26点的家庭

iamk 日本恐怖故事 2024-02-17 18:00:02 78 0

晚上上网和看电视的时候,香烟和食物都用完了,所以我决定去便利店买一些。

去便利店的路上有个托儿所。

花园的入口是封闭的,但是可以看到[文]对面,因为是格子的。

那一天,我能看到秋千、丛林健身房[章]和幼儿园小朋友的沙箱。

我正要随便过去,随便看看,但就在[来]这时,我的脚停了下来。

只见秋千上有一个黑色的身影。

沿路和花园周围有几盏路灯,所以晚[自]上并不是完全黑。

所以我知道是一个人。

还有三个。男人、女人和女孩。

这就像父母和孩子。

一个女孩在荡秋千,她的父母从两边[i]看着她。

你们三个都穿着黑色的衣服,像是参[a]加入学典礼或者演奏会的那种?这是[m]外观

你在玩吗?

这很有趣。

现在是凌晨 3 点。

这样的时候,这样的地方,这样的穿[k]着,这样的亲子。

太搞笑了。

一想到这里,我就吓得赶紧跑到便利[.]店。

回家的路上,我很好奇,于是又路过[c]幼儿园。

他还在。

我想我不该跟鬼跟人扯上关系,就默默地赶回家。

恐怖故事发布:恐怖恐怖P先生


作者:怖話
原文:26時の家族

夜、ネットやテレビを楽しんでいたら煙草と食料が切れたため、コンビニまで買い出しに行くことにした。

コンビニまでの道中、保育園がある[n]

園の入り口は門が閉まっているが、[恐]格子になっているため、向こう側が[怖]見える。

その日も、園児用のブランコやジャ[鬼]ングルジム、砂場などが見えた。

何気なくそれを見ながら通りすぎよ[故]うとしていたのだが、瞬間、えっ、[事]と足が止まった。

ブランコに黒い人影が見えたのだ。[文]

道や園の周りにいくつか街灯がある[章]ため、夜といっても完全な暗闇では[来]ない。

だから、それが人であるとはっきり[自]分かった。

それも3人。男、女、そして女の子[i]

親子のようだった。

女の子がブランコに乗り、それを両隣から両親が見ている。

26点的家庭 日本恐怖故事

3人とも黒い服で、例えば入学式や[a]発表会に着るような正装?姿だった[m]

遊んでいるのだろうか。

それにしてもおかしい。

時刻は午前3時だ。

こんな時間に親子が、こんな格好で[k]、こんな場所に。

おかしすぎる。

思った瞬間怖くなり、コンビニに急[.]いだ。

帰りにどうしても気になって、また[c]保育園の前を通った。

まだいた。

幽霊にしろ人間にしろ、関わるべき[n]ではないと思って黙って家路を急い[恐]だ。

怖い話投稿:ホラーテラー Pさん  

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 78人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...