卡拉库里娃娃

iamk 日本恐怖故事 2024-03-28 18:00:01 262 0

“美咲,你能过来一下吗?”

当美咲和妹妹真希在客厅的桌子上做[文]暑假作业时,她听到厨房里传来奶奶[章]的声音。 。

这周我的两个姐妹都去拜访我祖母的[来]房子,也就是我母亲父母的房子。

我的祖父五年前去世了,我的孩子们[自]也离开了家,所以我的祖母独自住在[i]一所相当大的老房子里。

由于她担心独居老人,她会在有时间[a]的时候尽可能多地拜访美咲的家人,[m]包括打扫房子。

我家距离大约一个小时的车程,但由[k]于是暑假,我的两个姐妹要过夜。

“请你和Maki一起清理一下仓库[.]内部吗?在最近的地震中,它有些地[c]方倒塌了。”

大约一个月前,这所房子被摧毁了。[n]该地区发生5级以下地震。

我立刻明白是地震了,但同时又想起[恐]了库房里面,乱七八糟地堆着一些我[怖]看不懂的东西,我叹了口气。

我的祖母今年75岁了,膝盖不好,[鬼]她一个人可能什么也做不了。

“好吧,真希,我们一起清理吧。”[故]

当美咲从祖母那里收到仓库钥匙时,[事]她问比她小四岁的妹妹。为了帮助她[文],我现在已经上小学六年级了。我和[章]真希一起前往仓库。

嘎嘎作响

当我打开老式插管,强行打开厚重的[来]木门时,一股霉味扑鼻而来。

我进入啤酒厂已经多少年了?

当我打开灯时,我看到一些地方堆起[自]来的东西已经倒塌了。

“啊,它很坏。那么,Maki,请[i]这样做。我会处理这个。”

“是的,我明白。”

< p>…

*********

“姐姐,过来一会儿。”

<正在整理倒塌物品的真希向站在台子上堆放箱子的美咲喊道。

“这是怎么回事?”

“后面有一个架子,上面有一个奇怪[a]的木盒子。”

说完,我看了一眼。真希指着的地方[m],果然,倒塌的储物空间后面立着一[k]个架子,上面放着一个旧木箱。

就像他在躲避人们的眼睛一样。。

“这是什么?”

这个长方形的盒子宽约七八十厘米,[.]深三十厘米,高三十厘米。

用粗麻绳扎成十字形,中间的结上贴[c]一张变色的旧纸。

我一看,只见红字写着“禁止开放”[n]

“你不应该打开这个,对吧?”

真希一脸担忧地问美咲,但美咲歪着[恐]头,进一步看向盒子里。 。

盒子的盖子上,用略微褪色的书法写[怖]着“Karakuri Mitsu Doll”几个字。

“里面看起来像一个娃娃。上面说这[鬼]是一个机关娃娃,但我不知道它是什[故]么样的机构。”不重。

盒子背面还刻有与《天保三年葛饰傀[事]儡师纪州》相同的书法字样。

我不知道他是不是一位著名的娃娃艺[文]术家。

天保三年已经是近200年前的事情[章]了。

一般来说,卡拉库里玩偶是男孩送茶[来]或女孩打鼓的玩偶,但考虑到盒子的[自]大小,它们相当大,因此也被称为“[i]小光”。从名字上看,它像是一个女[a]孩或者一个女娃娃。

“不知道这是什么类型的机关娃娃。[m]我们打开它吧,姐姐。”

真希似乎很感兴趣,带着调皮的微笑[k],美咲问道。面对着他的脸,美咲却[.]苦着脸摇了摇头。

“我们阻止吧。既然被封印成这样,[c]肯定有原因。真希,如果你打开它,[n]你可能会被诅咒。”

真希听到这句话,他的脸他全身僵硬[恐],沉默了。

◇◇◇◇

预定的住宿结束后,姐妹俩从奶奶家[怖]回到家,第一次和父母在一起。一会[鬼]儿。我正在吃晚饭。

然后,美咲和真希一边说起奶奶家的[故]事情,一边说起了那盒机械人偶。

“啊?我不知道仓库里有这样的盒子[事]。”

在祖母家出生长大的母亲优子也没有[文]意识到。不知道它的存在。

“是的,我奶奶说她也不知道。”

也就是说,至少我奶奶是把那个娃娃[章]放在仓库后面的人。妻子回家这发生[来]在我进入之前。

“不过这么老的机关娃娃,如果不坏[自]的话,不是很值钱吗?”

优子眼睛一亮,笑道。

“好吧,如果在电视上被一些鉴定小[i]组看到,它可能会卖到一个荒谬的价[a]格。”

当真希这么说时,优子点头表示同意[m]

“奶奶说她不知道仓库里有这样的东[k]西吧?那擅自卖掉也没有问题。”

< p>◇◇◇◇

第二周,当美咲从学校回来时,那个[.]盒子就放在客厅的桌子上。

看起来像是优子从她祖母家带回来的[c]

“诶,你怎么把它带回家了?如果里[n]面的东西这么无聊,你就应该在仓库[恐]里打开它,然后把它放在那里。”

“但是当我看到红字‘禁止开启’,[怖]我不敢在那个黑暗的仓库里单独开启[鬼]。”

确实,封印还没有开启。

“这就是为什么你没有把它带回家。[故]你应该和你祖母一起打开它。”

“我没有告诉你祖母就带来了它。只[事]是这样”

当美咲抱怨时,优子撅着嘴找了个借[文]口。

“诶?这和小偷不一样啊。”

