小时候
记不清是什么时候了
还在妈妈怀里的时候
没错,大约20年前
我对那段时间的记忆不多,但不知为[文]什么我记得
言归正传
> 我觉得是演戏什么的,但是话里话外冒出一个“死”字,到底是什么?
这样
全家人好像都很着急关于怎么解释
还有
怎么解释的?我现在完全不记得了
但是一听到解释,好像突然就哭了
连妈妈抱着我的时候,我都忍不住哭了,好像他一哭就停止了。)他哭到睡觉了
p>之后他好几天都不舒服
就这样结束了
爸妈我好像一点都不记得了...([章]我以为那是真的...)
我尽力去想为什么我哭了
一些候选人然而
①我家最小的→最后一个die → 最后只有一个...
② 死的时候会怎么死
会痛苦死去,还是意外突然死去?我可以'见不到你...
我想了想就这么想了
你不怕``孤独''和``与家人分离''吗?
很难向孩子解释......
如果你的孩子问你,“你说‘死’是什么意思,你会怎么回答?”
作者:酢物
原文:「『死ぬ』ってなあに?」
小さい頃の話です
いつだったか忘れたがもうだいぶ前[来]
まだお母さんに抱っこされていた時[自]のこと
そんなもう二十年位も前のこと
そんなころの記憶なんてほとんどな[i]いんだがその事だけなぜか覚えてい[a]る
本題に入ります
ドラマかなんかだったと思うんだが[m]会話の中に『死ぬ』という言葉が出[k]てきた
知らない言葉が出てきたので聞いた[.]らしい
「『死ぬ』ってなあに?」
こんな感じで
家族揃ってどう説明するか悩んだら[c]しい
で
どう説明されたのかは今全く覚えて[n]いない
しかしその説明を受けたとたん、い[恐]きなり泣き出したらしい
お母さんに抱っこされても泣き止ま[怖]ず(お母さん大好きだったので抱っ[鬼]こされたらすぐに泣き止んだらしい[故]です)結局寝るまで泣きじゃくって[事]たらしい
それから数日、元気がなかったらし[文]いです
これで終わりです
両親は全く覚えていないみたいで…[章](そりゃあそうかと思いましたが…[来])
自分なりに泣いた理由について頑張[自]って考えてみました
いくつか候補ですが
① 自分家族の中で一番歳が若い→死ぬ[i]のは一番最後→最後は一人…
② 死ぬ時どうやって死ぬのか
苦しみながら死ぬのか、事故にあっ[a]ていきなり死んでしまうのか
③ 死んだあと地獄に行くのか天国に行[m]くのかで…
④ 死んだらもう家族とは会えない…
以上考えた中で出てきたことです
『孤独』『家族と離れる』が怖かっ[k]たんでしょうかね?
子供に説明って難しいですね…
皆さんだったら自分の子に「『死ぬ』ってなあに?」って聞かれたらどう答えますか?
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论