“声音”_1

iamk 日本恐怖故事 2023-11-16 08:30:01 405 0

很吵。这么想着,我从床上爬起来。

你在楼上吗?让我休息一下‥。这么[文]想着,我躺下继续睡觉。

这发生在我开始新生活后不久。

我搬到东京找工作,开始一个人生活[章]。我在离工作单位稍远的地方租了一[来]间公寓,可能是因为我的工作性质不[自]想让别人看到我的私生活。这是一楼[i]的转角房间,我最喜欢它。

不过附近有个所谓的“猫府”,经常能看到流浪猫。周围只有便利店和超市,但足以让我决定住在那里。

大约三个月后,这件事发生了。

我躺下了,却很难入睡,还有些打闹[a]声。

楼上的住户好像经常半夜带朋友过来[m]。我已经在某种程度上习惯了它,但[k]我希望你更加小心。

突然,空调关了,房间里变得不冷不[.]热。我也渴了。

我睡不着,所以我伸手去拿床边的饮[c]料。半梦半醒的迷雾散去,我的视角[n]也定格了。看看表,已经是三点零了[恐]

我醒的时间不对。通常,我会很累,[怖]直到早上才会醒来。对脚步声感到厌[鬼]恶,他在隔壁的客厅里点了一根烟。[故]我想知道我会不会睡不着这个...[事]

是时候带着这样的担忧回去睡觉了。[文]

我发现了一件奇怪的事……

我刚喝完的饮料躺着了。立镜也被撞[章]倒,杂志散落一地。

什么?是地震吗?

然后你就不会注意到了......[来]

“Dodon!!”

我的身体开始僵硬。与此同时,一本[自]杂志从书架上掉落在地上。

这很有趣。听起来像是从下面撞击地[i]板。它也很大。否则,我无法解释眼[a]前的一切。

刚体在所难免磨砺你的神经。

一瞬间,我从房间的窗户看到了一只[m]猫。更大声的威胁声响起。还有几个[k]

夹杂着猫的威胁声,

“咕咕!”,闷闷的声音。不,是声[.]音吗?

我从来没有在公寓周围看到过这么多[c]猫。而且,我从房间里感受到一种奇[n]怪的威胁感,动弹不得。

“咚!!!...咚咚!!!!”他[恐]的身体僵硬不动,思绪一片混乱。

这是怎么回事?我想跑走它不起作用[怖]...!!

我不喜欢它...不不不不不不不不[鬼]不不不不不不不不不不不不不不不不[故]不不不不不不不不不不不不不不不不[事]不不不不不不不不不不不不不不不不[文]不不不不不不不不不不不不不不不不[章]不不不不不不不不不不不...在我[来]不知不觉中,早晨已经到来。

没有声音,没有猫。

你做完了吗?

我从恐惧中解脱出来,当场瘫倒在地[自]。那时,我第一次注意到床对面桌子[i]下面的地板变形了。

后来我才知道,公寓周围发现了几只[a]死猫。此外,一位邻居告诉我,那天[m]我听到很多猫的声音。

不知道当时发生了什么。经常听到的[k]脚步声真的是楼上住户的脚步声吗?[.]

现在搬家了,不知道,但是

那天发生的事情,我还是忘不了。

非常感谢您阅读到最后。

恐怖故事发布:恐怖恐怖口琴


作者:怖話
原文:『音』

何やら騒がしい。そう思い、私はベッドから身を起こした。

また上の階の住人か。いい加減にし[c]てくれ‥。そう思い、また眠りにつ[n]こうと身を横に倒した。

これは、私が新生活を始めて間もないときの出来事である。

“声音”_1

私は就職のために上京し、一人暮ら[恐]しをはじめた。職業柄、私生活を見[怖]られたくないせいもあってか、職場[鬼]から少し離れたところにアパートを[故]借りた。一階の角部屋で、何より広[事]いのが気に入った。