“别说这么难听的话,这是继承方面[章]的进步。”

还是他一定是很担心,所以没有尝试[来]立即打开盒子,而是等待父亲健太郎[自]回家。

昨晚,一向沉默寡言的健太郎默默地[i]听着母女俩的对话。

然而,当他回到家,看到盒子的时候[a],他却像是感觉到了什么一样,皱起[m]了眉头。

“还是阻止这件事吧,把它还给老太[k]太的仓库吧。”

“嗯,这可能是一件大宝藏。总之,[.]我们先看看是什么。” “进去吧。开始吧。”

优子一边说着,一边用手指勾住了麻[c]绳结上的纸。

纸也旧了,变色了,碎了,剥下来的[n]时候,一半碎了,没有剥干净,麻线[恐]的结都露出来了。

“停下来。”

“好吧,看看里面。”

p>

“我叫你停下来!”

一向冷静善良的健太郎正试图解开优[怖]子,脸上的表情是我从未见过的严峻[鬼]。 .我抓住了他的手臂。

“很疼!……我明白了。”

或许是被健太郎的行为吓到了,优子[故]一脸不悦的将盒子放回了仓库。 。

◇◇◇◇

健太郎是早上在家第一个起床的人。[事]

当我被闹钟的声音吵醒时,我就起床[文]准备工作。

然后,优子通常会醒来,穿着睡衣开[章]始准备早餐。

然而,那天早上,离开卧室前往浴室[来]的健太郎,带着粗鲁的脚步声回到了[自]卧室。

“嘿!你打开那个盒子了吗?”

“……嗯?嗯?你在说什么?”

健太郎的剑幕优子被这一幕吓了一跳[i],她从床上起来,和健太郎一起来到[a]客厅,发现桌子上的盒子盖子打开了[m]

往里面看,里面有一些类似稻草的东[k]西,可能是用来填补这个缺口的,但[.]是里面应该放的娃娃却不见了。

“是女孩们干的吗?”

美咲和真希被优子叫醒,并暴躁地宣[c]称他们不是打开盒子的人。

“那么,你是小偷吗?”

优子焦急地环视房子,但没有其他人[n]为破坏的迹象,入口和窗户都很好。[恐]

“啊?这是什么?”

美咲注意到盒子里有一张已经折叠、[怖]泛黄的和纸。

当我展开折叠的纸张时,我看到了用[鬼]毛笔写的东西,但是书法太熟练了,[故]我根本看不清写的是什么。

最后,虽然不知道是谁打开了盒子,[事]但我们首先得出的结论是盒子里很可[文]能没有娃娃,于是健太郎照常去上班[章],然后他的女儿们去上学。我出去

◇◇◇◇

送完大家后,优子用一根松散的麻绳[来]盖住了烦人的木箱。它在入口处,可[自]以带它回家。

“啊,我应该像美咲说的那样,检查[i]一下我父母家里的东西。”

然后,早餐后打扫干净,洗完衣服,[a]达他正在牌桌上喘口气。

清晨的喧嚣如此安静,只能听见花园[m]里的鸟鸣声和偶尔驶过的汽车声。

今天,真希预计早上回家,我正在考[k]虑午餐吃什么。

嘎嘎声……

从某个地方我听到一种坚硬、细腻、[.]周期性的声音。

那是什么声音?

优子心中疑惑,转头看向声音传来的[c]方向。

然后,客厅窗户上的窗帘被扫到了花[n]园里,摇曳起来。

然后我看到窗帘下有东西在动,它从[恐]客厅的窗户顺着墙壁​​跑向后面的[怖]日式房间。

“什么?一只猫?”

我瞥见的身影是一个站着的小猫那么[鬼]大的女人,日本人的头发扎在脑后,[故]穿着艾草色的日本衣服。衣服。而他[事]的手里,拿着一个看起来像是镰刀的[文]东西。

嘎嘎作响……

从那奔跑的声音和它的景象中,优子[章]的脑海中浮现出那个木箱盖子上写着[来]的字。

“Karakuri Omitsu Doll”

(这就是“Omitsu Doll”吗?)

你是说她是从那儿出来的是她自己的[自]盒子吗?

无论多么做作,都是不可能的。

我胆怯地往日式房间里看了一眼,但[i]哪里都看不到它,就算我仔细听,也[a]听不到那个声音。

但我不认为这只是我的想象。

优子在日式房间里看了一会儿,没有[m]任何反应,她歪着头回到客厅,喘着[k]粗气。

刚才看到那个人影的地方,窗帘在距[.]地面约30厘米的地方被水平撕裂。[c]

那个娃娃手中的镰刀从她的头上划过[n]

那把镰刀不是人偶模型吗?

如果能如此漂亮地切割柔软的布帘,[恐]那一定是一把非常锋利的镰刀。

优子感觉背上像被泼了一盆凉水,浑[怖]身发凉。

我不敢相信有一个如此吵闹的娃娃在[鬼]房子里跑来跑去。

那个娃娃的高度大约是膝盖的高度。[故]

优子坐上餐椅,蹲下,环视屋内。

嘎嘎声……

又是那个声音我可以从某个地方听到[事]它。

然后就看到一个艾色的影子从浴室跑[文]向门口。

他不是在日式房间吗?

嘎嘎声……

我能听到那个声音。

这次已经很接近了!哪里!

哎呀! !

优子蹲在椅子上环顾四周,突然听到[章]脚边传来一声巨响。

当我低头看脚的时候,不知不觉间,[来]椅子旁边就出现了一个穿着和服的女[自]娃娃,它挥下的镰刀尖正扎进了椅子[i]里。

然后,拿着镰刀的人偶抬头看着优子[a],抬起眼睛,张大了被欺骗的嘴巴。[m]

“哎呀!”

