翻译:烛台精灵、烛台恶魔
外观:tōdaiki 是一盏用黑魔法和活人创造的魔法灯[文]。
起源:关于人们来到陌生的地方并被[章]改造,或者消失在另一个世界并且再[来]也没有回来的故事在日本民间传说中[自]并不罕见。像这样的奇幻故事可能起[i]源于真实但尚未解决的亲人失踪事件[a]。
传说:最著名的东大记故事涉及一个[m]真实的历史人物。 Hitsu no Saishō 是藤原有国 (Fujiwara no Arikuni) 的昵称,他是一位平安时代的贵族,[k]出生于公元 943 年至 1011 年。
很久以前,中日文化思想大交流时期[.],一位名叫轻大人的大臣被派往唐朝[c]出使。他再也没有回来,他在日本的[n]家人,包括他年幼的儿子日彩翔,甚[恐]至不知道他是生是死。
许多年后,当《日之祭》shō 成年后,他前往中国寻找失踪父亲的[怖]下落。他走了很远很远的地方,在一[鬼]个特定的地方他遇到了一些他以前从[故]未见过的东西:一个用活人制成的烛[事]台!这个男人像一件家具一样被安装[文]在一个精美的平台上,一根大蜡烛被[章]固定在他的头上。他身体的每一寸都[来]布满了奇怪的纹身。通过某种奇怪的[自]药物和巫术的结合,该男子的喉咙被[i]堵塞,失去了说话的能力。
当日斋翔惊讶地看着这个奇怪的创造物时,东大喜开始流泪。男人说不出话来,用力咬着指尖,直到指尖流血。然后,他用手指,用血写下了一首诗:
很久以前我从日本来到中国 。我和你同姓。
父子之间的感情甚至超越了大海和山脉将我们分开。
多年来我一直在这个可怕的地方哭泣。我每天都会想起我的父母。
我已经变成了这片遥远之地的烛台。我只想回家。
读到这里,日斋翔惊恐地发现,东大树就是他来中国寻找的亲生父亲!
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
发表评论