“有光”

iamk 日本恐怖故事 2023-12-23 18:00:01 414 0

分隔符

"Urimitsu"

separator

诺拉府里好像只有两个人。

我不能肯定地说,因为我从未见过他[文]

看来邻镇的小伙对女人没礼貌……

我都认错了好几次,烦死了。

另一个在南方医院工作,人品似乎不错。

据说他们两个都像活生生的复制品娜拉,但我想见见她,但我必须自己行动......

separator

分身?

你怎么看?

本来我连分身是什么意思都不知道。[章]

听说世界上只有三个长得一模一样的[来]人。

按照诺拉的说法,他们的性格不匹配[自]。就像

〉感谢阅读! ! ‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍[i]‍‍‍

‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍


作者:サンタ…まりあ
原文:「うりみっつ」

separator

    「うりみっつ」

separator

ノラの県内だけで、二人のうりふた[a]つの人が、存在しているらしい。

ハッキリしないのは、会った事が無[m]いからなんだけど。

となり町のヤツは、女癖が悪いらし[k]い、、、

何回か間違われてカナリ迷惑だった[.]

もう一人は、南部の病院に勤務して[c]いて性格もカナリ良いらしい。

二人ともノラに生き写しの様に似ているとの事だが、会ってみたいが、自分から動いてまでは、、、

separator

ドッペルゲンガー?

どうだろぅ、

そもそも、ドッペルゲンガー自体の[n]意味も、知らない。

世界には、似てる人が3人いる話し[恐]を聞いた事は有る。

ノラに生き写し、聞く話しでは性格は似てはイナイ

“有光”

生きている内には、「うりみっつ」[怖]の3人で飲みながら生い立ち等、聞[鬼]いてみたいもんだ。

 読んでくれて感謝!!                       

                ノラょり

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 414人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...