优子这次惊慌失措,跳到了桌子上。[k]

嘎嘎作响……

娃娃挥舞着镰刀,开始绕着优子坐的[.]桌子转圈。

“啊?什么?什么!你说我做了什么[c]?”

优子低头看着桌子上跑来跑去的机械[n]人偶,哭了。我用那个声音喊道。

“我到家了~”

门口传来真希的声音。真希已经到了[恐]回家的时间了。

“Maki!不!不要进屋!”

“什么?出了什么问题?”

Maki 不知道发生了什么事……他走进屋子[怖],脸上露出震惊的表情。

但是当他看到那些娃娃在餐桌上跑来[鬼]跑去时,他愣在了原地。

“这是什么?”

然后人偶突然停下来,朝真希走去。[故]

“呀!”

真希急忙回到门口,打开一旁的门,[事]跳进了房间。

这里原本是一个约三张榻榻米大小的[文]储藏室,现在是爱好制作模型的健太[章]郎的工作室。

真希跳了进去,跳上工作椅,就像优[来]子一样,背着书包。

“别过来!”

Maki 将桌子上的工具和其他物品扔向娃娃[自],但娃娃没有理睬。它来了。

真希看着桌子,看看是否还有其他东[i]西可以扔,一个可乐罐大小的白色塑[a]料容器引起了她的注意。

哎呀!!

和之前一样,人偶挥下镰刀,擦过真[m]希的腿,刺穿了坚硬的木椅。

“好痛!”

真希的脚踝沾满了血。

看到娃娃停止移动以拔出镰刀,Ma[k]ki打开塑料容器的盖子,将里面的[.]东西倒在椅子旁边的娃娃头上。

这是超级胶水。

真希知道健太郎通常会把它从这个容[c]器中分出来,用来制作模型。

也不是果冻型,而是光滑的液体型,[n]大量的粘合剂一下子从娃娃的头上流[恐]到了脚上。

Kat-kata-ka-ta-k[怖]a-ta-ta...

不到十秒,娃娃就停止了移动。

如果这真的是灵体的话,胶水就没有[鬼]任何作用了。

然而,它基本上是一个木制机械娃娃[故],所有活动部件都用强力胶固定到位[事],而且它的脚粘在地板上。

◇◇◇◇

那个木箱里的日文纸上写着什么?也[文]许,我有一个在公司的朋友那位熟悉[章]古代文献的人帮我解读一下。

这个机械人偶背后的原因就写在那里[来]

根据这份文件,一位名叫 Mitsu 的女性住在柴又的一栋公寓里。

这个丈夫是个不忠的男人,他不但不[自]工作,还到处跟女人玩。

然而,认真敬业的三津却坚持不懈,[i]每天拼命工作。

然后,天保元年的一天,当小光下班[a]回家时,她的丈夫把一个女人拉进了[m]自己的家,并且正在发生外遇。

看到这一幕,大光的愤怒和悲伤达到[k]了顶峰,她拿起附近的一把镰刀,当[.]场划伤自己,吐出仇恨的话语。我把[c]它砍了。

然而,小光的丈夫并没有表现出任何[n]特别悲伤的迹象,甚至连葬礼都没有[恐]举行就与另一个女人住在一起了。

大光的表弟,是一位名叫纪州的木偶[怖]戏高手,他无法原谅逼迫心爱的小光[鬼]自杀的丈夫,他因此愤怒而发疯。是[故]一个机械人偶。使用死去的 Mitsu 的头发来看起来像 Omitsu。我做到了。

每当丈夫对女人做出举动时,娃娃就[事]会突然出现,当着丈夫的面把另一个[文]女人砍死。

娃娃从来没有试图碰她的丈夫,但当[章]许多女人在她面前被杀时,丈夫吓坏[来]了,跑到寺庙里。

事情的经过是,寺庙的祭司利用一个[自]诱饵女人捕获了这个娃娃,并将其密[i]封在这个木箱里。

文件的末尾写着封印该文件的牧师的[a]名字。

这位牧师写下了这份文件,并将其与[m]人偶一起密封起来。

◇◇◇◇

我不知道为什么那个娃娃会在优子父[k]母的仓库里。

然而,结果优子却将盒子上的封条弄[.]破了。

当优子向母亲咨询后,她立即向所居[c]住寺庙的住持说话,住持让她将娃娃[n]放回原来的盒子里,并立即带到寺庙[恐]。说。

优子按照指示,试图将卡在健太郎工[怖]作室里的玩偶放入盒子中。

不过,虽然我以为娃娃的手臂因为有[鬼]粘合剂而不会动,但我还是害怕它拿[故]着的镰刀。

如果那份文件上所写的是真的,这把镰刀夺走了多少人的生命?

卡拉库里娃娃 日本恐怖故事

应该是江户时代的,但光泽亮丽,没[事]有锈迹。

而仔细一看,艾色和服上到处都是黑[文]色的污渍。

这些难道是被害妇女的血迹吗?

