“爸爸”

iamk 日本恐怖故事 2023-08-21 08:30:01 599 0

再次...

这是多少次?

一个电话打到我下榻的客栈房间。

我能听到女人的抽泣声,虽然我听不[文]太清楚。

有没有?

让前台换了房间,当晚就睡了。

“哦,我累了。”

我已经两周没回家了。

“欢迎回来,出差顺利。”

厨房里传来妻子的声音。

“哒~。

我2岁孩子的声音。

在这个阶段,孩子逐渐开始学习语言[章],为人父母的乐趣也随之增加。

我学会的第一个词是

爸爸。

看来老婆为了我这个愚蠢的父母,给[来]孩子讲过很多次,教过很多次。

“我以为时间不早了,还在做晚饭,[自]已经做好了,先吃吧。”

老婆白菜丝说。

『呸~。妈妈。

“嗯,你也想吃吗?”

'爸爸,爸爸!

孩子开始玩他松开的领带。

“咦?今天的味噌汤有点苦..”

“嘟嘟嘟”

“爸爸不是马。”

'嘟嘟嘟'

'你开始学英文了!>

“有英文吗?”

“Papa, Doc, Chine, Chine ,啪啪”

拿着筷子的手开始颤抖。

老婆的刀声也停了。

‘爸爸,下毒,去死吧’

回头一看,老婆的笑容都扭曲了。

并说:

“谢谢你的外遇之旅。祝你有愉快的[i]一天。”

发布了一个恐怖故事:恐怖恐怖苏先生


作者:怖話
原文:『パァパ』

またかよ…。

これで何回目だ?

泊まっている旅館の部屋に何度とな[a]くかかってくる電話。

しっかりとは聞き取れないが、女の[m]すすり泣く声が聞こえる。

なんかいるんじゃないか?

フロントに言って部屋をかえてもら[k]い、その晩は寝た。

「ただ〜いまぁ!あ〜、疲れた〜。[.]

二週間ぶりの我が家だ。

「おかえりぃ。ご出張お疲れさまぁ[c]。」

台所から妻の声。

『ダァ〜。』

2才になる我が子の声も。

これぐらいになると、だんだん言葉[n]も覚え始め、親としての楽しみも増[恐]える。

最初に覚えた言葉は

「パパ」だ。

妻が親バカの俺のために、子供に何[怖]度も言い聞かせ、教えたようだ。

「もっと遅い時間になると思ったか[鬼]ら、まだ夕飯作ってるところなのよ[故]ぉ、できてるのから先に食べてて。[事]

キャベツの千切りをしながら妻は言[文]う。

『バァ〜。マンマ。』

「そっか、お前も食べたいか?(笑[章])」

子供を抱き抱え、食べ始める。

『パァパ、パァパ!』

子供が緩めたネクタイで遊び始める[来]

「ん?今日の味噌汁、ちょっと苦い[自]なぁ。。」

『ドォ、ドォ』

「パパは馬じゃないぞぉ。」

『ドォック、ドォック』

「英語も覚え始めたのかぁ!さすが[i]俺の息子だな!」

『チネ、チネ』

「そんな、英語あったかぁ?」

『パパ、ドク、チネ、チネ、パァパ[a]

箸を持つ手が震えはじめた。

妻の包丁の音も止まった。

『パパ、毒、死ね』

振り返った妻の笑顔は、歪んでいた[m]

そして、こう言った。

「不倫旅行、お疲れさま。そして、いってらっしゃい。」

“爸爸” 日本恐怖故事

怖い話投稿:ホラーテラー ソウさん  

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 599人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...