奇怪的车,可能是你车发出的警告

iamk 日本恐怖故事 2024-04-06 00:00:02 315 0

我记得以前,我会因为低压而得支气[文]管炎,必须去医院或旷课,因为我咳[章]嗽得很厉害。这次,我要给大家讲一[来]个发生在这个雨季的离奇故事。

****************[自]****************[i]******

我想起来我已经离开了公共假期有事[a],就联系了工作单位,一早就去取货[m],从俯瞰大海的自动售货机买了罐装[k]咖啡,回来的路上发现后窗有些奇怪[.]

后面的雨刮器工作吗?

我立即检查手边操作雨刷器的控制杆。

奇怪的车,可能是你车发出的警告

后窗雨刮器开关关闭。

自从凌晨又开始下雨后,我记得把雨刷降低一级,每隔几秒就动一下,但有时会忘记关掉后雨刷。所以我想, 「哈哈,茫然地看着就好,但我猜这是一个警告,说,『确保后窗也关上。』」我一时害怕,但我害怕。愚蠢地以为我说不出来,我觉得自己一点悔意都没有,心里也觉得对不起让他知道,我转动方向盘,开始踩油门回家。


作者:芝阪雁茂
原文:車怪、多分愛車からの警告

昔は低気圧で気管支炎に罹(かか)[c]って、病院に行くか咳が酷くて学校[n]を休んでいた様な………と思い起こ[恐]しつつ。今回はそんな今季の梅雨に[怖]起きた変な話を。

****************[鬼]*****

公休の日に忘れ物をしたのを思い出[故]して、勤務先に早朝に取りに行って[事]、その足で海の見える自販機で缶珈[文]琲(かんコーヒー)を買って飲んだ[章]帰り、リアガラスに違和感を覚えた[来]

後ろのワイパーが動いている?

私はすぐさま手元のワイパーを動か[自]すレバーを確認する。

リアガラスのワイパーのスイッチが[i]オフだ。

フロントガラスのワイパーは早朝の雨が又降り出した為、一段下げて、数秒毎に動かす様にして置いた覚えが有るのに、リアガラスのワイパーは時折止めるのを忘れていたので、「ははあ、空目でも良いだろうけど、『ちゃんとリアガラスのこっちも止めてあるか確認してよ』と言う警告なんだろうな」と、一瞬ゾワっと来ながらも、怖い話に出来るなと全然反省していない様な間抜け思考と、知らせてくれた事に申し訳無さを覚えながら、私は帰宅する為にハンドルを切りながらアクセルを踏み始めた。

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 315人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...