“是的”

iamk 日本恐怖故事 2023-11-21 08:30:01 376 0

我的父母都是医生,所以我工作忙,不能做家务。所以我请了一个家庭佣工来。

那是暑假的一个下午。

像往常一样来了家政服务人员,我找[文]他有事,就往楼上走

“○○来吧!”

.

然后

我得到了“是”的回复

,所以我想,啊,他在那儿。

”能不能到一楼来点事?”

“是的” 日本恐怖故事

我又叫了一声。

无响应。

如果觉得没听清,可以再说一遍,还[章]是一样。

听到后门打开的声音,我只好在楼梯[来]底下等着

小帮手回来了。当我问他在哪里时,[自]他说他去丢垃圾了。

从二楼不走我等的楼梯就不能从后门[i]进去,除非从窗户下去。

我没上楼,也不记得被○○酱叫过。[a]

说。

家里除了佣人,就只有奶奶在家,当[m]时她正在午睡。

然后,你回复了什么?

恐怖故事发布:恐怖恐怖梦野先生


作者:怖話
原文:「は~い」

私の家は、両親が医者なので、仕事が忙しく、なかなか家事もできません。なので、ホームヘルパーの人に来てもらっています。

夏休みのある日の午後のことです。[k]

うちにはいつものようにホームヘル[.]パーの人が来ていて、私はその人に[c]ちょっと用事があったので、2階に[n]むかって

「○○さ~ん!」

と呼びかけました。

すると

「は~い」

という返事がかえってきたので、あ[恐]あ、いるんだなと思い、

「ちょっと用事があるので、1階に[怖]おりてきてくれませんか?」

とまた呼びかけました。

返事がありません。

聞こえなかったのかなと思って、も[鬼]う1度言っても同じです。

仕方がないので階段の下で待ってい[故]たら、裏口の

ドアが開く音がしました。

ホームヘルパーの人が帰ってきたの[事]です。どこにいたのかきいてみると[文]、ゴミ捨てに行っていたと言うので[章]す。

2階から私が待っている階段を使わ[来]ずに裏口から入ってくることは窓か[自]らおりないかぎりできません。不思[i]議に思ってきいてみると、

「私は2階には行っていないし、○[a]○ちゃん(私のことです)に呼ばれ[m]た覚えもないですよ」

と言っていました。

家にはホームヘルパーの人の他に、[k]おばあちゃんしかいないし、その時[.]間におばあちゃんはお昼寝をしてい[c]ていました。

じゃあ、返事をしたのは・・・?

怖い話投稿:ホラーテラー ユメノさん  

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 376人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...