○○○○○地的都市传说

iamk 日本恐怖故事 2024-01-25 09:00:01 403 0

好像是爸爸、妈妈、女儿一家人去○○○○○地度假的样子。

一个女生一个人去洗手间迷路了。

父母向附近的演职人员说明了情况,[文]并在附近找了一会儿,也没有找到女[章]孩。

这时候,一个穿西装的貌似霸道的工[来]作人员走了上来,说:“我去门口了[自],有什么事不要惊讶。”把我爸妈带[i]到了门口.感动。

当我看着顾客被告知“如果找到孩子[a],请立即告诉我”后离开的时候,我[m]注意到一个软弱的男孩被一个老外抱[k]在了稻田里。

我戴着帽子,棕色头发,穿得像个男[.]孩。

说完,妈妈指了指男孩的脚。那是女[c]孩穿的鞋子。

西装工作人员对着手机说了些什么,一些顾客就把老外记下来了。

之后在查看那群老外的时候,发现那个带帽子的男孩子染了头发,剪了头发,换了衣服。

看来是我一瘸一拐的时候闻到了药味。

有传言说在○○○○○地有时会发生这样的绑架事件,而且孩子们一直都找不到。

恐怖故事发布:恐怖恐怖无名氏


作者:怖話
原文:○○○○○ランドの都市伝説

○○○○○地的都市传说

お父さん、お母さん、女の子のある[n]一家が休みを利用して、家族で○○[恐]○○○ランドへ行ったそうです。

女の子が一人でトイレに行ったきり[怖]、迷子になってしまいました。

両親は近くにいたキャストに事情を[鬼]説明して、暫く辺りを探したのです[故]が、女の子は見つかりません。

すると、スーツを着た一見偉そうな[事]雰囲気のスタッフがやってきて、「[文]出入口に向かいますが、これから何[章]があっても驚かないでください」と[来]両親を連れて、ゲートに移動しまし[自]た。

「お子さんを発見したら、すぐに言[i]ってくださいね」と言われ、出てい[a]く客を見張っていると、ある外国人[m]に抱かれ、ぐったりとしている男の[k]子が目にとまりました。

帽子を被り、覗く髪の毛は茶色で服[.]装も男児のものだったので、無視し[c]ようとした瞬間、母親が近づきまし[n]た。

そして、そのまま母親が指差したの[恐]は、男の子の足元です。それは、女[怖]の子が履いていた靴でした。

スーツのスタッフが携帯に何か言っ[鬼]た途端、客の中から数人がその外国[故]人を組み伏せました。

その後、外国人のグループを調べる[事]と、帽子をかぶった男の子は髪の毛[文]にペンキをかけられ、さらに髪の毛[章]は切られていて、服は着替えさせら[来]れた迷子の女の子でした。

ぐったりとしていたのは、薬をかが[自]されたようです。

○○○○○ランドでは時々このよう[i]な誘拐があり、子どもは結局発見さ[a]れないことがあるという噂です。

怖い話投稿:ホラーテラー 匿名さん  

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 403人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...