优子从办公桌上拿出钳子,试着用手[章]柄剪断镰刀,这样镰刀再动起来她就[来]不会害怕了。

但我就是无法削减它。显然,镰刀是[自]用钢锻造的,包括手柄。

力量足以将刀刃撞入这把坚硬的木椅[i]中,半心半意的木柄就会折断。

这个玩偶从一开始就是被创造出来作[a]为武器的。

优子放弃了切割手柄的念头,把它从[m]玩偶的活动手腕上折断了。

虽然是个娃娃,但我心里不太舒服,[k]但也没有办法。

然后,他将玩偶粘在地板上的脚从地[.]板上拉下来,并将它们与切断的镰刀[c]一起放入盒子中。

下一步page

****************[n]

当我到达寺庙并将盒子交给在主殿等[恐]候的住持时大厅内,大祭司眯着眼睛[怖],表情严肃,盯着盒子。

“这是在仓库里的,不是吗?”

优子以为母亲在询问住持时告诉了她[鬼]这件事,但优子再次告诉了神父。祭[故]司长详细解释了发生的事情。

“嗯。”

神官长似乎在思考着什么,但随即在[事]包厢前坐下,手捧念珠,双手合十。[文] ,并开始念诵某种佛经。Ta。

安静的大殿里,只有住持的声音在回[章]响。

十分钟过去了吗?

点击...拍手...拍手...

盒子正在一点一点地移动。

“喂,给我拿块菜板来。”

神官突然对在附近等候的少年吩咐道[来]

切菜板有什么用?

男孩急忙从厨房拿来一块切菜板,大[自]祭司把它举到面前,把手放在盒子的[i]盖子上。

哎呀! !

当我稍微打开盖子时,我听到有东西[a]撞击菜板的声音。

当祭司将案板翻过来时,优子用来砍[m]断案板的镰刀深深地插进了案板。

如果没有案板的话,直接砸到祭司长[k]了。

祭司长毫不犹豫地将手中的珠子缠在[.]了镰刀柄上。

然后,他从口袋里又掏出了一串长念[c]珠,将它包裹在了还冻在盒子里的娃[n]娃身上。它也放回盒子里。Ta。

然后,当盖子重新盖上时,优子用十[恐]字形的麻线将盒子紧紧地绑起来。

并且,他拿起放在木鱼旁边的符达,[怖]大概是他事先准备好的,牢牢地系在[鬼]麻绳结上,又开始念经。塔。

不知道这次我是不是喊了超过30分[故]钟。

盒子里再也听不到任何声音了。

“这样就可以了。”

念完经文,他嘀咕了一声,转向优子[事]

``这个人偶将被封印在这座神殿里[文]。如果不小心烧毁了人偶,封印在里[章]面的蜜的灵魂可能会跑出来。是的。[来]最好将其永远密封在这个娃娃内。 ”

◇◇◇◇

事情似乎已经解决了,优子心情郁闷[自]地离开了寺庙。

如果不是我表达了自己奇怪的愿望,[i]那个美津娃娃可能就在仓库里静静地[a]睡着了,没有用胶水硬化,也没有用[m]珠子绑起来。未知。

(对不起)

优子回头看向神殿,心里向小光道歉[k]

(不要放弃…)

突然,我感觉脑后传来一个女人的声[.]音。

但回头一看,那里空无一人。

◇◇◇◇

从那天起,每当优子在某处看到一把[c]镰刀时,她就有一种强烈的冲动想要[n]抓住它并挥舞它。现在你可以。

再这样下去,总有一天我们会真正向[恐]人们挥出镰刀。

我绝对不想这样做。

我让健太郎把我在花园里用过的家里[怖]的镰刀处理掉,而且我从不靠近五金[鬼]店。

但是,我没有信心能够抑制这种冲动[故]直至死亡。

这就是这种冲动的强烈程度。

如果我不想杀人,我不知道我是否只[事]能砍掉我的双手。

就像优子对那个娃娃做的那样……

...

◇◇◇◇ FIN


作者:天虚空蔵
原文:からくり人形

「美咲、ちょっと来てくれる?」

居間のちゃぶ台で、美咲が妹の真紀[文]と一緒に夏休みの宿題をしていると[章]、台所から祖母の呼ぶ声がした。

今週いっぱい母親の実家である祖母[来]の家に姉妹二人で遊びに来ているの[自]だ。

祖父は五年前に他界し、子供達は家[i]を出てしまったため、かなり大きな[a]古い家に祖母がひとりで暮らしてい[m]る。

やはり年寄りのひとり暮らしは心配[k]なため、美咲の家族は家の掃除など[.]も含めて、時間があればできるだけ[c]訪ねるようにしていた。

自宅は車で一時間ほどの所なのだが[n]、今回は夏休みということで姉妹二[恐]人で泊まりこんでいる。

「真紀と一緒に蔵の中を片付けてく[怖]れない?この前の地震でところどこ[鬼]ろ崩れちゃったのよ。」

一か月ほど前、この家の辺りで震度[故]五弱を記録する地震があった。

すぐにその地震のことだと理解した[事]が、同時によく解らない物がごちゃ[文]ごちゃと積み上げられた蔵の中を思[章]い出し、ため息を吐いた。

今年七十五になる祖母は膝を悪くし[来]ており、ひとりではどうしようもな[自]かったのだろう。

「いいわよ。真紀、一緒に片付けよ[i]。」

美咲は祖母から蔵の鍵を受け取ると[a]、四歳年下で小学校六年生になった[m]妹の真紀と一緒に蔵へと向かった。[k]

