“我知道。”

iamk 日本恐怖故事 2023-12-14 08:30:02 413 0

wallpaper:3706

这是小学五年级的时候,一家人去河边露营的故事。

我们的家庭非常亲密,我们几乎每年都去露营。每次去的地方都不一样,但没想到那次去的地方会有这么恐怖的经历。

nextpage

这条河在n县上游,是相当有名的露[文]营地。

我们到的时候,已经有另外两家人在搭帐篷,孩子们正在河滩上嬉戏。

爸爸帮妈妈准备晚饭,我在河里游泳很开心。

nextpage

这时两个在河浅滩玩耍的孩子向我喊[章]道。

“你们好。”

“我们一起玩吧。”于是我决定和他[来]们一起去河里玩。

nextpage

当我在河里玩得很开心,想抓鱼,想[自]扔石头,想从石头上跳水的时候,突[i]然河水流了起来,我发现它更快了。[a]在河里玩了很多年,你会注意到这些[m]微小的变化。我对我的两个孩子说。[k]

“江水湍急。

“我没事,就这么多。”

“我们就住在这附近,所以我知道。[.]我,他的话里没有一丝不信任,想必[c]早就中了那些孩子的圈套了。

河流的流速和深度逐渐增加。

nextpage

突然,我心生恐惧,想往浅滩走去,[n]脚却陷在长满青苔的烂泥里,难以靠[恐]岸。 . 是的。我对笑着看着我的孩子们有些[怖]生气,转身抱怨道。

是时候了。河突然我能感觉到我的脚被拉向底部。

``…………! ! ? ?

如果发生这种情况,那将是一个时刻[鬼]

我被拉下水的时候,看到的就是那两[故]个孩子。

他一边咧嘴笑着,一边抓住我的腿不[事]放。

“死……!” !

那一刻,我感觉到一股强大的力量将[文]我的手臂往上拉。

我冲过去一看,原来是妈妈。

“你在做什么?很危险,一个人。快[章]上来吃饭吧。”

妈妈好像知道事情的原委。

当我走到岸边喘口气时,我发现了一[来]些奇怪的事情。

没有。

我们其他的帐篷都没有了。

“妈妈……”

“我知道了,看,我们吃咖喱吧。”[自]

沿途各种水灾河流事故频发。

是我看到的那个死在河边的人吗?

你是不是想找人玩来吸引我?

无论如何,当妈妈说“我明白了”时,最让我感到恐惧的是她的灵感力量。在某种程度上,我认为这是因为那是一个开悟的时刻。


作者:雪-2
原文:「分かってる。」

wallpaper:3706

これは私が小学校5年生の頃、家族[i]で川へキャンプに訪れた時の話です[a]

私たち家族はとても仲が良く、毎年のようにキャンプへ行っていました。場所は毎回違っていたのですが、あの時に訪れたその場所で、あんなに恐ろしい体験をすることになるとは、その時は思ってもみませんでした。

nextpage

その川はn県の上流にある川で、そ[m]こそこ有名なキャンプスポットでし[k]た。

到着した時には、私たち以外にも二[.]家族がテントを張っており、子供た[c]ちは川の浅瀬での遊びを楽しんでい[n]ました。

私の父は、晩御飯の準備を母と協力して行っており、私は川での遊泳を楽しんでいました。

nextpage

すると、川の浅瀬で遊んでいた2人[恐]の子供が私に声を掛けて来ました。[怖]

「こんにちは。」

「一緒に遊ぼうよ。」

コミュニケーション能力が長けているのか、人見知り皆無の私は二つ返事でOKをし、その子達と川で遊ぶことになりました。

nextpage

魚を捕ろうと目論んだり、石投げをしたり、岩からの飛び込みをしたりと、川遊びを堪能していた時、急に川の流れが早くなったことに気付きました。何年も川遊びをしていると、そういった小さな変化にも気付けるようになるのです。私は2人の子供に対して言いました。

nextpage

「川の流れが早いから、浅瀬で遊ぼう。」

“我知道。”

しかし、その子達は言います。

「大丈夫だよ、これくらい。」

「僕ら、この辺りに住んでるから分[鬼]かるんだよ。これくらい平気。」

その言葉に一片の不信感も抱かなか[故]った私は、既にその子達の罠に嵌っ[事]ていたのでしょう。

川の流れは緩やかに速度を増し、深さも増して来ます。

nextpage

急に恐怖心を覚えた私は、浅瀬に上がろうと歩みを進めますが、苔のぬかるみに足を取られ、なかなか岸へたどり着きません。そんな私の様子をクスクス笑いながら見ているその子達に半ば怒りを覚えた私は、文句を言ってやろうと振り向きました。

nextpage

その時です。急に川底の方へ足を引[文]かれる感覚がありました。

『…………!!??』

そうなったら一瞬です。

水の中へ引き込まれた私が見たのは[章]、あの2人の子供です。

ニヤニヤと笑いながら、私の足を掴[来]んで離そうとしません。

『死ぬ…!!』

そう思った時、私の腕を引き上げる大きな力が働きました。

nextpage

急き込みながら見ると、其処に居た[自]のは母でした。

「アンタ何してんの。危ないやろ。[i]一人で。」

「…今、足引っ張られたんや…」

「分かってる。はよ上がっておいで。ご飯やで。」

nextpage

母は、一部始終を把握していたよう[a]です。

岸へ上がり、息を整えていると、あ[m]る違和感に気付きました。

無いのです。

私たちの他にも張ってあったテント[k]が無くなっています。

「お母さん…」

「分かってる。ほら、はよカレー食べ。」

nextpage

川辺では色々な水難事故が多発しま[.]す。

私が見たものも、この川辺で亡くな[c]った人だったのでしょうか。

遊び相手が欲しくて、私を引き込も[n]うとしたのでしょうか。

それにしても、母の「分かってる。」という言葉が何故か一番恐ろしいと感じたのは、母の霊感の強さを、実感した。ある意味で、悟った瞬間だったからだと思います。

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 413人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...