魍魉
もうりょう
翻译:山、树、溪、石神
别名:mizuha
栖息地:日本全国的溪流、河流、山脉、森林、墓地、荒野
饮食:人类,尤其是尸体
外观:Mōryō是一个总称,与c[文]himi一样,是对生活在荒野中的[章]大量自然精灵的总称。特别是,“c[来]himi”指的是山神和沼泽神灵,[自]而“mōryō”则指的是水神。据[i]说他们看起来像三岁左右的孩子,有[a]红色或黑色的皮肤,红色的眼睛,长[m]长的耳朵,长而美丽的头发。
互动:Mōryō以人类尸体为食。[k]因此,他们喜欢盗墓,把尸体从地里[.]挖出来,吃腐烂的内脏。他们还扰乱[c]葬礼,使用魔法分散参加者的注意力[n],并趁没人注意时从棺材里偷走尸体[恐]。因为这些行为,他们特别麻烦,所[怖]以特别遇见Hods 的发明就是为了防止对死者的此类干[鬼]扰。
Mōryō害怕橡树和老虎。因此,[故]在中国古代,人们普遍在墓地种植橡[事]树,并在进出墓地的道路上装饰石虎[文]。此外,在将棺材埋入地下之前,仆[章]人会进入墓穴并用长矛刺探周围,以[来]确保没有mōryō隐藏在坟墓中。[自]这些做法并没有在日本流行起来。
起源:Mōryō最早出现在中国古[i]代文献中,据说它们是小自然精灵或[a]恶魔。在日本,他们被称为水神,与[m]山中的小神“chimi”合作。许[k]多妖怪都可以归类为“mōryō”[.],最著名的例子之一就是河童。
传说:在江户时代收集的民间故事集《御见袋》中,记载了魔领乔装成人类的故事。一位名叫柴田的政府官员有一个非常忠诚的仆人,一天晚上,他突然通知柴田他将离职。问及原因,男子回答说,他其实不是人,而是乔装的魔领,轮到他来偷尸了。因此,第二天他必须前往附近的一个村庄,履行作为 mōryō 的职责。果然,第二天,仆人就消失了,而与此同时,在他所说的那个村子里,一场葬礼上突然乌云密布。当云散去时,尸体从棺材里消失了!
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
- 上一篇: Momonjii-百々爺(ももんじい)
- 下一篇: Mujina-貉(むじな)
发表评论