ガラガラガラ

旧式のカンヌキを開け、力を込めて[.]分厚い木の扉を開けるとぷんとカビ[c]臭い匂いが鼻を衝く。

蔵へ入るのは何年ぶりだろうか。

灯りをつけると、確かに所々積み上[n]げられていた物が崩れていた。

「あーあ、結構崩れてるわね。じゃ[恐]あ、真紀はそっちをお願い。こっち[怖]は私がやるわ。」

「うん、わかった。」

nextpage

**********

「お姉ちゃん、ちょっと来て。」

崩れた物を整理していた真紀が、台[鬼]に乗って箱を積み上げていた美咲を[故]呼んだ。

「何、どうしたの?」

「この奥に棚があって、変な木の箱[事]が置いてあるの。」

そう言って真紀が指差したところを[文]見ると、確かに崩れた貯蔵物の奥に[章]棚がしつらえてあり、その上に古び[来]た木の箱が乗っている。

まるで人目に触れないように隠して[自]いたようだ。

「何だろう、これ。」

その横長の箱は幅が七、八十センチ[i]、奥行き三十センチで高さも三十セ[a]ンチ程の大きさ。

太めの麻紐で十字に縛ってあり、そ[m]の中央の結び目には変色した古い紙[k]が貼り付けてある。

見ると赤い文字で『禁開封』と書か[.]れていた。

「これって開けちゃダメな奴だよね[c]。」

真紀が不安そうな顔で美咲に問いか[n]けたが、美咲は首を傾げて更に箱を[恐]観察している。

箱の蓋には、ややかすれた筆書きで[怖]『からくりお美津人形』と書かれて[鬼]いるのが読み取れた。

「中は人形みたいね。からくり人形[故]って書いてあるけど、どんなからく[事]りなんだろう。」

そう言って美咲が箱を持ち上げてみ[文]ると、それほど重くない。

そして箱の裏面には同じく筆書きで[章]『天保参年 葛飾人形師 奇秀作』と書かれている。

名のある人形作家なのだろうか。

天保三年ということは、二百年近く[来]前だ。

一般的なからくり人形は小僧がお茶[自]を運んだり、少女が太鼓をたたくよ[i]うなものなのだが、箱の大きさから[a]するとそこそこの大きさがあり、ま[m]た”お美津”という名からすると、[k]少女、または女の人の人形のようだ[.]

「どんなからくり人形なんだろう。[c]開けてみようよ、お姉ちゃん。」

真紀はかなり興味をそそられたよう[n]であり、悪戯な笑みを浮かべて美咲[恐]の顔を覗き込んだが、美咲は渋い顔[怖]で首を横に振った。

「止めましょ。こうやって封印して[鬼]ある以上、何か理由があるはずよ。[故]真紀、開けたら呪われるかもよ。」[事]

それを聞いた真紀は顔を強張らせて[文]黙ってしまった。

nextpage

◇◇◇◇

予定の滞在期間が過ぎ、祖母の家か[章]ら自宅に戻った姉妹は、久しぶりに[来]両親と一緒に夕食を食べていた。

そして美咲と真紀が祖母の家であっ[自]た出来事を話す中で、あのからくり[i]人形の箱の話になった。

「ええ?そんな箱が蔵にあるのは知[a]らなかったわ。」

祖母の家で生まれ育った母親の裕子[m]もその存在を知らなかった。

「うん、お婆ちゃんも知らないって[k]言ってた。」

ということは、あの人形が蔵の奥へ[.]仕舞われたのは、少なくとも祖母が[c]あの家へ嫁入りした時よりも前のこ[n]とになる。

「でもそんな昔のからくり人形って[恐]、壊れてなければかなり値打ちがあ[怖]るんじゃないかな?」

裕子は目を輝かせてそう言うとにや[鬼]っと笑った。

「そうね、テレビのなんとか鑑定団[故]で見て貰ったらとんでもない値が付[事]くかもね。」

真紀がそう言うと裕子はうんうんと[文]頷いた。

「お婆ちゃんは、そんな物が蔵にあ[章]る事を知らないって言ったのよね?[来]じゃあ、勝手に売り払っても問題な[自]いわよね。」

nextpage

◇◇◇◇

その翌週、美咲が学校から帰るとリ[i]ビングのテーブルの上にあの箱が置[a]いてあった。

裕子が祖母の家から車で持って帰っ[m]てきたようだ。

「え~、何で持って帰ってきたの?[k]蔵の中で開けて、中身がしょーもな[.]い物だったらそのまま置いてくれば[c]よかったのに。」

「でも、その赤い『禁開封』の文字[n]を見たら、あの暗い蔵の中、ひとり[恐]で開けるのが怖かったのよ。」

確かにまだ封は切られていない。

「だからって家に持ってくることは[怖]ないでしょ。お婆ちゃんちで開けれ[鬼]ば良かったじゃん。」

「お婆ちゃんには内緒で持ってきち[故]ゃったんだもん。」

文句を言う美咲に、裕子は口を尖ら[事]せて言い訳した。

「ええ?それって泥棒と一緒じゃな[文]い。」

「人聞きの悪いこと言わないでよ。[章]遺産相続の前借りよ。」

それでもやはり不安だったのだろう[来]、すぐに箱を開けてみようとはせず[自]、父親の健太郎が帰宅するのを待つ[i]ことになった。

昨夜、普段から無口な健太郎は母娘[a]の会話を黙って聞いていた。

しかし帰宅してその箱を見た途端、[m]何かを感じたのか、思い切り顔をし[k]かめた。

「これは止めた方がいい。このまま[.]婆さんの蔵に戻して来い。」

「え~、凄いお宝かも知れないのよ[c]。とにかく中身だけ確認しましょう[n]よ。」

裕子はそう言って麻縄の結び目に貼[恐]ってある紙に指を掛けた。

その紙も古く変色してボロボロにな[怖]っており、きれいには剥がれずに半[鬼]分崩れ去るように剥がれ落ちると、[故]麻紐の結び目が顔を出した。

「やめろよ。」

「え~、中をちょっと見るだけよ。[事]

