12点敲门

iamk 日本恐怖故事 2024-02-14 00:00:02 104 0

两年前,我开始住在现在的公寓里。

这间公寓里发生了一件奇怪的事情。[文]

半夜有人敲我的房间。

起初,我觉得有对讲机很奇怪。

我还以为是骗局呢,不过为了保险起[章]见,我打开门往外面看了看,也没有[来]人。

敲门声每天晚上都在继续。

我想知道是谁在击球,所以我透过镜[自]头观察并等待。

12点的时候,只听得见声音,但镜[i]头后空无一人。

那天我吓得赶紧钻进了蒲团。

但我已经习惯了。

敲门声很大,我睡觉的时候没注意到[a],如果不介意的话,也不会影响我的[m]生活。

敲门已经成为我生活的一部分。

有一天,我把一个朋友叫到我的房间[k]

就在我们两个人喝酒的时候,12点[.]的时候敲门声响起。

朋友惊讶地看着我。

“那是什么?”

我把中午12:00的敲门声告诉了[c]他。

“敲门声?”

“是啊,一开始很害怕,现在习惯了,执着了。”

< p>“你说什么?”

朋友红着脸瞪着我。

“我没有听到敲门声……我听到了一[n]个听起来像疯狂的盒式磁带的声音。[恐]

12点的敲门声还在继续。

已发布的恐怖故事:Horror Terror Esu


作者:怖話
原文:12時のノック音

2年前、私は今のアパートに住み始めた。

このアパートでは、少し変なことが[怖]起こる。

夜の12時ちょうどに、誰かが私の[鬼]部屋をノックするのだ。

最初、インターホンがあるのに変だと思った。

12点敲门 日本恐怖故事

空耳かとも思ったが、念のためにド[故]アを開けて外を確認したが、誰もい[事]なかった。

ノックは毎晩続いた。

誰が叩いてるのか気になって、レン[文]ズを覗いて待ち構えてみた。

12時、音だけ聞こえたが、レンズ[章]の向こうには誰もいない。

恐くなって、その日は慌てて布団に[来]潜った。

でも、次第に慣れるようになった。[自]

寝ていたら気付かないぐらいのノッ[i]ク音なので、気にしなければ生活に[a]支障はなかった。

ノック音は私の生活の一部になった[m]

ある日、友人を部屋に呼んだ。

二人でだらだら酒を飲んでいると、[k]12時にノック音が鳴った。

友達ははっとして、私を見た。

「なんだ、いまの」

私は、12時のノック音の話をして[.]やった。

「ノック音?」

「うん。最初はびびったけど、今は[c]慣れて愛着までわいてきたよ」

「何言ってんだ」

友人は赤ら顔で私を睨んだ。

「俺にはノック音なんて聞こえなか[n]った。…おかしくなったカセットテ[恐]ープみてーな声で『オジャマシマス[怖]』って、聞こえた。」

12時のノックは、今も続いている[鬼]

怖い話投稿:ホラーテラー えすさん  

日本日文kowabana
声明

部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿

版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。

发表评论

评论列表(0人评论 , 104人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...