていると音が止まった。

nextpage

一体なんだったんだ・・・

「一体なんだったんでしょうね・・[章]・」

俺の思考と全く同じ事を、口に出し[来]ながら倉科が此方に顔を向ける。

と、同時に、倉科の表情が凍り付く[自]

彼女の視線は俺に・・・いや、俺の[i]後ろを見ている。

恐る恐ると視線を背後に向けた。

部屋の外の廊下、俺のすぐ後ろに男[a]が立っていた。

宿のご主人ではない。

ボロボロになった木綿の作業着を着[m]た中年の男だ。

格好からしてひと昔前の漁師だろう[k]か。

ソレはフラフラと、動けない俺の横[.]を通り過ぎ、部屋の中に入っていく[c]

倉科は部屋の隅に逃げ、震えている[n]

ソレが向かう先には、倉科が持って[恐]来たあの銅蓋がある。

やはりあの蓋になにかあるのだろう[怖]か・・・

蓋の前に立った男は、フッっと姿を[鬼]消した。

男の顔は、心なしか安心しているように見えた。

nextpage

今しがた起きた現象を整理しようと[故]、部屋に戻り倉科を呼ぼうとした時[事]だ。

俺は再び戦慄する事になる。

先程まで激しく叩かれ、無数の手形[文]の付いた窓。

そこに女が貼り付いている。

もう一度言おう、ここは2階だ。

nextpage

先程の中年男とは違い、此方は若い[章]、倉科と同じくらいだろうか。

服装は・・・窓に貼り付いているの[来]で、全体像は見えないが・・・ニュ[自]ートラか?70年代の人間か。

それなりに美人だが・・・まんまホ[i]ラーである、ぶっちゃけ怖い。

しばらく見つめていると、女は窓か[a]ら姿を消した。

同時に何かを引き摺る様な音が遠ざ[m]かっていく。

行ったか・・・思うと同時力が抜けた。

nextpage

先程男がいた廊下を見ると、水で濡[k]れている。

これは掃除が大変そうだな、と思い[.]外にでると。

2階の窓からも水が垂れている。

2つの水跡は、共に海へと続いてい[c]た。

倉科を一人部屋に残すのも可哀想だ、頭の中を整理しながら戻る。

nextpage

2つの水跡は恐らく海から来たもの[n]だ。

と言う事は、井戸から海へ続いてい[恐]ると思っていたアレも、海から来た[怖]ものなのだろうか。

ならば、やはり原因は井戸ではなく[鬼]て、蓋なのか。

だとしても、以前本職の人間が気付くはずだが・・・

nextpage

部屋に戻ると

「てんちょぉぉぉぉ・・・」

倉科が泣きそうだ、いや、泣いてい[故]た。

最初に来た男は、この蓋の前で消え[事]たな・・・何故だ。

「え?無視?私のこと無視ですかぁ[文]~?」

うるせぇ、元気じゃねぇか。

昨日聞こえた音も、直に消えてしま[章]っていたし、昨日のヤツも井戸の前[来]に着いて消えたのだろうか・・・

この銅蓋に一体なにが・・・

「南無阿弥陀仏!うわー怖いー!」[自]

全然怖そうじゃねぇぞ。

南無阿弥陀仏?ふむ・・・かなり荒唐無稽ではあるが、1つだけ仮説が出来た。

nextpage

俺が何か思いついた事に気付いたの[i]だろう。

倉科が近寄ってくる。

「なになに!何かわかりました?」[a]

「あぁ・・・恐らくだが、この現象は-----」

nextpage

俺が話終えると倉科は目をパチクリ[m]させ

「えー、そんな事あるんですか~?[k]

全く以って信じてくれていないみた[.]いだ。ムカツク。

「ブルースパーティントン設計書さ[c]。」

「ほへ?店長なにか作るの?」

「ちげーよ!シャーロック・ホーム[n]ズシリーズのタイトルだ。

作中で『不可能を消去して、最後に[恐]残ったものが如何に奇妙なことであ[怖]っても、それが真実となる』

って言葉がある。」

そう、どれだけ荒唐無稽であろうと[鬼]も、これしかないのだ。

答え合わせは朝、島の人々を交えて[故]しよう。

その前に、井戸に蓋を返して置く。

separator

朝、俺は島の人達を集めて井戸の前[事]にいた。

答え合わせをするためだ。

「今までに起こった現象ですが。

原因は井戸ではありません、この蓋[文]にあります。

これを発注したのはどなたが?」

と、聞くと一人の男性が名乗り出た[章]

井戸の蓋を注文したところ、廃材が[来]丁度あるので格安で作って頂ける。[自]との事だったそうだ。

「おそらくですが、その廃材とは仏[i]像かなにかのご神体だったのだと思[a]われます。

銅蓋には所々に金が貼り付いている[m]のがわかります。

かなり格式高い物も混ぜられている[k]のではないかと。」

各地から集められた銅製の仏像を然[.]るべき所に送らず、工場にでも横流[c]ししたのだろうか。

なんとも罰当たりな事をするものだ[n]と思うのだが。

そう、アレらはきっと、これに引き[恐]寄せられてきているのだと俺は思う[怖]

海難事故等で亡くなった者達が救いを求めて。

nextpage

電話で業者を問い詰めてやろうかと[鬼]も思ったが。

きっとまともな返答も帰って来ない[故]だろう。

結局、真実を確認する事も出来ない[事]が、俺はこれでほぼ間違いないと思[文]っている。

こうして、俺達の奇妙な夏のバカンスは幕を閉じた。

separator

後日、鈴木さんから話を聞いたのだ[章]が、あれ以来井戸に異変は起きてい[来]ないようだ。

蓋については、処分するかと話も出[自]たのだが。

属島である無人島に、施設を建て、[i]そこに奉る事になったそうだ。

なんとも奇妙なご神体である。

nextpage

きっとあれは今も、海で彷徨える者[a]達を導いているのだろう。

薄暗い海を照らす灯台のように。

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 721人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...