「やめろって言っているだろ!」

普段は穏やかで優しい健太郎が、見[文]たことのないような険しい顔をして[章]紐を解こうとしている裕子の腕を掴[来]んだ。

「痛い!・・・わかったわよ。」

健太郎のその様子に怯えたのか、裕[自]子は不機嫌な顔でその箱を蔵に戻し[i]てくると言った。

nextpage

◇◇◇◇

朝、家で一番先に起きるのは健太郎[a]だ。

目覚し時計の音で目覚めると布団か[m]ら起き出して出勤の支度を始める。[k]

そして裕子が起き、パジャマ姿のま[.]ま朝食の支度を始めるのが常だ。

しかし、その朝は寝室を出て洗面へ[c]向かった健太郎がどたどたと荒い足[n]音で寝室へ戻ってきた。

「おい!お前、あの箱を開けたのか[恐]⁉」

「・・・ん?え?何のこと?」

健太郎の剣幕に驚いて布団から起き[怖]出した裕子が健太郎と共にリビング[鬼]へ行くと、テーブルの上に置いてあ[故]る箱の蓋が開いていた。

中を見ると隙間を埋めるために使っ[事]ていたと思われる藁のような物が入[文]っているが、入っているはずである[章]人形がない。

「娘達の仕業か?」

裕子に起こされた美咲と真紀は不機[来]嫌そうに、箱を開けたのは自分では[自]ないと言い切った。

「じゃあ、泥棒?」

裕子は不安そうに家の中を見回した[i]が、他に荒らされている様子はなく[a]、玄関も窓も異常はない。

「あれ?これ何?」

美咲が箱の中に、折り畳まれて黄色[m]く変色した和紙が入っているのに気[k]がついた。

折り畳まれたその紙を広げてみると[.]、筆で何か書かれているが、あまり[c]に達筆な文字で何が書かれているの[n]か全く分からない。

結局、誰が蓋を開けたのか分からな[恐]いものの、箱には最初から人形など[怖]入っていなかったのだろうという結[鬼]論になり、健太郎はいつも通りに出[故]勤し、娘達も学校へと出て行った。[事]

nextpage

◇◇◇◇

皆を見送った後、裕子はとにかく邪[文]魔な木箱に蓋をして解けていた麻縄[章]で簡単に縛ると、実家へ持って帰る[来]ために一旦玄関に置いた。

「あーあ、美咲の言うように実家で[自]中身を確認すればよかった。」

そして朝食の後片付けを済ませ、洗[i]濯を終えるとダイニングテーブルで[a]ほっと一息ついていた。

朝の喧騒が嘘のように静かで、庭の[m]鳥の声や時折走り去る車の音が聞こ[k]えている。

今日は真紀が午前中で帰ってくる予[.]定であり、昼食は何にしようかとぼ[c]っと考えた時だった。

カタカタカタ・・・・・

何処からか硬く細かい周期の音が聞[n]こえた。

何の音だろう。

疑問に思った裕子は音のする方へ顔[恐]を向けた。

すると庭へ掃き出しになっているリ[怖]ビングの窓のカーテンが揺れている[鬼]

そしてカーテンの袂で何かが動くの[故]が見え、それがリビングの窓から壁[事]を沿って奥の和室の方へ駆け抜けた[文]

「何?猫?」

ちらっと見えたその姿は、立ち上が[章]った子猫程の大きさで、日本髪を結[来]い、ヨモギ色の和服を着た女の姿で[自]、その手には鎌のようなものが握ら[i]れていた。

カタカタカタ・・・・・

その走る音とその姿から裕子の頭の[a]中にあの木箱の蓋に書かれていた文[m]字が浮かんだ。

『からくりお美津人形』

(あれが、”お美津人形”?)

あの箱から自力で抜け出してきたと[k]でも言うのだろうか。

いくらからくり仕掛けだとしてもあ[.]り得ない。

恐る恐る和室を覗いて見たが、何処[c]にもその姿はなく、耳を澄ませても[n]あの音も聞こえない。

しかし気のせいだったとは思えない[恐]

しばらく和室の様子を窺っていたが[怖]、何も起こらず裕子は首を傾げなが[鬼]らリビングへ戻ったところではっと[故]息を飲んだ。

先程あの姿を見掛けた辺りのカーテ[事]ンが、床から三十センチ位のところ[文]で、横に切り裂かれているではない[章]か。

あの人形の手に握られていた鎌が頭[来]を過る。

あの鎌は人形用の模型ではないのか[自]

これだけ見事に柔らかい布のカーテ[i]ンを切り裂けるとすると、相当な切[a]れ味を持った鎌だ。

裕子は背中に冷たい水を浴びせかけ[m]られたようにぞっとした。

そんな物騒な人形が家の中を走り回[k]っているなんて。

あの人形の身長は膝の高さくらいだ[.]った。

裕子はダイニングの椅子の上に乗り[c]、しゃがんで家の中を見回した。

カタカタカタ・・・・・

またあの音がどこかから聞こえる。[n]

すると浴室の方から玄関に向かって[恐]ヨモギ色の陰が駆け抜けているのが[怖]見えた。

和室にいたのではなかったのか。

カタカタカタ・・・・・

あの音が聞こえる。

今度はかなり近い!どこだ!

ガッ!!

