当地人说,有已故的亲人来看望是不吉利的。
因为这意味着死亡在即。
焦急的家中,葬礼的准备工作开始了。
其实当地殡仪馆的人说很有可能。
separator
在她七十岁的春天,我的祖母病倒了[文]。
等我意识到的时候,已经发展到无能为力的地步了。
我告诉他,在据说今晚是山口的那一天,我已故的祖父来看望我的祖母。
大家都做好了死的准备,却笑着说:[章]“没事,他不是死神,他是穷神,他[来]是来要钱的,所以我打发他走。”稻[自]田。
nextpage
separator
我的祖母后来奇迹般的康复了,享年[i]97岁。 bottom.
他在家中离世,家人在旁照料。
“庆幸!阿弥陀如来和耶稣基督来接[a]你了!”
nextpage
正如在我生命的尽头照顾我的医生所说,尽管我的痴呆症进展到我的大脑,我有错觉和幻觉,但我的奶奶说,在场的人都有救了。
这次活动打破了宗教的藩篱,让大家的思考更深更远。
看不见的重要的东西。
nextpage
separator
每年春分前后,外婆生活贫困。然后我想起了送死神回来的轶事。
我很高兴当我把这个故事告诉那些被当地人的谣言吓坏的人们时,他们会微笑。
“爷爷,他不是贫神,而是财神吗?[m]”
。
作者:あんみつ姫
原文:「死神じゃなく」(秋彼岸の思い出)
地元では、既に故人となった身内が訪ねてくるのは不吉だと言われている。
死が間近いことを意味するからだ。[k]
気の早いお宅では、葬儀の準備に取[.]り掛かる。
実際、かなりの確率だと 地元の葬儀屋も話していた。
nextpage
separator
祖母が70歳の春、大病を患った。[c]
気づいた時は、手の施しようがない[n]状態にまで進行していた。
今晩が峠と言われた日、亡き祖父が、祖母の元を訪ねて来たと話した。
nextpage
皆が死を覚悟したが、「大丈夫。あの人は、死神じゃなく貧乏神。お金の無心に来たから追い返してやった。」と笑っていた。
nextpage
separator
祖母は、その後奇跡的に快復し、9[恐]7歳で天寿を全うした。
自宅で、家族に見守られながらの大[怖]往生だった。
「喜んで!阿弥陀如来とイエス・キ[鬼]リスト様がお迎えに来たわ。」
と叫び、嬉々として息を引き取った。
nextpage
最期を看取ってくれた医師の言う通[故]り、認知症が脳まで進行していた結[事]果の妄想、幻視とはいえ、祖母の言[文]葉に、その場にいる皆が救われた。[章]
この出来事は、宗教の垣根を取り払[来]い、皆をもっと深い、もっと高いも[自]のに思い至らせてくれた。
目に見えない大切なことに。
nextpage
separator
毎年、お彼岸を迎える頃になると、[i]祖母の清貧な生き様と、死神を追い[a]返した逸話を思い出す。
地元に伝わる忌み話に、いたずらに[m]怯(おび)え慄(おのの)く人たち[k]に、この話をすると笑顔になってく[.]れるのが嬉しい。
「おじいちゃん、貧乏神じゃなくて[c]福の神だったんじゃないの。」
と。
声明
部分内容涉及暴力、血腥、犯罪等,来自网络,请勿模仿
版权:内容只是个人喜好搜集,如有侵权请联系处理。
- 上一篇: 《不可能的葬礼》
- 下一篇: 《茶花谭》~《危险人物》~
发表评论