ただ、近くには俗に言う『猫屋敷』[文]なるものがあり、野良猫をよく見か[章]ける。周りにもコンビニとスーパー[来]ぐらいしかないのだが、それらを差[自]し引いても住むことを決めるのには[i]十分であった。

そこから三ヶ月ほど後、この出来事[a]が起こったのであった。

見を横にしたのだが寝苦しく、まだ[m]何やらドタバタと騒がしい。

上の住人はしょっちゅう夜中に友達[k]を連れ込んでいるようで、天井が薄[.]いせいもあってか、足音が非情に耳[c]障りである。ある程度慣れはしたが[n]、少しは気を使ってほしいものだ。[恐]

いつの間にかエアコンのスイッチが[怖]オフになり、部屋がやけに生暖かい[鬼]ことに気がつく。喉も渇いていた。[故]

これじゃ眠れない、そう思い枕元の[事]飲み物に手を伸ばす。寝ぼけた頭の[文]もやが晴れ、視点が定まる。時計を[章]見ると、もう3時を回っていた。

変な時間に起きてしまった。いつも[来]なら疲れて朝まで目が覚めないはず[自]なのに。聞こえてくる『ドン、ドン[i]っ』という足音に嫌気がさし、隣の[a]居間でタバコに火をつける。これで[m]寝付けなくなったりしないだろうか[k]‥。

そんな心配をしながら、再びベッド[.]に戻ろうとした時であった。

異変に気がついたのは‥

さっき飲んだはずの飲み物が倒れて[c]いた。スタンドミラーも倒れ、雑誌[n]も床にばらまかれている。

なんだ?地震か?

なら気がつかないわけ‥

『ドドンッ!!』

身体がビクッとなり、硬直した。そ[恐]れと同時に本棚から床に雑誌が落ち[怖]た。

おかしい‥そんな‥!!どうして気[鬼]がつかなかった‥!!

音は明かに床の『下』から聞こえた[故]。まるで床を下から殴る音。それも[事]かなり大きい。じゃなきゃ、目の前[文]の説明がつかない。

硬直した身体が否応なしに神経を研[章]ぎ澄ます。

部屋の窓から一瞬、猫の姿が見えた[来]。さらに激しく威嚇する声が聞こえ[自]てくる。それも何匹も‥。

その猫が威嚇する声に混じり、

『グゥゥ‥アオォ‥!』

と、まるで何かに埋もれた中から聞[i]こえてくる、くぐもった音。いや、[a]声なのか?

今まで猫がこんなにアパート周りに[m]集まるのは見たことがない。さらに[k]部屋から異様な威圧感を感じて動け[.]ないでいた。

『ドン!!!‥ドドン!!!!!』[c]

恐怖からか音がより一層大きく感じ[n]る。身体は硬直したまま動かず、思[恐]考は混乱している。

何が起きている?逃げたい。動かな[怖]い‥!!

嫌だ‥。嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ[鬼]嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ‥![故]!

どのくらいの時が経っただろうか‥[事]。いつの間にか、朝を迎えていた。[文]

音は止み、猫の姿もない。

終わっ‥た?

恐怖から解放されたことで、私はそ[章]の場に崩れ落ちた。その時、ベッド[来]の向かいにあるテーブル下の床が歪[自]んでいることに初めて気がついた。[i]

後になってわかったことだが、アパ[a]ート周辺で猫の死体が複数発見され[m]たらしい。さらにあの日、多くの猫[k]の声を聞いたとすぐ隣の住民から教[.]えてもらった。

あの時の出来事はいったいなんだっ[c]たのだろうか。普段からよく聞いて[n]いた足音は、本当に上の住人の足音[恐]だったのか。

引っ越した今となってはわからない[怖]が、

あの日の出来事は今も忘れることが[鬼]できない‥。

最後まで読んで頂けたこと、心から[故]感謝致します。

怖い話投稿:ホラーテラー ハーモニカさん   

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 405人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...