椅子の上にしゃがんだまま周囲を見[鬼]回す裕子の足元で大きな音がした。[故]

足元をみるといつの間にか着物姿の[事]女の人形が椅子の横にいて、振り下[文]ろした鎌の先端が椅子に食い込んで[章]いる。

そしてその鎌を握った人形が裕子を[来]見上げ、目を吊り上げてからくり仕[自]掛けの口を大きく開けた。

「ぎゃーっ!」

裕子は慌てて今度はテーブルの上に[i]飛び乗った。

カタカタカタ・・・・・

人形は鎌を振りかざして、裕子の乗[a]っているテーブルの周りをぐるぐる[m]と回り始めた。

「ひ~っ、何?何なのよ!私が何を[k]したって言うのっ?」

裕子がテーブルの上から走り回るか[.]らくり人形を見下ろして、泣きそう[c]な声で叫んだ。

「ただいま~」

玄関で真紀の声がした。もう真紀が[n]帰ってくる時間だった。

「真紀!ダメ!家に入ってこないで[恐]!」

「何?どうしたの?」

何のことだかわからない真紀は、キ[怖]ョトンとした顔で家に入って来た。[鬼]

しかしダイニングテーブルの周りを[故]駆けまわっている人形の姿を見て、[事]その場で固まった。

「な、なにこれ。」

すると人形は突然立ち止まり、真紀[文]の方へ向かってきた。

「きゃーっ!」

真紀は慌てて玄関へ戻り、横にある[章]扉を開けてその部屋に飛び込んだ。[来]

そこは三畳ほどの広さの納戸だった[自]が、今は模型作りが趣味である健太[i]郎の作業部屋になっている。

中へ飛び込んだ真紀は、ランドセル[a]を背負ったまま裕子と同じように作[m]業用の椅子に飛び乗った。

「こっちへ来ないでよ!」

真紀は机の上にあった工具などを人[k]形に向かって投げつけるが、人形は[.]それをものともせずに近づいてくる[c]

何か他に投げる物はないかと机の上[n]を見た真紀の目に、コーラ缶程の大[恐]きさの白いプラスチック容器が目に[怖]ついた。

ガッ!!

先程と同じように人形が振り下ろし[鬼]た鎌が、真紀の足をかすめて硬い木[故]の椅子に突き刺さった。

「痛っ!」

真紀の足首には血がにじんでいる。[事]

人形が刺さった鎌を抜こうと動きを[文]止めたのを見て、真紀はそのプラス[章]チック容器の蓋を開けて、椅子の横[来]にいる人形の頭へその中身をぶちま[自]けた。

それは瞬間接着剤だった。

健太郎が普段この容器から小分けに[i]して模型作りに使っているのを真紀[a]は知っていたのだ。

それもゼリータイプではなく、さら[m]さらの液状のタイプであり、大量の[k]接着剤は人形の頭から一気に足元へ[.]流れ落ちた。

カタカタ・カ・・タ・・・カ・・・[c]タ・・・・

十秒も経たずに人形は動きを停めた[n]

これが本当に霊的な存在であれば接[恐]着剤など効果はなかっただろう。

しかし基本的に木製のからくり人形[怖]であり、可動部分は全て瞬間接着剤[鬼]で動きを止められ、そして足は床に[故]貼りついてしまったのだ。

nextpage

◇◇◇◇

健太郎はあの木箱に入っていた和紙[事]の文書(もんじょ)に何が書かれて[文]いたのか、古文書に詳しい会社の知[章]り合いに解読して貰っていた。

そこにはこのからくり人形について[来]、その所以が書かれていたのだ。

この文書によると柴又にある長屋に[自]お美津という女が住んでいた。

この旦那が浮気性で、仕事もせずに[i]あちらこちらの女に手を出しては遊[a]び回っていたのだ。

しかし真面目で一途なお美津は我慢[m]を重ね、毎日必死になって働いてい[k]た。

そして天保元年某日、お美津が仕事[.]から帰ってくると、旦那が家に女を[c]引っ張り込んで情事の真っ最中。

それを見て怒りと悲しみが頂点に達[n]したお美津は、たまたま手元に置い[恐]てあった鎌を手に取り、恨みの言葉[怖]を吐きながらその場で自分の首を掻[鬼]っ切ったのだ。

しかし、お美津の旦那は特に悲しむ[故]様子は見せず、ろくに葬式も挙げな[事]いまま別な女のところに転がり込ん[文]でいた。

そのお美津の従弟にあたる男が、奇[章]秀という腕の立つからくり人形師で[来]、自分が大好きだったお美津を自害[自]に追い込んだその旦那を許せず、怒[i]りに狂った彼は死んだお美津の毛髪[a]を使い、お美津に見立てたからくり[m]人形を仕立て上げた。

そしてその人形は、旦那が女に手を[k]出すたびにどこからともなく現れ、[.]旦那の目の前で相手の女を切り殺し[c]たのだ。

人形は決して旦那には手出しをしよ[n]うとしなかったが、目の前で何人も[恐]の女を殺され、恐れおののいた旦那[怖]は寺へ駆け込んだ。

そしてその寺の和尚がおとりの女性[鬼]を使ってその人形を捉え、この木箱[故]に封印したのが事の顛末だった。

文書の最後には、封印したその和尚[事]と思われる名が書かれていた。

この和尚がこの文書をしたためて人[文]形と一緒に封印したのだ。

nextpage

◇◇◇◇

その人形が何故裕子の実家の蔵にあ[章]ったのかはわからない。

しかし結果として、裕子が箱の封印[来]を解いてしまったということだ。

裕子が実家の母親に相談すると、す[自]ぐに檀家である寺の住職に話をして[i]くれ、住職は人形を元の箱に入れて[a]すぐに寺へ持ってくるように言った[m]

裕子は、言われた通りに健太郎の作[k]業部屋で固まったままになっていた[.]人形を箱に納めようとした。

しかし人形の腕は接着剤により動か[c]ないと思ったものの、どうしても持[n]っている鎌が怖い。

あの文書に書かれていたことが本当[恐]だとすると、この鎌は何人の命を奪[怖]ったのだろう。

江戸時代の物のはずだが、錆ひとつ[鬼]なく光っている。

そしてよく見るとヨモギ色の着物に[故]はところどころ黒いシミがある。

これは殺された女たちの血の跡なの[事]だろうか。

裕子は作業机からペンチを取り出す[文]と、万一再度動き出しても怖くない[章]ようにと、鎌を柄の部分で切ろうと[来]した。

しかしどうしても切れない。どうや[自]ら鎌は柄の部分も一体となった鋼の[i]鍛造なのだ。

この硬い木の椅子に刃を打ち込める[a]くらいの力なのだから、半端な木の[m]柄では折れてしまう。

最初から兵器のような存在として作[k]られた人形なのだ。

柄を切ることを諦めた裕子は、可動[.]となっている人形の手首からバチン[c]と切り落とした。

人形とはいえ、さすがに良い気持ち[n]はしなかったがやむを得ない。

そして接着剤で固まっている人形の[恐]足を床から引き剥がすと、切り落と[怖]した鎌と共に箱に納めた。

nextpage

**************

お寺に到着し、本堂で待っていた住[鬼]職の元に箱を持っていくと、住職は[故]真剣な表情で目を細め、じっとその[事]箱を見つめた。

「これが蔵の中にあったのですね?[文]

住職へ依頼する時に母親が話してい[章]るとは思ったが、裕子はもう一度起[来]こった事柄を住職に詳しく説明した[自]

「ふむ。」

住職は暫し何かを考えていたようだ[i]が、箱の前に座り直すと数珠を構え[a]て手を合わすと何やら経を唱え始め[m]た。

静かな本堂の中に住職の声だけが響[k]く。

十分も経っただろうか。

カタッ・・・カタッ・・・カタッ・[.]・・

箱が小刻みに動いている。

「おい、まな板を持ってこい。」

住職は近くに控えていた小僧に突然[c]そう指示した。

まな板など何に使うのだろうか。

小僧が慌てて台所からまな板を持っ[n]てくると、住職は自分の身体の前に[恐]そのまな板を構え、箱の蓋に手を掛[怖]けた。

ガッ!!

蓋を少し開けたところで、まな板に[鬼]何かが激しくぶつかる音がした。

住職がまな板を裏返すと、そこには[故]裕子が切り落とした鎌が深々と突き[事]刺さっていた。

もしまな板がなければ、住職を直撃[文]していたに違いない。

間髪を入れず、住職は手に持ってい[章]た数珠を刺さっている鎌の柄に巻き[来]付けた。

そして懐からもうひとつ長い数珠を[自]取り出すと、今度は箱の中で固まっ[i]たままの人形に巻き付け、まな板に[a]刺さっている鎌を数珠ごと引き抜く[m]とこれも箱の中へ戻した。

そして再び蓋をすると、裕子が箱を[k]縛っていた麻紐で元のようにきっち[.]りと十文字に縛った。

さらに、予め用意してあったのだろ[c]う、木魚の横に置いてあったおふだ[n]を手に取ると麻紐の結び目にきっち[恐]りと貼り付け、ふたたび教を唱え始[怖]めた。

今度は三十分以上唱えていただろう[鬼]か。

もう箱からは何の物音も聞こえない[故]

「これでよし。」

経を唱え終え、そう呟くと裕子の方[事]へ向き直った。

「この人形はこの寺で封印させて貰[文]います。下手に人形を焚き上げたり[章]すると、中に封じ込められているお[来]美津の霊が彷徨い出ることになりか[自]ねません。この人形に封じ込めたま[i]ま永久に封印しておくのが一番です[a]。」

nextpage

◇◇◇◇

取り敢えず決着したようであり、裕[m]子は沈んだ気持ちで寺を出た。

自分が変な欲を出さなければ、あの[k]お美津人形は、接着剤で固められた[.]り、数珠で縛られたりすることなく[c]、静かに蔵の中で眠っていたのかも[n]しれない。

(ごめんなさい)

裕子は寺の方向を振り返ると、心の[恐]中でお美津に謝った。

(ゆるさねえよ・・・)

ふいに頭の後ろ辺りで女の声が聞こ[怖]えたような気がした。

しかし振り返ってもそこには誰もい[鬼]なかった。

nextpage

◇◇◇◇

あの日以来、裕子はどこかで鎌を見[故]掛けるとそれを握りしめ振りかざし[事]たいという、激しい衝動に駆られる[文]ようになった。

このままでは本当に人に向かって鎌[章]を振り下ろす日が来てしまう。

そんなことは絶対にしたくない。

庭で使っていた家の鎌は健太郎に処[来]分して貰い、金物屋などには絶対に[自]近づかないようにしている。

しかしその衝動を死ぬまで抑えきる[i]自信もない。

そのくらい激しい衝動なのだ。

nextpage

人を殺したくなければ、もう自分の[a]両手首を切り落とすしかないのだろ[m]うか。

あの人形に裕子がしたように・・・[k]

◇◇◇◇ FIN

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 262人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...